Teams - Transferring a Call Tutorial

In this video, you will learn about transferring a call using Microsoft 365. The video covers two ways to forward a call:
with or without consultation.
You can transfer the call by clicking on the three little dots during communication and selecting "Forward." Then, enter the number or select the contact to whom you want to transfer the call.
You also have the option to forward the call to their work email.
If you want to consult the recipient first, select "Consult" and then transfer.
You can send a written message or call the recipient directly.
After announcing the transfer, you can either stop the communication and use the first method to transfer the call or click the "Transfer" button to end your call and automatically start the transfer call.
If the transfer cannot be made, the caller will be redirected to the email of the person you wanted to reach.
This tutorial will help you efficiently transfer calls using Microsoft 365, improving your communication skills.

  • 1:41
  • 1175 views
00:00:02
Call forwarding allows you to transfer
00:00:04
a call when you are in communication.
00:00:07
There are two ways to forward a call.
00:00:09
With or without consultation,
00:00:11
to check if the recipient
00:00:14
wants to take to call first.
00:00:16
Let's first look at a transfer
00:00:19
without consultation.
00:00:20
During communication,
00:00:21
click on the three little dots.
00:00:24
Select "Forward",
00:00:25
enter the number or select the contact
00:00:28
to whom you wish to transfer the call.
00:00:31
Here you have the option to forward
00:00:34
the call to the desired party or to
00:00:37
his or her work email. Once the call is
00:00:40
transferred you are excluded from the call.
00:00:43
Second option, for filtering reasons
00:00:45
you wish to consult the recipient
00:00:47
first prior to transferring this call,
00:00:50
click on the three little dots.
00:00:53
Then select "Consult then transfer".
00:00:57
Select the recipient.
00:00:58
You then have the choice of sending
00:01:01
a written message to announce call
00:01:03
forwarding or call the recipient directly.
00:01:06
When the party picks up.
00:01:08
The first call is automatically put on hold.
00:01:12
You can start your conversation.
00:01:14
After announcing the transfer,
00:01:15
you have two options.
00:01:17
Stop the communication by hanging
00:01:20
up and then resuming the first call.
00:01:23
You can then use the first method
00:01:26
to transfer the call or transfer
00:01:28
the call to him or her by clicking
00:01:31
the "Transfer" button.
00:01:33
This will end your call and
00:01:35
automatically start the transfer call.
00:01:37
If however,
00:01:38
the transfer cannot be made
00:01:40
for one reason or another.
00:01:42
The caller you wanted to transfer
00:01:45
will be redirected to the email of
00:01:47
the person you wanted to reach.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
إعادة توجيه المكالمات يسمح لك بنقل
00:00:04
مكالمة عندما تكون على اتصال.
00:00:07
هناك طريقتان لإعادة توجيه مكالمة.
00:00:09
مع أو بدون استشارة،
00:00:11
للتحقق مما إذا كان المستلم
00:00:14
يريد أن يأخذ للاتصال أولا.
00:00:16
دعونا ننظر أولا في نقل
00:00:19
دون استشارة.
00:00:20
أثناء الاتصال،
00:00:21
انقر على النقاط الثلاث الصغيرة.
00:00:24
حدد "إلى الأمام"،
00:00:25
أدخل الرقم أو حدد جهة الاتصال
00:00:28
لمن ترغب في نقل المكالمة.
00:00:31
هنا لديك خيار لإعادة توجيه
00:00:34
الدعوة إلى الطرف المطلوب أو إلى
00:00:37
له أو لها البريد الإلكتروني العمل. بمجرد أن يتم الاتصال
00:00:40
نقل كنت مستبعدا من المكالمة.
00:00:43
الخيار الثاني، لأسباب التصفية
00:00:45
ترغب في استشارة المستلم
00:00:47
أولا قبل نقل هذه المكالمة،
00:00:50
انقر على النقاط الثلاث الصغيرة.
00:00:53
ثم حدد "استشارة ثم نقل".
00:00:57
حدد المستلم.
00:00:58
ثم لديك خيار إرسال
00:01:01
رسالة مكتوبة للإعلان عن مكالمة
00:01:03
إعادة توجيه المستلم أو الاتصال به مباشرة.
00:01:06
عندما تلتقط الحفلة
00:01:08
يتم تعليق المكالمة الأولى تلقائيا.
00:01:12
يمكنك بدء محادثتك.
00:01:14
بعد الإعلان عن التحويل،
00:01:15
لديك خياران.
00:01:17
إيقاف الاتصال عن طريق تعليق
00:01:20
إلى أعلى ثم استئناف المكالمة الأولى.
00:01:23
يمكنك بعد ذلك استخدام الطريقة الأولى
00:01:26
لنقل المكالمة أو التحويل
00:01:28
الاتصال به أو لها عن طريق النقر على
00:01:31
زر "نقل".
00:01:33
هذا سينهي مكالمتك و
00:01:35
بدء مكالمة النقل تلقائيا.
00:01:37
إذا كان ومع ذلك،
00:01:38
لا يمكن إجراء التحويل
00:01:40
لسبب أو لآخر.
00:01:42
المتصل الذي أردت نقله
00:01:45
سيتم إعادة توجيهها إلى البريد الإلكتروني من
00:01:47
الشخص الذي أردت الوصول إليه

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Arama iletme, aktarmanıza olanak tanır
00:00:04
iletişimdeyken bir çağrı.
00:00:07
Aramayı iletmenin iki yolu vardır.
00:00:09
Danışmalı veya danışmadan,
00:00:11
alıcının
00:00:14
Önce aramak istiyor.
00:00:16
Önce bir transfere bakalım.
00:00:19
danışmadan.
00:00:20
İletişim sırasında,
00:00:21
üç küçük noktaya tıklayın.
00:00:24
"İleri"yi seçin,
00:00:25
numarayı girin veya ilgili kişiyi seçin
00:00:28
Aramayı aktarmak istediğiniz mek.
00:00:31
Burada iletme seçeneğiniz var
00:00:34
istenen tarafa çağrı veya
00:00:37
iş e-postası. Arama bir kez
00:00:40
transfer edilirseniz aramanın dışında tutulursunuz.
00:00:43
filtreleme nedenleriyle ikinci seçenek
00:00:45
alıcıya danışmak istersiniz
00:00:47
bu çağrıyı aktarmadan önce,
00:00:50
üç küçük noktaya tıklayın.
00:00:53
Ardından "Danış ve aktar"ı seçin.
00:00:57
Alıcıyı seçin.
00:00:58
Daha sonra gönderme seçeneğiniz vardır
00:01:01
çağrıyı duyurmak için yazılı bir mesaj
00:01:03
alıcıyı doğrudan iletme veya arama.
00:01:06
Parti başladığında.
00:01:08
İlk arama otomatik olarak beklemeye alındı.
00:01:12
Konuşmaya başlayabilirsin.
00:01:14
Transferi duyurduktan sonra,
00:01:15
İki seçeneğiniz var.
00:01:17
Asarak iletişimi durdurma
00:01:20
yukarı ve sonra ilk çağrı devam ediyor.
00:01:23
Daha sonra ilk yöntemi kullanabilirsiniz
00:01:26
aramayı veya aktarımı aktarmak için
00:01:28
tıklayarak ona yapılan çağrı
00:01:31
"Aktar" düğmesine basın.
00:01:33
Bu çağrınızı sona erdirecek ve
00:01:35
aktarım çağrısını otomatik olarak başlatın.
00:01:37
Ancak,
00:01:38
aktarım yapılamıyor
00:01:40
şu ya da bu nedenle.
00:01:42
Aktarmak istediğiniz arayan
00:01:45
e-postasına yönlendirilecektir.
00:01:47
Ulaşmak istediğin kişiye.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Mit der Anrufweiterleitung können Sie weiterleiten
00:00:04
ein Anruf, wenn Sie in Kommunikation sind.
00:00:07
Es gibt zwei Möglichkeiten, einen Anruf weiterzuleiten.
00:00:09
Mit oder ohne Rücksprache,
00:00:11
Gehen Sie folgendermaßen vor, um zu überprüfen, ob der Empfänger
00:00:14
möchte zuerst anrufen.
00:00:16
Schauen wir uns zunächst einen Transfer an
00:00:19
ohne Rücksprache.
00:00:20
Während der Kommunikation,
00:00:21
Klicken Sie auf die drei kleinen Punkte.
00:00:24
Wählen Sie "Weiterleiten",
00:00:25
Geben Sie die Nummer ein oder wählen Sie den Kontakt aus
00:00:28
an wen Sie den Anruf weiterleiten möchten.
00:00:31
Hier haben Sie die Möglichkeit weiterzuleiten
00:00:34
den Anruf bei der gewünschten Partei oder bei
00:00:37
seine oder ihre geschäftliche E-Mail. Sobald der Anruf
00:00:40
übertragen werden, sind Sie vom Anruf ausgeschlossen.
00:00:43
Zweite Option aus Filtergründen
00:00:45
Sie den Empfänger konsultieren möchten
00:00:47
zuerst vor der Weiterleitung dieses Anrufs,
00:00:50
Klicken Sie auf die drei kleinen Punkte.
00:00:53
Wählen Sie dann "Konsultieren und dann übertragen".
00:00:57
Wählen Sie den Empfänger aus.
00:00:58
Sie haben dann die Wahl zu senden
00:01:01
eine schriftliche Nachricht zur Ankündigung des Anrufs
00:01:03
Weiterleitung oder direkter Anruf des Empfängers.
00:01:06
Wenn die Party anzieht.
00:01:08
Der erste Anruf wird automatisch in die Warteschleife gestellt.
00:01:12
Sie können Ihr Gespräch beginnen.
00:01:14
Nach Bekanntgabe des Transfers,
00:01:15
Sie haben zwei Möglichkeiten.
00:01:17
Stoppen Sie die Kommunikation durch Aufhängen
00:01:20
nach oben und dann den ersten Anruf fortsetzen.
00:01:23
Sie können dann die erste Methode verwenden
00:01:26
um den Anruf oder die Überweisung weiterzuleiten
00:01:28
den Anruf bei ihm oder ihr durch Anklicken
00:01:31
die Schaltfläche "Übertragen".
00:01:33
Dadurch wird Ihr Anruf beendet und
00:01:35
starten Sie automatisch den Überweisungsanruf.
00:01:37
Wenn jedoch
00:01:38
Die Überweisung kann nicht vorgenommen werden
00:01:40
aus dem einen oder anderen Grund.
00:01:42
Der Anrufer, den Sie weiterleiten möchten
00:01:45
wird an die E-Mail-Adresse von
00:01:47
die Person, die Sie erreichen wollten.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
El desvío de llamadas le permite transferir
00:00:04
una llamada cuando está en comunicación.
00:00:07
Hay dos formas de reenviar una llamada.
00:00:09
Con o sin consulta,
00:00:11
Para comprobar si el destinatario
00:00:14
quiere tomar para llamar primero.
00:00:16
Veamos primero una transferencia
00:00:19
sin consulta.
00:00:20
Durante la comunicación,
00:00:21
haga clic en los tres pequeños puntos.
00:00:24
Seleccione "Adelante",
00:00:25
Introduzca el número o seleccione el contacto
00:00:28
a quién desea transferir la llamada.
00:00:31
Aquí tienes la opción de reenviar
00:00:34
la llamada a la parte deseada o a
00:00:37
su correo electrónico de trabajo. Una vez que la llamada es
00:00:40
Transferido usted está excluido de la llamada.
00:00:43
Segunda opción, por razones de filtrado
00:00:45
desea consultar al destinatario
00:00:47
primero antes de transferir esta convocatoria,
00:00:50
haga clic en los tres pequeños puntos.
00:00:53
Luego seleccione "Consultar y luego transferir".
00:00:57
Seleccione el destinatario.
00:00:58
A continuación, tiene la opción de enviar
00:01:01
un mensaje escrito para anunciar la llamada
00:01:03
reenviar o llamar directamente al destinatario.
00:01:06
Cuando la fiesta se levanta.
00:01:08
La primera llamada se pone automáticamente en espera.
00:01:12
Puedes iniciar tu conversación.
00:01:14
Después de anunciar la transferencia,
00:01:15
tienes dos opciones.
00:01:17
Detener la comunicación colgando
00:01:20
y luego reanudar la primera llamada.
00:01:23
A continuación, puede utilizar el primer método
00:01:26
para transferir la llamada o transferencia
00:01:28
la llamada a él o ella haciendo clic en
00:01:31
el botón "Transferir".
00:01:33
Esto terminará su llamada y
00:01:35
iniciar automáticamente la llamada de transferencia.
00:01:37
Sin embargo, si,
00:01:38
La transferencia no se puede realizar
00:01:40
por una razón u otra.
00:01:42
La persona que llama que querías transferir
00:01:45
será redirigido al correo electrónico de
00:01:47
la persona a la que querías llegar.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Met doorschakelen kunt u doorverschakelen
00:00:04
een gesprek wanneer u in communicatie bent.
00:00:07
Er zijn twee manieren om een oproep door te sturen.
00:00:09
Met of zonder overleg,
00:00:11
om te controleren of de ontvanger
00:00:14
wil eerst bellen.
00:00:16
Laten we eerst eens kijken naar een transfer
00:00:19
zonder overleg.
00:00:20
Tijdens de communicatie,
00:00:21
klik op de drie puntjes.
00:00:24
Selecteer "Doorsturen",
00:00:25
voer het nummer in of selecteer de contactpersoon
00:00:28
aan wie u het gesprek wenst door te schakelen.
00:00:31
Hier heb je de mogelijkheid om door te sturen
00:00:34
de oproep aan de gewenste partij of aan
00:00:37
zijn of haar werkmail. Zodra het gesprek is
00:00:40
doorgeschakeld bent u uitgesloten van het gesprek.
00:00:43
Tweede optie, om filterredenen
00:00:45
u wenst de ontvanger te raadplegen
00:00:47
eerst voordat u dit gesprek doorverbind,
00:00:50
klik op de drie puntjes.
00:00:53
Selecteer vervolgens "Consult then transfer".
00:00:57
Selecteer de ontvanger.
00:00:58
Je hebt dan de keuze om te verzenden
00:01:01
een schriftelijk bericht om oproep aan te kondigen
00:01:03
doorschakelen of de ontvanger rechtstreeks bellen.
00:01:06
Als het feest aantrekt.
00:01:08
Het eerste gesprek wordt automatisch in de wacht gezet.
00:01:12
Je kunt je gesprek beginnen.
00:01:14
Na de aankondiging van de overdracht,
00:01:15
je hebt twee opties.
00:01:17
Stop de communicatie door ophanging
00:01:20
omhoog en dan het eerste gesprek hervatten.
00:01:23
U kunt dan de eerste methode gebruiken
00:01:26
om het gesprek door te schakelen of door te schakelen
00:01:28
het telefoontje naar hem of haar door te klikken op
00:01:31
de knop "Transfer".
00:01:33
Hiermee wordt uw gesprek beëindigd en
00:01:35
start automatisch het doorverbelgesprek.
00:01:37
Indien echter,
00:01:38
de overdracht kan niet worden uitgevoerd
00:01:40
om de een of andere reden.
00:01:42
De beller die u wilde doorverschakelen
00:01:45
wordt doorgestuurd naar de e-mail van
00:01:47
de persoon die je wilde bereiken.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Reencaminhamento de chamadas permite-lhe transferir
00:00:04
uma chamada quando se está em comunicação.
00:00:07
Há duas maneiras de reencaminhar uma chamada.
00:00:09
Com ou sem consulta,
00:00:11
para verificar se o destinatário
00:00:14
quer tomar para ligar primeiro.
00:00:16
Vamos primeiro olhar para uma transferência
00:00:19
sem consulta.
00:00:20
Durante a comunicação,
00:00:21
clique nos três pequenos pontos.
00:00:24
Selecione "Para a frente",
00:00:25
introduzir o número ou selecionar o contacto
00:00:28
a quem deseja transferir a chamada.
00:00:31
Aqui tem a opção de avançar
00:00:34
a chamada para o partido desejado ou para
00:00:37
seu e-mail de trabalho. Uma vez que a chamada é
00:00:40
transferido está excluído da chamada.
00:00:43
Segunda opção, por razões de filtragem
00:00:45
deseja consultar o destinatário
00:00:47
primeiro antes de transferir esta chamada,
00:00:50
clique nos três pequenos pontos.
00:00:53
Em seguida, selecione "Consultar e transferir".
00:00:57
Selecione o destinatário.
00:00:58
Em seguida, tem a escolha de enviar
00:01:01
uma mensagem escrita para anunciar chamada
00:01:03
encaminhamento ou chamada diretamente para o destinatário.
00:01:06
Quando a festa recomeçar.
00:01:08
A primeira chamada é automaticamente colocada em espera.
00:01:12
Pode começar a sua conversa.
00:01:14
Depois de anunciar a transferência,
00:01:15
Tem duas opções.
00:01:17
Pare a comunicação por enforcamento
00:01:20
para cima e, em seguida, retomar a primeira chamada.
00:01:23
Em seguida, pode usar o primeiro método
00:01:26
para transferir a chamada ou transferência
00:01:28
a chamada para ele ou ela clicando
00:01:31
o botão "Transferir".
00:01:33
Isto vai acabar com a sua chamada e
00:01:35
inicie automaticamente a chamada de transferência.
00:01:37
Se no entanto,
00:01:38
a transferência não pode ser feita
00:01:40
por uma razão ou outra.
00:01:42
O chamador que queria transferir
00:01:45
será redirecionado para o e-mail de
00:01:47
a pessoa que queria contactar.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Penerusan panggilan memungkinkan Anda untuk mentransfer
00:00:04
Panggilan ketika Anda berada dalam komunikasi.
00:00:07
Ada dua cara untuk meneruskan panggilan.
00:00:09
Dengan atau tanpa konsultasi,
00:00:11
untuk memeriksa apakah penerima
00:00:14
Ingin menelepon terlebih dahulu.
00:00:16
Mari kita lihat dulu transfer
00:00:19
tanpa konsultasi.
00:00:20
Selama komunikasi,
00:00:21
Klik pada tiga titik kecil.
00:00:24
Pilih "Forward",
00:00:25
masukkan nomor atau pilih kontak
00:00:28
kepada siapa Anda ingin mentransfer panggilan.
00:00:31
Di sini Anda memiliki pilihan untuk maju
00:00:34
Panggilan ke pihak yang diinginkan atau untuk
00:00:37
email kerjanya. Setelah panggilan adalah
00:00:40
ditransfer Anda dikeluarkan dari panggilan.
00:00:43
Opsi kedua, untuk alasan penyaringan
00:00:45
Anda ingin berkonsultasi dengan penerima
00:00:47
pertama sebelum mentransfer panggilan ini,
00:00:50
Klik pada tiga titik kecil.
00:00:53
Kemudian pilih "Konsultasikan kemudian transfer".
00:00:57
Pilih penerima.
00:00:58
Anda kemudian memiliki pilihan untuk mengirim
00:01:01
Pesan tertulis untuk mengumumkan panggilan
00:01:03
meneruskan atau menghubungi penerima secara langsung.
00:01:06
Ketika pesta mengambil.
00:01:08
Panggilan pertama secara otomatis ditunda.
00:01:12
Anda dapat memulai percakapan Anda.
00:01:14
Setelah mengumumkan transfer,
00:01:15
Anda memiliki dua pilihan.
00:01:17
Hentikan komunikasi dengan menggantung
00:01:20
up dan kemudian melanjutkan panggilan pertama.
00:01:23
Anda kemudian dapat menggunakan metode pertama
00:01:26
Untuk mentransfer panggilan atau transfer
00:01:28
Panggilan kepadanya dengan mengklik
00:01:31
tombol "Transfer".
00:01:33
Ini akan mengakhiri panggilan Anda dan
00:01:35
secara otomatis memulai panggilan transfer.
00:01:37
Namun, jika,
00:01:38
Transfer tidak dapat dilakukan
00:01:40
karena satu dan lain alasan.
00:01:42
Penelepon yang ingin Anda transfer
00:01:45
akan dialihkan ke email
00:01:47
orang yang ingin Anda jangkau.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
L'inoltro di chiamata consente di trasferire
00:00:04
una chiamata quando sei in comunicazione.
00:00:07
Esistono due modi per inoltrare una chiamata.
00:00:09
Con o senza consultazione,
00:00:11
per verificare se il destinatario
00:00:14
vuole prendere a chiamare prima.
00:00:16
Diamo prima un'occhiata a un trasferimento
00:00:19
senza consultazione.
00:00:20
Durante la comunicazione,
00:00:21
clicca sui tre puntini.
00:00:24
Seleziona "Avanti",
00:00:25
inserisci il numero o seleziona il contatto
00:00:28
a chi si desidera trasferire la chiamata.
00:00:31
Qui hai la possibilità di inoltrare
00:00:34
la chiamata alla parte desiderata o a
00:00:37
la sua e-mail di lavoro. Una volta che la chiamata è
00:00:40
trasferiti sei escluso dalla chiamata.
00:00:43
Seconda opzione, per motivi di filtraggio
00:00:45
desideri consultare il destinatario
00:00:47
prima di trasferire questa chiamata,
00:00:50
clicca sui tre puntini.
00:00:53
Quindi selezionare "Consulta e trasferisci".
00:00:57
Selezionare il destinatario.
00:00:58
Hai quindi la possibilità di inviare
00:01:01
un messaggio scritto per annunciare la chiamata
00:01:03
inoltrare o chiamare direttamente il destinatario.
00:01:06
Quando la festa riprende.
00:01:08
La prima chiamata viene automaticamente messa in attesa.
00:01:12
Puoi iniziare la conversazione.
00:01:14
Dopo aver annunciato il trasferimento,
00:01:15
hai due opzioni.
00:01:17
Interrompi la comunicazione appendendo
00:01:20
su e poi riprendendo la prima chiamata.
00:01:23
È quindi possibile utilizzare il primo metodo
00:01:26
per trasferire la chiamata o il trasferimento
00:01:28
la chiamata a lui o lei facendo clic su
00:01:31
il pulsante "Trasferisci".
00:01:33
Questo terminerà la tua chiamata e
00:01:35
avviare automaticamente la chiamata di trasferimento.
00:01:37
Se, tuttavia,
00:01:38
il trasferimento non può essere effettuato
00:01:40
per un motivo o per l'altro.
00:01:42
Il chiamante che si desidera trasferire
00:01:45
verrà reindirizzato all'email di
00:01:47
la persona che volevi raggiungere.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
コール転送を使用すると、転送することができます
00:00:04
あなたが通信しているときに呼び出し。
00:00:07
コールを転送する方法は 2 つあります。
00:00:09
相談の有無にかかわらず、
00:00:11
受信者かどうかを確認します
00:00:14
最初に呼び出すために取りたいです。
00:00:16
最初に転送を見てみましょう
00:00:19
相談なしで。
00:00:20
通信中、
00:00:21
3つの小さな点をクリックしてください。
00:00:24
「転送」を選択し、
00:00:25
番号を入力するか、連絡先を選択します
00:00:28
コールを転送したい相手に。
00:00:31
ここでは、転送するオプションがあります
00:00:34
希望するパーティーへの呼び出しまたは
00:00:37
彼または彼女の仕事の電子メール。呼び出しが完了したら
00:00:40
転送された場合は、コールから除外されます。
00:00:43
2 番目のオプション(フィルタリングの理由から)
00:00:45
受信者に相談する
00:00:47
このコールを転送する前に、
00:00:50
3つの小さな点をクリックしてください。
00:00:53
次に「相談してから転送する」を選択します。
00:00:57
受信者を選択します。
00:00:58
その後、送信の選択肢があります
00:01:01
電話をアナウンスする書かれたメッセージ
00:01:03
転送または直接受信者を呼び出します。
00:01:06
パーティーがピックアップするとき。
00:01:08
最初の呼び出しは自動的に保留されます。
00:01:12
会話を開始できます。
00:01:14
転送を発表した後、
00:01:15
2 つのオプションがあります。
00:01:17
ハングして通信を停止する
00:01:20
最初の呼び出しを再開します。
00:01:23
その後、最初の方法を使用できます。
00:01:26
通話または転送を転送する
00:01:28
クリックして彼または彼女への呼び出し
00:01:31
「転送」ボタンをクリックします。
00:01:33
これにより、通話が終了し、
00:01:35
自動的に転送呼び出しを開始します。
00:01:37
ただし、次の場合は、
00:01:38
転送を行うことができません
00:01:40
何らかの理由で。
00:01:42
転送する発信者
00:01:45
の電子メールにリダイレクトされます。
00:01:47
あなたが手を差し伸べたかった人。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Chuyển tiếp cuộc gọi cho phép bạn chuyển
00:00:04
Một cuộc gọi khi bạn đang giao tiếp.
00:00:07
Có hai cách để chuyển tiếp một cuộc gọi.
00:00:09
Có hoặc không có sự tư vấn,
00:00:11
để kiểm tra xem người nhận có
00:00:14
Muốn gọi trước.
00:00:16
Trước tiên, chúng ta hãy nhìn vào một chuyển nhượng
00:00:19
mà không tham khảo ý kiến.
00:00:20
Trong quá trình giao tiếp,
00:00:21
Click vào ba dấu chấm nhỏ.
00:00:24
Chọn "Chuyển tiếp",
00:00:25
nhập số hoặc chọn liên hệ
00:00:28
Người mà bạn muốn chuyển cuộc gọi.
00:00:31
Ở đây bạn có tùy chọn để chuyển tiếp
00:00:34
Lời kêu gọi đến bên mong muốn hoặc
00:00:37
email công việc của họ. Một khi cuộc gọi là
00:00:40
Chuyển bạn bị loại khỏi cuộc gọi.
00:00:43
Tùy chọn thứ hai, vì lý do lọc
00:00:45
Bạn muốn tham khảo ý kiến người nhận
00:00:47
Trước khi chuyển cuộc gọi này,
00:00:50
Click vào ba dấu chấm nhỏ.
00:00:53
Sau đó chọn "Tư vấn sau khi chuyển".
00:00:57
Chọn người nhận.
00:00:58
Sau đó, bạn có quyền lựa chọn gửi
00:01:01
một tin nhắn bằng văn bản để thông báo cuộc gọi
00:01:03
chuyển tiếp hoặc gọi trực tiếp cho người nhận.
00:01:06
Khi bữa tiệc bắt đầu.
00:01:08
Cuộc gọi đầu tiên sẽ tự động bị hoãn lại.
00:01:12
Bạn có thể bắt đầu cuộc trò chuyện của mình.
00:01:14
Sau khi thông báo chuyển nhượng,
00:01:15
Bạn có hai lựa chọn.
00:01:17
Dừng giao tiếp bằng cách treo
00:01:20
Lên và sau đó tiếp tục cuộc gọi đầu tiên.
00:01:23
Sau đó, bạn có thể sử dụng phương pháp đầu tiên
00:01:26
để chuyển cuộc gọi hoặc chuyển khoản
00:01:28
Cuộc gọi cho anh ấy hoặc cô ấy bằng cách nhấp vào
00:01:31
nút "Chuyển giao".
00:01:33
Điều này sẽ kết thúc cuộc gọi của bạn và
00:01:35
tự động bắt đầu cuộc gọi chuyển khoản.
00:01:37
Tuy nhiên, nếu
00:01:38
việc chuyển nhượng không thể được thực hiện
00:01:40
vì lý do này hay lý do khác.
00:01:42
Người gọi mà bạn muốn chuyển
00:01:45
sẽ được chuyển hướng đến email của
00:01:47
Người mà bạn muốn tiếp cận.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
呼叫轉移允許您轉移
00:00:04
通信時的呼叫。
00:00:07
有兩種方法可以轉接呼叫。
00:00:09
無論是否諮詢,
00:00:11
以檢查收件者是否
00:00:14
想先打電話。
00:00:16
讓我們先來看看轉移
00:00:19
無需諮詢。
00:00:20
在溝通過程中,
00:00:21
點擊三個小點。
00:00:24
選擇「轉發」,
00:00:25
輸入號碼或選擇聯繫人
00:00:28
您希望將呼叫轉接給誰。
00:00:31
在這裡,您可以選擇轉發
00:00:34
呼叫所需的一方或
00:00:37
他或她的工作電子郵件。一旦呼叫
00:00:40
已轉移,您將被排除在呼叫之外。
00:00:43
第二個選項,出於過濾原因
00:00:45
您希望諮詢收件者
00:00:47
首先在轉移此呼叫之前,
00:00:50
點擊三個小點。
00:00:53
然後選擇「諮詢然後轉移」。
00:00:57
選擇收件者。
00:00:58
然後,您可以選擇發送
00:01:01
一條書面消息來宣佈呼叫
00:01:03
直接轉發或呼叫收件者。
00:01:06
當派對開始時。
00:01:08
第一個呼叫將自動置於保持狀態。
00:01:12
您可以開始對話。
00:01:14
在宣布轉移後,
00:01:15
您有兩個選擇。
00:01:17
通過掛起停止通信
00:01:20
up,然後恢復第一個呼叫。
00:01:23
然後,您可以使用第一種方法
00:01:26
轉接通話或轉接
00:01:28
通過按兩下來呼叫他或她
00:01:31
傳輸「按鈕」。
00:01:33
這將結束您的通話,並且
00:01:35
自動啟動轉接呼叫。
00:01:37
但是,如果,
00:01:38
無法進行轉帳
00:01:40
出於這樣或那樣的原因。
00:01:42
您要轉移的呼叫者
00:01:45
將被重定向到
00:01:47
您要聯繫的人。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
전화 전달을 통해 전송할 수 있습니다.
00:00:04
통신 중일 때 전화합니다.
00:00:07
통화를 전달하는 방법에는 두 가지가 있습니다.
00:00:09
상담 유무에 관계없이
00:00:11
받는 사람 여부를 확인합니다.
00:00:14
먼저 전화를 걸고 싶어합니다.
00:00:16
먼저 전송을 살펴 보겠습니다.
00:00:19
상담없이.
00:00:20
통신 하는 동안,
00:00:21
세 개의 작은 점을 클릭합니다.
00:00:24
"앞으로"를 선택하고,
00:00:25
번호를 입력하거나 연락처를 선택합니다.
00:00:28
통화를 전송하려는 대상에게.
00:00:31
여기서 앞으로 나아갈 수 있는 옵션이 있습니다.
00:00:34
원하는 당사자또는
00:00:37
자신의 작업 이메일. 호출이 완료되면
00:00:40
전송된 통화에서 제외됩니다.
00:00:43
두 번째 옵션, 필터링 상의 이유로
00:00:45
받는 사람과 상담하고 싶습니다.
00:00:47
먼저 이 호출을 전송하기 전에,
00:00:50
세 개의 작은 점을 클릭합니다.
00:00:53
그런 다음 "다음 전송 참조"를 선택합니다.
00:00:57
받는 사람을 선택합니다.
00:00:58
그런 다음 전송을 선택할 수 있습니다.
00:01:01
전화를 알리는 서면 메시지
00:01:03
수신자를 직접 전달하거나 호출합니다.
00:01:06
파티가 픽업 할 때.
00:01:08
첫 번째 호출은 자동으로 보류됩니다.
00:01:12
대화를 시작할 수 있습니다.
00:01:14
전송을 발표 한 후,
00:01:15
두 가지 옵션이 있습니다.
00:01:17
매달려서 통신을 중지
00:01:20
첫 번째 호출을 다시 시작합니다.
00:01:23
그런 다음 첫 번째 방법을 사용할 수 있습니다.
00:01:26
통화를 전송하거나 전송하려면
00:01:28
클릭하여 그 또는 그녀에게 전화
00:01:31
"전송" 버튼입니다.
00:01:33
이렇게 하면 통화가 종료되고
00:01:35
자동으로 전송 호출을 시작합니다.
00:01:37
그러나,
00:01:38
양도할 수 없습니다.
00:01:40
한 가지 이유 또는 다른.
00:01:42
전송하려는 호출자
00:01:45
이메일로 리디렉션됩니다.
00:01:47
당신이 도달하고 싶었던 사람.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
呼叫转移允许您转移
00:00:04
通信时的呼叫。
00:00:07
有两种方法可以转接呼叫。
00:00:09
无论是否咨询,
00:00:11
以检查收件人是否
00:00:14
想先打电话。
00:00:16
让我们先来看看转移
00:00:19
无需咨询。
00:00:20
在沟通过程中,
00:00:21
点击三个小点。
00:00:24
选择"转发",
00:00:25
输入号码或选择联系人
00:00:28
您希望将呼叫转接给谁。
00:00:31
在这里,您可以选择转发
00:00:34
呼叫所需的一方或
00:00:37
他或她的工作电子邮件。一旦呼叫
00:00:40
已转移,您将被排除在呼叫之外。
00:00:43
第二个选项,出于过滤原因
00:00:45
您希望咨询收件人
00:00:47
首先在转移此呼叫之前,
00:00:50
点击三个小点。
00:00:53
然后选择"咨询然后转移"。
00:00:57
选择收件人。
00:00:58
然后,您可以选择发送
00:01:01
一条书面消息来宣布呼叫
00:01:03
直接转发或呼叫收件人。
00:01:06
当派对开始时。
00:01:08
第一个呼叫将自动置于保持状态。
00:01:12
您可以开始对话。
00:01:14
在宣布转移后,
00:01:15
您有两个选择。
00:01:17
通过挂起停止通信
00:01:20
up,然后恢复第一个呼叫。
00:01:23
然后,您可以使用第一种方法
00:01:26
转接通话或转接
00:01:28
通过单击来呼叫他或她
00:01:31
"传输"按钮。
00:01:33
这将结束您的通话,并且
00:01:35
自动启动转接呼叫。
00:01:37
但是,如果,
00:01:38
无法进行转账
00:01:40
出于这样或那样的原因。
00:01:42
您要转移的呼叫者
00:01:45
将被重定向到
00:01:47
您要联系的人。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Redirecționarea apelurilor vă permite să transferați
00:00:04
un apel atunci când vă aflați în comunicare.
00:00:07
Există două modalități de a redirecționa un apel.
00:00:09
Cu sau fără consultare,
00:00:11
pentru a verifica dacă destinatarul
00:00:14
vrea să ia pentru a apela mai întâi.
00:00:16
Să ne uităm mai întâi la un transfer
00:00:19
fără consultare.
00:00:20
În timpul comunicării,
00:00:21
faceți clic pe cele trei puncte mici.
00:00:24
Selectați "Înainte",
00:00:25
introduceți numărul sau selectați persoana de contact
00:00:28
cui doriți să transferați apelul.
00:00:31
Aici aveți opțiunea de a redirecționa
00:00:34
apelul la partea dorită sau la
00:00:37
e-mailul său de lucru. Odată ce apelul este
00:00:40
transferat sunteți exclus din apel.
00:00:43
A doua opțiune, din motive de filtrare
00:00:45
doriți să consultați destinatarul
00:00:47
mai întâi înainte de a transfera acest apel,
00:00:50
faceți clic pe cele trei puncte mici.
00:00:53
Apoi selectați "Consultați apoi transferați".
00:00:57
Selectați destinatarul.
00:00:58
Apoi, aveți posibilitatea de a alege de a trimite
00:01:01
un mesaj scris pentru a anunța apelul
00:01:03
redirecționarea sau apelarea directă a destinatarului.
00:01:06
Când partidul se ridică.
00:01:08
Primul apel este pus automat în așteptare.
00:01:12
Puteți începe conversația.
00:01:14
După anunțarea transferului,
00:01:15
aveți două opțiuni.
00:01:17
Opriți comunicarea prin agățare
00:01:20
în sus și apoi reluarea primului apel.
00:01:23
Apoi, puteți utiliza prima metodă
00:01:26
pentru a transfera apelul sau transferul
00:01:28
apelul către el sau ea făcând clic pe
00:01:31
butonul "Transfer".
00:01:33
Acest lucru se va termina apelul dumneavoastră și
00:01:35
porniți automat apelul de transfer.
00:01:37
Dacă totuși,
00:01:38
transferul nu poate fi efectuat
00:01:40
dintr-un motiv sau altul.
00:01:42
Apelantul pe care ați dorit să îl transferați
00:01:45
va fi redirecționat către e-mailul de
00:01:47
persoana la care ai vrut să ajungi.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
O encaminhamento de chamadas permite que você transfira
00:00:04
uma chamada quando você está em comunicação.
00:00:07
Há duas maneiras de encaminhar uma chamada.
00:00:09
Com ou sem consulta,
00:00:11
para verificar se o destinatário
00:00:14
quer atender primeiro.
00:00:16
Vamos primeiro olhar para uma transferência
00:00:19
sem consulta.
00:00:20
Durante a comunicação,
00:00:21
clique nos três pontinhos.
00:00:24
Selecione "Para a frente",
00:00:25
digitar o número ou selecionar o contato
00:00:28
para quem você deseja transferir a chamada.
00:00:31
Aqui você tem a opção de encaminhar
00:00:34
a chamada para o partido desejado ou para
00:00:37
seu e-mail de trabalho. Uma vez que a chamada é
00:00:40
transferido você está excluído da chamada.
00:00:43
Segunda opção, por razões de filtragem
00:00:45
você deseja consultar o destinatário
00:00:47
primeiro antes de transferir esta chamada,
00:00:50
clique nos três pontinhos.
00:00:53
Em seguida, selecione "Consultar e transferir".
00:00:57
Selecione o destinatário.
00:00:58
Você então tem a escolha de enviar
00:01:01
uma mensagem escrita para anunciar chamada
00:01:03
encaminhando ou ligando diretamente para o destinatário.
00:01:06
Quando a festa pegar.
00:01:08
A primeira chamada é automaticamente posta em espera.
00:01:12
Você pode começar sua conversa.
00:01:14
Depois de anunciar a transferência,
00:01:15
você tem duas opções.
00:01:17
Pare a comunicação pendurado
00:01:20
para cima e, em seguida, retomar a primeira chamada.
00:01:23
Em seguida, você pode usar o primeiro método
00:01:26
para transferir a chamada ou transferência
00:01:28
a chamada para ele ou ela clicando
00:01:31
o botão "Transferir".
00:01:33
Isso vai acabar com sua chamada e
00:01:35
inicie automaticamente a chamada de transferência.
00:01:37
Se, no entanto,
00:01:38
a transferência não pode ser feita
00:01:40
por uma razão ou outra.
00:01:42
O interlocutor que você queria transferir
00:01:45
será redirecionado para o e-mail de
00:01:47
a pessoa que você queria alcançar.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Переадресация звонков позволяет осуществлять перевод
00:00:04
звонок, когда вы общаетесь.
00:00:07
Существует два способа переадресации вызова.
00:00:09
С консультацией или без нее,
00:00:11
, чтобы проверить, является ли получатель
00:00:14
хочет принять звонок первым.
00:00:16
Давайте сначала посмотрим на трансфер
00:00:19
без консультации.
00:00:20
Во время общения,
00:00:21
нажмите на три маленькие точки.
00:00:24
Выберите "Переслать",
00:00:25
введите номер или выберите контакт
00:00:28
кому Вы хотите передать звонок.
00:00:31
Здесь у вас есть возможность переслать
00:00:34
звонок на желаемую сторону или на
00:00:37
его или ее рабочая электронная почта. После звонка
00:00:40
переведенные вы исключаетесь из звонка.
00:00:43
Второй вариант, по причинам фильтрации
00:00:45
Вы хотите проконсультироваться с получателем
00:00:47
сначала перед передачей этого вызова,
00:00:50
нажмите на три маленькие точки.
00:00:53
Затем выберите «Проконсультироваться, затем перенести».
00:00:57
Выберите получателя.
00:00:58
После этого у вас есть выбор отправки
00:01:01
письменное сообщение для объявления звонка
00:01:03
переадресация или прямой звонок получателю.
00:01:06
Когда вечеринка набирает обороты.
00:01:08
Первый вызов автоматически ставится на удержание.
00:01:12
Вы можете начать разговор.
00:01:14
После объявления о передаче,
00:01:15
у вас есть два варианта.
00:01:17
Остановите общение, повесив
00:01:20
вверх, а затем возобновление первого вызова.
00:01:23
Затем можно использовать первый метод
00:01:26
для перевода вызова или перевода
00:01:28
позвонить ему или ей, нажав кнопку
00:01:31
кнопка "Трансфер".
00:01:33
На этом ваш звонок закончится и
00:01:35
автоматически начать вызов переадресации.
00:01:37
Если, однако,
00:01:38
Перенос не может быть осуществлен
00:01:40
по тем или иным причинам.
00:01:42
Абонент, которого вы хотели перевести
00:01:45
будет перенаправлен на электронную почту
00:01:47
человек, с которым вы хотели связаться.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
การโอนสายเรียกเข้าช่วยให้คุณสามารถโอนสายได้
00:00:04
การโทรเมื่อคุณอยู่ในการสื่อสาร
00:00:07
การโอนสายมีสองวิธี
00:00:09
มีหรือไม่มีการให้คําปรึกษา
00:00:11
เพื่อตรวจสอบว่าผู้รับหรือไม่
00:00:14
อยากโทรไปก่อน
00:00:16
ก่อนอื่นเรามาดูการถ่ายโอน
00:00:19
โดยไม่ต้องปรึกษา
00:00:20
ระหว่างการสื่อสาร
00:00:21
คลิกที่จุดเล็ก ๆ สามจุด
00:00:24
เลือก "ส่งต่อ"
00:00:25
ป้อนหมายเลขหรือเลือกที่ติดต่อ
00:00:28
ผู้ที่คุณต้องการโอนสาย
00:00:31
ที่นี่คุณมีตัวเลือกในการส่งต่อ
00:00:34
โทรไปยังฝ่ายที่ต้องการหรือเพื่อ
00:00:37
อีเมลที่ทํางานของเขาหรือเธอ เมื่อสายเป็น
00:00:40
โอนคุณจะถูกแยกออกจากการโทร
00:00:43
ตัวเลือกที่สองสําหรับเหตุผลการกรอง
00:00:45
คุณต้องการปรึกษาผู้รับ
00:00:47
ก่อนโอนสายนี้
00:00:50
คลิกที่จุดเล็ก ๆ สามจุด
00:00:53
จากนั้นเลือก "ปรึกษาแล้วโอน"
00:00:57
เลือกผู้รับ
00:00:58
จากนั้นคุณมีตัวเลือกในการส่ง
00:01:01
ข้อความที่เขียนเพื่อประกาศการโทร
00:01:03
ส่งต่อหรือโทรหาผู้รับโดยตรง
00:01:06
เมื่องานปาร์ตี้มาถึง
00:01:08
สายแรกจะถูกพักสายโดยอัตโนมัติ
00:01:12
คุณสามารถเริ่มการสนทนาของคุณได้
00:01:14
หลังจากประกาศโอนแล้ว
00:01:15
คุณมีสองตัวเลือก
00:01:17
หยุดการสื่อสารโดยการแขวน
00:01:20
ขึ้นแล้วกลับมาโทรครั้งแรกอีกครั้ง
00:01:23
จากนั้นคุณสามารถใช้วิธีแรก
00:01:26
โอนสายหรือโอน
00:01:28
โทรไปหาเขาหรือเธอโดยคลิก
00:01:31
ปุ่ม "โอน"
00:01:33
สิ่งนี้จะสิ้นสุดการโทรของคุณและ
00:01:35
เริ่มการโทรโอนโดยอัตโนมัติ
00:01:37
อย่างไรก็ตาม ถ้า
00:01:38
ไม่สามารถโอนได้
00:01:40
ด้วยเหตุผลใดก็ตาม
00:01:42
ผู้โทรที่คุณต้องการโอน
00:01:45
จะถูกนําไปยังอีเมลของ
00:01:47
คนที่คุณต้องการเอื้อมถึง

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Prosleđivanje poziva vam omogućava prenos
00:00:04
poziv kada ste u komunikaciji.
00:00:07
Postoje dva načina za prosleđivanje poziva.
00:00:09
Sa ili bez konsultacija,
00:00:11
da biste proverili da li je primalac
00:00:14
Hoжe prvo da se javi.
00:00:16
Pogledajmo prvo premeštaj
00:00:19
bez konsultacija.
00:00:20
Tokom komunikacije,
00:00:21
kliknite na tri male tačkice.
00:00:24
Izaberite opciju "Napred",
00:00:25
unesite broj ili izaberite kontakt
00:00:28
kome želite da prenesete poziv.
00:00:31
Ovde imate opciju da prosledite
00:00:34
poziv željenoj stranci ili da
00:00:37
njegovu ili njenu radnu e-poštu. Jednom kada je poziv
00:00:40
prebačeni ste iz poziva.
00:00:43
Druga opcija, iz razloga filtriranja
00:00:45
želite da se konsultujete sa primaocem
00:00:47
prvo pre prebacivanja ovog poziva,
00:00:50
kliknite na tri male tačkice.
00:00:53
Zatim izaberite "Konsultuj se onda prenesi".
00:00:57
Izaberite primaoca.
00:00:58
Onda imaš izbor da pošalješ
00:01:01
pismena poruka za objavu poziva
00:01:03
prosleđivanje ili direktno pozivanje primaoca.
00:01:06
Kada se žurka pokupi.
00:01:08
Prvi poziv se automatski stavlja na čekanje.
00:01:12
Možeš da započneš svoj razgovor.
00:01:14
Nakon što sam najavio premeštaj,
00:01:15
Imate dve opcije.
00:01:17
Zaustavljanje komunikacije vešanjem
00:01:20
na gore, a zatim nastavlja prvi poziv.
00:01:23
Zatim možete da koristite prvi metod
00:01:26
za prenos poziva ili prenosa
00:01:28
poziv njemu ili njoj klikom
00:01:31
dugme "Prenos".
00:01:33
Ovo жe zavrљiti tvoj poziv i.
00:01:35
automatski pokrenite poziv za prenos.
00:01:37
Ako, međutim,
00:01:38
nije moguće izvršiti prenos
00:01:40
iz jednog ili onog razloga.
00:01:42
Pozivalac koga si hteo da prebaciš
00:01:45
će biti preusmeren na e-poruku
00:01:47
osoba do koje ste želeli da dođete.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show