Word - Get going fast Tutorial

In this video, you will learn about the intelligent search feature in Microsoft 365. The video covers the search tools in Microsoft 365, including searching on your computer, using Microsoft Search, finding content and people in SharePoint, searching your emails, and more.
This will help you save time and efficiently find documents, information, and even conversations within the Microsoft 365 suite.
Gain valuable insights on how to optimize your searches and improve your productivity.

  • 1:44
  • 773 views
00:00:07
First there's a ribbon where the menu bar used to be.
00:00:11
All over your favorite commands are still there, but now they are easier to get to.
00:00:15
For example, here's where your formatting buttons are.
00:00:19
And here's where you insert things like tables.
00:00:23
And Pictures.
00:00:25
Need to check spelling go to the review tab.
00:00:32
And look at this styles.
00:00:38
Themes.
00:00:41
Colors.
00:00:44
Shapes.
00:00:46
New ways to insert design elements in your documents.
00:00:50
Like charts.
00:00:56
The commands and options to work with the charter right there on the page.
00:01:02
The file format is new now when you save new documents you create a docx file not a doc file.
00:01:09
But don't worry you can create an open doc files too. If you need to share documents with someone working in word 2003.
00:01:18
Look what happens now when you click file.
00:01:21
This is the backstage where you go to manage your documents and where you go to set word options.
00:01:28
The backstage is also where you go to save and open files.
00:01:33
And also where you go to store share an export your documents.
00:01:38
So we've just shown you a quick overview of what's changed now. Let's go into more detail.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Quando você vê o Word pela primeira vez,
00:00:05
reparará em algumas diferenças.
00:00:07
Em primeiro lugar, há uma faixa de opções onde costumava estar a barra de menu.
00:00:11
Todos os seus comandos favoritos ainda estão lá,
00:00:13
mas agora é mais fácil chegar até eles.
00:00:15
Por exemplo, aqui é onde estão seus botões de formatação
00:00:19
e aqui é onde você insere coisas,
00:00:21
como tabelas e imagens.
00:00:25
Precisa fazer a verificação ortográfica?
00:00:27
Vá no menu Revisão.
00:00:32
E olhe para este, estilos, temas,
00:00:41
cores, formas, novas formas de inserir elementos de design
00:00:48
em seus documentos, como gráficos.
00:00:56
Os comandos e opções para trabalhar com o gráfico
00:00:58
estão aqui na mesma página.
00:01:02
O formato do arquivo é novo.
00:01:04
Agora quando você salva novos documentos, cria um arquivo docx,
00:01:07
e não um arquivo doc, mas não se preocupe, você pode criar
00:01:11
e abrir arquivos doc se precisar compartilhar documentos
00:01:14
com alguém que trabalha com o Word 2003.
00:01:18
Veja o que acontece agora quando você clica em um arquivo.
00:01:21
Aqui estão os menus onde você vai para gerenciar
00:01:23
seus documentos e configurar as opções do Word.
00:01:28
Em menus é também onde você pode salvar e abrir arquivos
00:01:33
e também onde vai para armazenar,
00:01:34
compartilhar e exportar seus documentos.
00:01:38
Acabamos de mostrar uma visão geral rápida
00:01:40
daquilo que mudou, agora vamos entrar nos detalhes.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Doe dingen snel met Tell Me
00:00:02
- [Instructeur] U ziet een tekstvak op het lint
00:00:05
in Word 2016 dat zegt, "Vertel me wat u wilt doen."
00:00:10
Dit is een tekstveld waar u woorden en zinnen kunt invoeren
00:00:12
over wat u vervolgens wilt doen
00:00:14
en snel naar functies kunt gaan
00:00:15
die u wilt gebruiken of acties die u wilt uitvoeren.
00:00:19
Bijvoorbeeld als u een foto wilt toevoegen
00:00:21
aan mijn document,
00:00:23
Ik typ 'Foto invoegen'.
00:00:30
Dan wil ik mijn foto aanpassen.
00:00:32
Ik typ, "Crop"
00:00:34
U kunt ook de helpfunctie gebruiken
00:00:36
voor hetgeen u naar op zoek bent.
00:00:38
Bijvoorbeeld, als ik de functie niet vind die ik nodig heb
00:00:40
onder de suggesties klik ik op Help.
00:00:45
Deze actie opent het Help venster van Word 2016,
00:00:47
wat u meer details biedt over hetgeen u zoekt.
00:00:51
Tenslotte kan het woord in het tekstvak ingevoerd ook
00:00:54
opgezocht worden op het internet op basis van slim zoeken.
00:00:58
Uitgevoerd door Bing, verschijnt het resultaat
00:00:59
in het rechter venster van het document.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Wenn Sie Word zum ersten Mal sehen,
00:00:05
werden Sie einige Veränderungen bemerken.
00:00:07
Zunächst befindet sich ein Band, wo zuvor die Menüleiste war.
00:00:11
Alle Ihre Lieblingsbefehle sind noch da,
00:00:13
sind aber jetzt leichter zu erreichen.
00:00:15
Hier zum Beispiel sind Ihre Formatierungsschaltflächen
00:00:19
und hier können Sie beispielsweise
00:00:21
Tabellen und Bilder einfügen.
00:00:25
Sie möchten die Rechtschreibung überprüfen?
00:00:27
Dann gehen Sie auf die Registerkarte „Überprüfen”.
00:00:32
Und sehen Sie sich das an: Stile, Themen,
00:00:41
Farben, Formen, neue Wege, um gestaltete Elemente wie Grafiken
00:00:48
in Ihre Dokumente einzufügen.
00:00:56
Die Befehle und Optionen, um die Grafik zu bearbeiten,
00:00:58
sind direkt auf der Seite.
00:01:02
Das Dateiformat ist neu.
00:01:04
Beim Speichern neuer Dokumente erstellen Sie jetzt eine docx-Datei
00:01:07
und nicht eine doc-Datei, aber keine Sorge, Sie können auch
00:01:11
doc-Dateien öffnen, wenn Sie mit jemandem Dokumente teilen möchten,
00:01:14
der mit Word 2003 arbeitet.
00:01:18
Schauen wir, was passiert, wenn Sie auf Datei klicken.
00:01:21
Jetzt verwalten Sie Ihre Dokumente
00:01:23
hinter den Kulissen und stellen hier die Word-Optionen ein.
00:01:28
In diesem hinteren Bereich können Sie auch Dokumente speichern und öffnen
00:01:33
und gehen auch hierhin, wenn Sie zum Speichern,
00:01:34
zum Teilen und Exportieren von Dokumenten gehen.
00:01:38
Nun haben wir Ihnen einen kurzen Überblick
00:01:40
dazu gegeben, was sich geändert hat, jetzt gehen wir mehr ins Detail.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
La primera vez que abra Word,
00:00:05
notará algunos cambios.
00:00:07
Primero, hay una cinta donde estaba la barra de menús.
00:00:11
Todos sus comandos favoritos siguen ahí, pero
00:00:13
ahora son más fáciles de encontrar.
00:00:15
Por ejemplo, aquí es donde están los botones de formato,
00:00:19
y aquí es donde se insertan elementos,
00:00:21
como tablas e imágenes.
00:00:25
¿Necesita revisar la ortografía?
00:00:27
Vaya a la pestaña Revisar.
00:00:32
Y mire esto: estilos, temas,
00:00:41
colores, formas... Nuevos modos de insertar elementos de diseño
00:00:48
en sus documentos, como gráficos.
00:00:56
Los comandos y opciones para trabajar con los gráficos
00:00:58
están justo ahí, en la página.
00:01:02
El formato de archivo es nuevo.
00:01:04
Ahora, cuando guarde nuevos documentos, creará un archivo docx,
00:01:07
no un archivo doc; pero no se preocupe, también puede crear
00:01:11
y abrir archivos doc si necesita compartir documentos
00:01:14
con alguien que trabaje con Word 2003.
00:01:18
Mire lo que ocurre cuando hace clic en el archivo.
00:01:21
Este es el Backstage, donde va a gestionar
00:01:23
sus documentos y donde configurará las opciones de Word.
00:01:28
El Backstage es también donde puede guardar y abrir archivos,
00:01:33
y también donde va a almacenar,
00:01:34
compartir y exportar sus documentos.
00:01:38
Acabamos de mostrarle una visión rápida
00:01:40
de los cambios generales, ahora vamos a entrar en más detalles.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Quando vedi Word per la prima volta noterai alcune modifiche.
00:00:07
In primo luogo c'è una barra multifunzione in cui la barra dei menu era.
00:00:11
In tutti i tuoi comandi preferiti sono ancora lì, ma ora sono più facili da raggiungere.
00:00:15
Ad esempio, ecco dove si trovano i pulsanti di formattazione.
00:00:19
Ed ecco dove si inseriscono elementi come tabelle.
00:00:23
E le immagini.
00:00:25
È necessario controllare l'ortografia per passare alla scheda Revisione.
00:00:32
E guardate questo stile.
00:00:38
Temi.
00:00:41
Colori.
00:00:44
Forme.
00:00:46
Nuovi modi per inserire elementi di design nei documenti.
00:00:50
Come i grafici.
00:00:56
I comandi e le opzioni per lavorare con la carta proprio lì sulla pagina.
00:01:02
Il formato del file è nuovo ora quando si salvano nuovi documenti si crea un file docx non un file doc.
00:01:09
Ma non preoccuparti, puoi anche creare un file doc aperto. Se avete bisogno di condividere documenti con qualcuno che lavora in Word 2003.
00:01:18
Guarda cosa succede ora quando fai clic sul file.
00:01:21
Questo è il backstage in cui si va per gestire i documenti e dove si va a impostare le opzioni di parola.
00:01:28
Il backstage è anche dove si va a salvare e aprire i file.
00:01:33
E anche dove si va a memorizzare condividere un esportare i documenti.
00:01:38
Quindi vi abbiamo appena mostrato una rapida panoramica di ciò che è cambiato ora. Esaminiamo più in dettaglio.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
當您第一次看到單詞時,您會注意到一些更改。
00:00:07
首先,功能表列曾經是一個功能區。
00:00:11
所有您最喜愛的命令仍然存在,但現在他們更容易得到。
00:00:15
例如,這裡是您的格式按鈕的位置。
00:00:19
在這裡,您可以插入諸如表格之類的內容。
00:00:23
和圖片。
00:00:25
需要檢查拼寫轉到審核選項卡。
00:00:32
看看這個風格。
00:00:38
主題。
00:00:41
顏色。
00:00:44
形狀。
00:00:46
在文檔中插入設計項目的新方法。
00:00:50
就像圖表一樣
00:00:56
在頁面上使用包機的命令和選項。
00:01:02
當您保存新文檔時,創建 docx 檔而不是文檔檔時,檔案格式是新的。
00:01:09
但不要擔心,您也可以創建一個打開的文檔檔。如果您需要與在 word 2003 中工作的人員共用文件。
00:01:18
查看按一下檔時現在會發生什麼情況。
00:01:21
這是您管理文檔的後臺,也是設置單詞選項的後臺。
00:01:28
後臺也是您保存和打開檔的位置。
00:01:33
此外,您去存儲共用匯出文檔的位置。
00:01:38
因此,我們剛剛向您展示了現在更改的內容的快速概述。讓我們更詳細地討論一下。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
初めて単語を見ると、いくつかの変更に気付くでしょう。
00:00:07
まず、メニューバーがかつてあったリボンがあります。
00:00:11
お気に入りのコマンドの上にまだありますが、今では簡単に取得できます。
00:00:15
たとえば、書式設定ボタンがある場所を次に示します。
00:00:19
ここで、テーブルなどを挿入します。
00:00:23
写真も
00:00:25
[レビュー] タブに移動するスペルを確認する必要があります。
00:00:32
そして、このスタイルを見てください。
00:00:38
テーマ。
00:00:41
色。
00:00:44
図形。
00:00:46
ドキュメントにデザイン要素を挿入する新しい方法。
00:00:50
グラフのように。
00:00:56
ページ上のチャーターで動作するコマンドとオプション。
00:01:02
新しいドキュメントを保存すると、doc ファイルではなく docx ファイルを作成すると、ファイル形式が新しくなります。
00:01:09
しかし、あなたはあまりにも開いているドキュメントファイルを作成することができます心配しないでください。2003 年語で作業している人とドキュメントを共有する必要がある場合。
00:01:18
ファイルをクリックすると、今何が起こるかを見てください。
00:01:21
これは、ドキュメントを管理し、単語オプションを設定する場所のバックステージです。
00:01:28
バックステージでは、ファイルを保存して開く場所でもあります。
00:01:33
また、保存に行く場所は、ドキュメントをエクスポート共有します。
00:01:38
ここでは、変更内容の概要を簡単に説明しました。詳しく見ていきましょう。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Khi bạn nhìn thấy từ lần đầu tiên bạn sẽ nhận thấy một số thay đổi.
00:00:07
Đầu tiên có một ribbon nơi thanh menu được sử dụng để được.
00:00:11
Trên tất cả các lệnh yêu thích của bạn vẫn còn đó, nhưng bây giờ chúng được dễ dàng hơn để có được.
00:00:15
Ví dụ: đây là nơi các nút định dạng của bạn.
00:00:19
Và đây là nơi bạn chèn những thứ như bảng.
00:00:23
Và hình ảnh.
00:00:25
Cần kiểm tra chính tả đi đến tab xem xét.
00:00:32
Và nhìn vào phong cách này.
00:00:38
Chủ đề.
00:00:41
Màu sắc.
00:00:44
Hình dạng.
00:00:46
Các cách mới để chèn các phần tử thiết kế vào tài liệu của bạn.
00:00:50
Giống như bảng xếp hạng.
00:00:56
Các lệnh và các tùy chọn để làm việc với điều lệ ngay tại đó trên trang.
00:01:02
Định dạng tệp mới bây giờ khi bạn lưu tài liệu mới mà bạn tạo một tệp docx không phải là tệp doc.
00:01:09
Nhưng đừng lo lắng bạn cũng có thể tạo một tệp doc mở. Nếu bạn cần chia sẻ tài liệu với ai đó làm việc trong Word 2003.
00:01:18
Nhìn những gì xảy ra bây giờ khi bạn nhấp vào tập tin.
00:01:21
Đây là hậu trường nơi bạn đi để quản lý tài liệu của bạn và nơi bạn đi đến thiết lập tùy chọn từ.
00:01:28
Hậu trường cũng là nơi bạn đi để lưu và mở các tập tin.
00:01:33
Và cũng có nơi bạn đi để lưu trữ chia sẻ một xuất khẩu tài liệu của bạn.
00:01:38
Vì vậy, chúng tôi đã chỉ cho bạn một tổng quan nhanh chóng của những gì đã thay đổi ngay bây giờ. Hãy đi vào chi tiết hơn.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Ketika Anda melihat kata untuk pertama kalinya Anda akan melihat beberapa perubahan.
00:00:07
Pertama ada pita di mana menu bar dulu.
00:00:11
Seluruh perintah favorit Anda masih ada, tapi sekarang mereka lebih mudah untuk mendapatkan.
00:00:15
Sebagai contoh, di sini adalah di mana tombol pemformatan Anda.
00:00:19
Dan di sinilah Anda memasukkan sesuatu seperti tabel.
00:00:23
Dan gambar.
00:00:25
Perlu memeriksa ejaan pergi ke tab review.
00:00:32
Dan melihat gaya ini.
00:00:38
Tema.
00:00:41
Warna.
00:00:44
Bentuk.
00:00:46
Cara baru untuk memasukkan elemen desain dalam dokumen Anda.
00:00:50
Seperti grafik.
00:00:56
Perintah dan pilihan untuk bekerja dengan Piagam di sana pada halaman.
00:01:02
Format file baru sekarang saat Anda menyimpan dokumen baru yang Anda buat file DOCX bukan file doc.
00:01:09
Tapi jangan khawatir Anda bisa membuat file Doc yang terbuka juga. Jika Anda perlu berbagi dokumen dengan seseorang yang bekerja di Word 2003.
00:01:18
Lihat apa yang terjadi sekarang ketika Anda mengklik file.
00:01:21
Ini adalah Backstage di mana Anda pergi untuk mengelola dokumen Anda dan di mana Anda pergi untuk mengatur pilihan kata.
00:01:28
Backstage juga di mana Anda pergi untuk menyimpan dan membuka file.
00:01:33
Dan juga di mana Anda pergi untuk menyimpan berbagi ekspor dokumen Anda.
00:01:38
Jadi kami baru saja menunjukkan Anda gambaran singkat tentang apa yang berubah sekarang. Mari kita lanjutkan ke lebih detail.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Когда вы видите слово в первый раз вы заметите некоторые изменения.
00:00:07
Сначала есть лента, где раньше был бар меню.
00:00:11
По всему ваши любимые команды все еще там, но теперь они легче добраться.
00:00:15
Например, вот где находятся кнопки форматирования.
00:00:19
И вот где вы вставляете такие вещи, как таблицы.
00:00:23
И картинки.
00:00:25
Необходимо проверить правописание перейдите на вкладку обзора.
00:00:32
И посмотрите на этот стиль.
00:00:38
Темы.
00:00:41
Цвета.
00:00:44
Формы.
00:00:46
Новые способы вставки элементов дизайна в документы.
00:00:50
Как графики.
00:00:56
Команды и варианты работы с уставом прямо там, на странице.
00:01:02
Формат файла является новым теперь, когда вы сохраните новые документы, которые вы создаете файл docx, а не файл doc.
00:01:09
Но не волнуйтесь, вы можете создать открытые файлы документов тоже. Если вам нужно поделиться документами с кем-то, кто работает на словах 2003.
00:01:18
Посмотрите, что происходит сейчас при нажатии файла.
00:01:21
Это за кулисами, где вы идете, чтобы управлять своими документами и где вы идете, чтобы установить варианты слов.
00:01:28
За кулисами также, где вы идете, чтобы сохранить и открыть файлы.
00:01:33
А также, где вы идете в магазин доля экспорта документов.
00:01:38
Итак, мы только что показали вам краткий обзор того, что изменилось сейчас. Давайте рассмотрим более подробно.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Когато видите дума за първи път ще забележите някои промени.
00:00:07
Първо има лента, където лентата с менюта е била.
00:00:11
Всички по любимите си команди са все още там, но сега те са по-лесни за да стигнем до.
00:00:15
Например тук са вашите бутони за форматиране.
00:00:19
А тук слагаш нещата като маси.
00:00:23
И снимки.
00:00:25
Трябва да проверите правописа отидете на раздела преглед.
00:00:32
И виж тези стилове.
00:00:38
Теми.
00:00:41
Цветове.
00:00:44
Форми.
00:00:46
Нови начини за вмъкване на елементи от дизайна в документите.
00:00:50
Като диаграми.
00:00:56
Командите и опциите за работа с хартата точно там на страницата.
00:01:02
Файловият формат е нов сега, когато записвате нови документи, създавате docx файл, а не файл док.
00:01:09
Но не се притеснявайте, можете да създадете и отворени файлове на документи. Ако трябва да споделите документи с някой, работещ в Word 2003.
00:01:18
Вижте какво се случва сега, когато щракнете върху файла.
00:01:21
Това е зад кулисите, където можете да управлявате вашите документи и къде да зададете опциите за думи.
00:01:28
Зад кулисите е мястото, където можете да запишете и отваряте файлове.
00:01:33
А също и къде да съхранявате споделен износ на вашите документи.
00:01:38
Така че току-що ви показахме бърз преглед на това, което се е променило сега. Да отидем в по-детайлно.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Când vedeți cuvântul pentru prima dată, veți observa unele modificări.
00:00:07
Mai întâi e o panglică unde era bara de meniu.
00:00:11
Peste tot comenzile preferate sunt încă acolo, dar acum ele sunt mai ușor pentru a ajunge la.
00:00:15
De exemplu, iată unde se află butoanele de formatare.
00:00:19
Și aici introduci lucruri ca tabelele.
00:00:23
Și poze.
00:00:25
Trebuie să verificați ortografia, accesați fila revizuire.
00:00:32
Și uită-te la aceste stiluri.
00:00:38
Teme.
00:00:41
Culori.
00:00:44
Forme.
00:00:46
Noi modalități de inserare a elementelor de proiectare în documente.
00:00:50
ar fi diagramele.
00:00:56
Comenzile și opțiunile de a lucra cu carta chiar acolo pe pagina.
00:01:02
Formatul de fișier este nou acum, când salvați documente noi, creați un fișier docx, nu un fișier doc.
00:01:09
Dar nu vă faceți griji puteți crea un fișier doc deschis prea. Dacă trebuie să partajați documente cu cineva care lucrează în Word 2003.
00:01:18
Uite ce se întâmplă acum când faceți clic pe fișier.
00:01:21
Aceasta este culisele unde te duci pentru a gestiona documentele și unde te duci pentru a seta opțiuni de cuvinte.
00:01:28
Backstage este, de asemenea, în cazul în care te duci pentru a salva și deschide fișiere.
00:01:33
Și, de asemenea, în cazul în care te duci pentru a stoca parts un export documentele dumneavoastră.
00:01:38
Tocmai v-am arătat o scurtă prezentare generală a ceea ce s-a schimbat acum. Să intrăm în detalii.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Коли ви вперше побачите слово, ви помітите деякі зміни.
00:00:07
Спочатку є стрічка, де раніше був рядок меню.
00:00:11
Всі ваші улюблені команди все ще там, але тепер вони легше дістатися.
00:00:15
Наприклад, тут знаходяться кнопки форматування.
00:00:19
Ось де ви вставляєте такі речі, як таблиці.
00:00:23
І картинки.
00:00:25
Потрібно перевірити орфографію перейдіть на вкладку рецензування.
00:00:32
І подивіться на ці стилі.
00:00:38
Темами.
00:00:41
Кольори.
00:00:44
Фігури.
00:00:46
Нові способи вставлення елементів оформлення в документи.
00:00:50
Як діаграми.
00:00:56
Команди та параметри роботи з статутом прямо там, на сторінці.
00:01:02
Формат файлу є новим зараз під час збереження нових документів, які створюється файл docx, а не doc-файл.
00:01:09
Але не хвилюйтеся, ви можете створити відкриті doc файли теж. Якщо потрібно надати спільний доступ до документів користувачу, який працює у word 2003.
00:01:18
Подивіться, що відбувається зараз, коли ви клацнути файл.
00:01:21
Це backstage, де ви йдете, щоб керувати документами і де ви йдете, щоб встановити параметри слова.
00:01:28
Backstage також де ви йдете, щоб зберегти та відкрити файли.
00:01:33
А також, де ви йдете, щоб зберігати спільний доступ до експорту документів.
00:01:38
Отже, ми тільки що показали вам короткий огляд того, що змінилося зараз. Давайте перейдемо в більш докладно.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Kelimeyi ilk kez gördüğünüzde bazı değişiklikler fark edeceksiniz.
00:00:07
Önce menü çubuğunun olduğu yerde bir şerit var.
00:00:11
En sevdiğiniz komutları her yerinde hala orada, ama şimdi onlar almak daha kolaydır.
00:00:15
Örneğin, biçimlendirme düğmeleriniz buradadır.
00:00:19
Ve burada masa gibi şeyler eklemek.
00:00:23
Ve resimler.
00:00:25
Yazım denetimi gözden geçirme sekmesine gidin gerekir.
00:00:32
Şu tarza bak.
00:00:38
Temalar.
00:00:41
Renk.
00:00:44
Şekil.
00:00:46
Belgelerinize tasarım öğeleri eklemenin yeni yolları.
00:00:50
Çizelgeler gibi.
00:00:56
Komutlar ve seçenekler orada sayfada charter ile çalışmak için.
00:01:02
Yeni belgeleri kaydettiğinizde dosya biçimi artık yeni, docx dosyası değil, bir docx dosyası oluşturursunuz.
00:01:09
Ama çok açık bir doküman dosyaları oluşturabilirsiniz endişelenmeyin. Belgeleri word 2003'te çalışan biriyle paylaşmanız gerekiyorsa.
00:01:18
Dosyayı tıklattığınızda şimdi ne olduğuna bakın.
00:01:21
Bu, belgelerinizi yönetmek için gittiğiniz ve sözcük seçeneklerini ayarlamak için gittiğiniz sahne arkası.
00:01:28
Kulis, dosyaları kaydetmek ve açmak için gittiğiniz yerdir.
00:01:33
Ayrıca depolamak için gittiğiniz yerlerde belgelerinizi dışa aktarma yı paylaşın.
00:01:38
Bu yüzden size şu anda nelerin değiştiğini gösteren hızlı bir genel bakış gösterdik. Daha fazla detaya girelim.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Quando vires a palavra pela primeira vez, vais notar algumas alterações.
00:00:07
Primeiro há uma fita onde costumava estar a barra de menus.
00:00:11
Todos os seus comandos favoritos ainda estão lá, mas agora são mais fáceis de chegar.
00:00:15
Por exemplo, aqui está onde estão os botões de formatação.
00:00:19
E aqui é onde se insere coisas como mesas.
00:00:23
E fotografias.
00:00:25
Precisa verificar a ortografia ir para o separador de revisão.
00:00:32
E olhe para estes estilos.
00:00:38
Os temas.
00:00:41
As cores.
00:00:44
As formas.
00:00:46
Novas formas de inserir elementos de design nos seus documentos.
00:00:50
Como gráficos.
00:00:56
Os comandos e opções para trabalhar com a carta ali na página.
00:01:02
O formato de ficheiro é novo agora quando guarda novos documentos, cria um ficheiro docx e não um ficheiro doc.
00:01:09
Mas não se preocupe, pode criar um ficheiro médico aberto também. Se precisar de partilhar documentos com alguém que trabalha na palavra 2003.
00:01:18
Veja o que acontece agora quando clica no ficheiro.
00:01:21
Este é o bastidor onde você vai para gerir os seus documentos e onde você vai para definir opções de palavras.
00:01:28
Os bastidores também são onde você vai para guardar e abrir ficheiros.
00:01:33
E também onde vai à loja, partilhe um documento de exportação.
00:01:38
Então, acabamos de lhe mostrar uma visão geral do que mudou agora. Vamos entrar em mais detalhes.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Kada prvi put vidite reč, primetićete neke promene.
00:00:07
Prvo je traka gde je nekada bila traka sa menijima.
00:00:11
Svuda po tvojim omiljenim komandama je joљ uvek tamo, ali sada ih je lakљe doжi.
00:00:15
Na primer, ovde su dugmad za oblikovanje.
00:00:19
A ovde ubacujete stvari kao što su stolovi.
00:00:23
I slike.
00:00:25
Potrebno je da proverite pravopis i posetite karticu "Pregled".
00:00:32
Pogledaj ove stilove.
00:00:38
Teme.
00:00:41
Boje.
00:00:44
Oblika.
00:00:46
Novi načini za umetanje elemenata dizajna u dokumente.
00:00:50
Kao grafikoni.
00:00:56
Komande i opcije za rad sa poveljom na stranici.
00:01:02
Format datoteke je nov sada kada sačuvate nove dokumente, kreirate dokx datoteku, a ne dok datoteku.
00:01:09
Ali ne brini, moћeљ da kreiraљ i otvorene dok datoteke. Ako je potrebno da delite dokumente sa nekim ko radi u reči 2003.
00:01:18
Pogledajte šta se sada dešava kada kliknete na datoteku.
00:01:21
Ovo je bekstejdž u koji idete da biste upravljali dokumentima i gde idete da biste podesili opcije reči.
00:01:28
Bekstejdž je takođe mesto gde idete da biste sačuvali i otvorili datoteke.
00:01:33
Takođe i tamo gde idete u prodavnicu delite svoje dokumente.
00:01:38
Upravo smo vam pokazali brz pregled onoga što se sada promenilo. Preрimo na detaljnije.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
أولا هناك شريط حيث شريط القائمة تستخدم ليكون.
00:00:11
في جميع أنحاء الأوامر المفضلة لديك لا تزال هناك، ولكن الآن هم أسهل للوصول إلى.
00:00:15
على سبيل المثال، إليك مكان أزرار التنسيق.
00:00:19
وهنا حيث يمكنك إدراج أشياء مثل الجداول.
00:00:23
وصور.
00:00:25
الحاجة إلى التدقيق الإملائي انتقل إلى علامة التبويب مراجعة.
00:00:32
وانظر إلى هذه الأنماط.
00:00:38
المواضيع.
00:00:41
الوان.
00:00:44
الاشكال.
00:00:46
طرق جديدة لإدراج عناصر التصميم في المستندات.
00:00:50
مثل الرسوم البيانية.
00:00:56
الأوامر والخيارات للعمل مع الميثاق هناك حق على الصفحة.
00:01:02
تنسيق الملف جديد الآن عند حفظ مستندات جديدة تقوم بإنشاء ملف docx لا ملف مستند.
00:01:09
ولكن لا تقلق يمكنك إنشاء ملفات مستندات مفتوحة أيضا. إذا كنت بحاجة إلى مشاركة المستندات مع شخص يعمل في Word 2003.
00:01:18
انظر ماذا يحدث الآن عند النقر فوق ملف.
00:01:21
هذا هو وراء الكواليس حيث تذهب لإدارة المستندات الخاصة بك وحيث تذهب إلى تعيين خيارات الكلمة.
00:01:28
الكواليس هو أيضا حيث تذهب لحفظ وفتح الملفات.
00:01:33
وأيضا حيث تذهب إلى مخزن حصة تصدير المستندات الخاصة بك.
00:01:38
لذا فقد عرضنا عليك لمحة سريعة عما تغير الآن. دعونا ندخل في مزيد من التفاصيل.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
먼저 메뉴 표시줄이 있던 리본이 있습니다.
00:00:11
좋아하는 명령에 대한 모든 것은 여전히 있지만 지금은 쉽게 얻을 수 있습니다.
00:00:15
예를 들어 서식 버튼이 있는 곳은 다음과 같습니다.
00:00:19
테이블과 같은 항목을 삽입하는 곳은 다음과 같습니다.
00:00:23
그리고 사진.
00:00:25
맞춤법 검사탭으로 이동여부를 확인해야 합니다.
00:00:32
그리고이 스타일을 보십시오.
00:00:38
테마.
00:00:41
색상.
00:00:44
셰이프.
00:00:46
문서에 디자인 요소를 삽입하는 새로운 방법입니다.
00:00:50
차트처럼.
00:00:56
페이지 바로 그 곳에 있는 헌장과 함께 작업할 명령과 옵션입니다.
00:01:02
문서 파일이 아닌 docx 파일을 만드는 새 문서를 저장할 때 파일 형식이 새 색입니다.
00:01:09
그러나 열린 문서 파일을 만들 수도 있다고 걱정하지 마십시오. 2003년 이라는 단어로 작업하는 사람과 문서를 공유해야 하는 경우.
00:01:18
파일을 클릭하면 지금 어떤 일이 일어나는지 살펴보십시오.
00:01:21
문서를 관리하러 가는 백스테이지와 단어 옵션을 설정하기 위해 이동하는 백스테이지입니다.
00:01:28
무대 뒤에서 파일을 저장하고 열어 두는 곳이기도 합니다.
00:01:33
또한 저장소에 가서 문서를 내보내기공유합니다.
00:01:38
그래서 우리는 방금 지금 변경 된 내용에 대한 간략한 개요를 보여 주셨습니다. 더 자세히 살펴보겠습니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
首先是菜单栏曾经所在的功能区。
00:00:11
到处都是你最喜欢的命令仍然存在,但现在它们更容易到达。
00:00:15
例如,下面是格式设置按钮所在的位置。
00:00:19
在这里,您可以插入表格之类的内容。
00:00:23
和图片。
00:00:25
需要检查拼写转到"审阅"选项卡。
00:00:32
看看这种风格。
00:00:38
主题。
00:00:41
颜色。
00:00:44
形状。
00:00:46
在文档中插入设计元素的新方法。
00:00:50
喜欢图表。
00:00:56
使用章程的命令和选项就在页面上。
00:01:02
现在,当您保存新文档时,文件格式是新的,您将创建docx文件而不是doc文件。
00:01:09
但不要担心,您也可以创建一个打开的文档文件。如果需要与使用 Word 2003 工作的人共享文档。
00:01:18
查看单击"文件"时现在会发生什么情况。
00:01:21
这是后台,您可以在此处管理文档以及设置单词选项。
00:01:28
后台也是您保存和打开文件的地方。
00:01:33
以及您去哪里存储共享导出您的文档。
00:01:38
因此,我们刚刚向您展示了现在更改的快速概述。让我们更详细地介绍一下。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
อย่างแรกคือริบบิ้นที่แถบเมนูเคยเป็น
00:00:11
ทั่วคําสั่งที่คุณชื่นชอบยังคงอยู่ที่นั่น แต่ตอนนี้พวกเขาง่ายต่อการเข้าถึง
00:00:15
ตัวอย่างเช่น นี่คือที่ที่ปุ่มการจัดรูปแบบของคุณอยู่
00:00:19
และนี่คือที่ที่คุณแทรกสิ่งต่างๆ เช่น ตาราง
00:00:23
และรูปภาพ
00:00:25
จําเป็นต้องตรวจการสะกดไปที่แท็บรีวิว
00:00:32
และดูสไตล์นี้สิ
00:00:38
ธีม
00:00:41
ธง
00:00:44
รูป ร่าง
00:00:46
วิธีใหม่ในการแทรกองค์ประกอบการออกแบบในเอกสารของคุณ
00:00:50
เหมือนชาร์ต
00:00:56
คําสั่งและตัวเลือกในการทํางานกับกฎบัตรที่นั่นบนหน้า
00:01:02
รูปแบบแฟ้มเป็นรูปแบบใหม่ในขณะนี้เมื่อคุณบันทึกเอกสารใหม่ ที่คุณสร้างแฟ้ม docx ไม่ใช่แฟ้มเอกสาร
00:01:09
แต่ไม่ต้องกังวลคุณสามารถสร้างไฟล์เอกสารที่เปิดอยู่ได้เช่นกัน ถ้าคุณต้องการใช้เอกสารร่วมกับบุคคลที่ทํางานใน Word 2003
00:01:18
ดูว่าจะเกิดอะไรขึ้นตอนนี้เมื่อคุณคลิกแฟ้ม
00:01:21
นี่คือฉากหลังเวทีที่คุณไปจัดการเอกสารของคุณและที่ที่คุณไปที่การตั้งค่าตัวเลือกคํา
00:01:28
หลังเวทียังเป็นที่ที่คุณไปบันทึกและเปิดไฟล์
00:01:33
และที่ที่คุณไปยังร้านค้าจะแชร์การส่งออกเอกสารของคุณ
00:01:38
ดังนั้นเราจึงแสดงให้คุณเห็นภาพรวมคร่าวๆ ของสิ่งที่เปลี่ยนแปลงไปตอนนี้ ลองลงรายละเอียดเพิ่มเติม

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !