00:00:10
Hoje vou tentar dar-lhe um
00:00:12
visão geral como uma espécie de introdução.
00:00:15
Você vai ser o responsável por
00:00:18
migrando para o SharePoint? OK OK Oh não.
00:00:24
OK usuário como usuário
00:00:27
apenas para você por si mesmo.
00:00:28
OK, você não vai ter que falar
00:00:31
às pessoas para ajudá-las ou o que quer que seja.
00:00:34
Não, penso que não.
00:00:36
Perfeito. Então é literalmente só para você.
00:00:38
Perfeito. Sim. Até agora,
00:00:40
o que você sabe sobre o SharePoint?
00:00:42
Se você tivesse que me dizer,
00:00:43
você sabe algumas coisas,
00:00:44
O que é para si?
00:00:47
Uh, seria como as coisas para
00:00:49
Partilhe todos os nossos ficheiros e tudo.
00:00:51
Então, trabalhar em equipe basicamente
00:00:54
OK, então principalmente uma ferramenta que você usaria
00:00:57
para armazenar os seus ficheiros e trabalhar neles.
00:01:01
Sim sim, OK OK Bem, vamos ver o que
00:01:04
Eu posso trazer para isso que você está certo,
00:01:06
a propósito, você está certo,
00:01:07
Mas não é só isso que você sabe. Obrigado.
00:01:12
Então, meu plano hoje é basicamente eu,
00:01:14
Vou falar sobre a arquitetura
00:01:16
do SharePoint e vou falar brevemente
00:01:18
Mencione o que é chamado de site de hub.
00:01:20
É algo que vai ser bom
00:01:23
se conhece o termo e o que significa,
00:01:26
mas não é o mais importante.
00:01:28
Vamos fazer uma visão geral do que é isso?
00:01:32
O quê, o que é. Tu sabes
00:01:33
o que você pode realmente fazer com o SharePoint?
00:01:35
Por que você iria usá-lo?
00:01:37
Vamos falar sobre
00:01:39
gestão documental.
00:01:39
Vamos falar sobre o uso
00:01:43
E usá-lo no computador vai ser
00:01:46
como o que você costumava fazer com o SharePoint.
00:01:50
Você sabe, usando-os através do Explorador de Arquivos.
00:01:54
OK, mas no SharePoint antigo que você usa.
00:01:59
Eles já estavam disponíveis em
00:02:00
o Explorador de Ficheiros.
00:02:01
Vou mostrar-lhe por que estava disponível.
00:02:03
Qual é o processo por trás disso?
00:02:05
Simples assim. OK, OK,
00:02:09
então o SharePoint é uma ferramenta extremamente enorme,
00:02:14
basicamente isso.
00:02:15
Nós vamos encontrar.
00:02:21
3 w.office.com duplos.
00:02:22
Você já esteve nesse site?
00:02:26
Escritório quer dizer, sim, office.com?
00:02:28
Sim sim, com certeza perfeito assim
00:02:30
você está familiarizado você sabe no canto superior esquerdo
00:02:32
e você pode encontrar seu SharePoint.
00:02:35
O SharePoint é uma ferramenta que permitirá
00:02:38
eu para criar sites praticamente OK,
00:02:41
OK, vai permitir-me
00:02:43
criar sites para os meus serviços.
00:02:46
As empresas, as filiais.
00:02:49
As equipas, os projetos, etc.
00:02:54
No SharePoint, esta é a home page.
00:02:58
E o que é interessante é
00:02:59
que você pode criar um site,
00:03:01
um site literal que você conhece, como este
00:03:03
um é o que vamos usar mais tarde.
00:03:06
É o de uma equipe de vendas.
00:03:08
É um site real com um URL,
00:03:12
porque às vezes as pessoas perguntam
00:03:13
me onde está o site salvo.
00:03:18
Não, não é um ficheiro,
00:03:22
mas a boa notícia é que você não vai
00:03:25
a necessidade de saber qualquer tipo de codificação.
00:03:31
Na página inicial aqui,
00:03:32
o que vou encontrar?
00:03:33
Então eu vou encontrar o site que eu sigo,
00:03:37
Assim, os sites com os quais
00:03:39
Trabalho com mais regularidade.
00:03:40
Aquelas em que trabalhei recentemente
00:03:43
e praticamente você conhece todos os sites
00:03:47
que eu tenho frequentado recentemente também.
00:03:50
Algo a procurar é
00:03:51
este botão aqui?
00:03:53
Crie um site se não o tiver.
00:03:59
quando o SharePoint está disponível para vocês,
00:04:01
é só que a sua empresa decidiu
00:04:04
não permitir que os usuários criem sites.
00:04:07
OK, porque às vezes isso pode acontecer.
00:04:11
As empresas basicamente têm
00:04:12
duas formas de o manusear.
00:04:15
Eles podem deixar o botão mostrar e.
00:04:18
Todos podem fazê-lo,
00:04:20
mas às vezes o que acontece que
00:04:22
As pessoas criam muitos sites.
00:04:26
Mas às vezes o que eles fazem é que eles.
00:04:29
Eles desativaram o botão e eles
00:04:31
configurar algum tipo de processo.
00:04:35
entre em contato com a equipe de TI se desejar
00:04:37
para criar um site ou o que quer que seja.
00:04:40
E no SharePoint neste site também.
00:04:44
Por que eu criaria um?
00:04:46
Basicamente, eu tenho dois diferentes
00:04:50
opções Eu posso criar o que é chamado
00:04:53
Um site de equipa ou um site de comunicação.
00:04:57
O site da equipa vai ser para colaborar.
00:05:00
Basicamente é um lado.
00:05:03
Trabalha em equipa ou sozinho,
00:05:06
Uh, mova-se eu. Trabalhei com várias equipas
00:05:09
e, uh, eu mesmo sou um departamento assim
00:05:12
OK. Bem, imagine você
00:05:14
tenha a sua equipa número um.
00:05:18
Você pode criar um site para sua equipe
00:05:21
número um, no qual colocaremos todos os
00:05:23
documento que vocês vão precisar.
00:05:26
Você também pode criar e eu vou
00:05:29
Aborde esta noção nesta sessão.
00:05:31
Hoje você pode criar conteúdo.
00:05:34
Cada site tem uma página inicial.
00:05:36
Você sabe, como quando você vai na Wikipédia,
00:05:38
Há a página inicial e esta página inicial.
00:05:42
Pode ser personalizado. OK, o que me permitiria.
00:05:46
Digamos que faço parte da equipa número um.
00:05:49
Quando eu entro no site na página inicial,
00:05:52
bem, você acabou de colocar um link dizendo oh pessoal,
00:05:55
Parabéns por isso.
00:05:56
Este é o novo link para o novo arquivo.
00:05:59
Notícias recentes que eu deveria
00:06:01
Sabe como membro da Equipa #1?
00:06:06
A ideia de um site de equipa é
00:06:08
todos estão no mesmo nível.
00:06:10
O que quero dizer com isso?
00:06:11
Fazemos isso para colaborar?
00:06:15
OK, é que temos que trabalhar juntos.
00:06:18
Uh, não é só você fazendo o
00:06:19
trabalho e eu lendo coisas. Ei.
00:06:25
E então você tem o site de comunicação.
00:06:28
Este é um pouco diferente.
00:06:30
O site de comunicação.
00:06:31
Este não vai colaborar.
00:06:35
Seria, por exemplo,
00:06:37
utilizado para promover um evento.
00:06:39
Ou a empresa você.
00:06:41
Você pode ter uma comunicação
00:06:43
site para toda a sua empresa.
00:06:45
Então, para eu estou supondo que você ainda trabalha para
00:06:47
o tribunal ou outra coisa talvez?
00:06:49
Oh não, não, quero dizer outra coisa. Não.
00:06:52
OK, bem, você teria um
00:06:54
website para toda a empresa.
00:06:56
Sobre o qual, bem, algumas pessoas que você conhece,
00:07:00
se você olhar para este pequeno conteúdo
00:07:03
escritório e muitos visitantes do site.
00:07:06
Do lado da comunicação,
00:07:09
digamos que este CEO nos diga:
00:07:12
uh, a partir de agora devido à COVID-19
00:07:15
Teremos que usar máscara.
00:07:18
OK, aqui está o novo gráfico COVID.
00:07:23
OK, então a equipe seleciona todos os trabalhos
00:07:26
juntamente com o lado da comunicação.
00:07:29
São principalmente algumas pessoas criando
00:07:32
coisas e os outros podem ler um.
00:07:36
Insisto nesse olhar.
00:07:38
Envolva dezenas de milhares de espectadores.
00:07:42
OK, isso é muito importante.
00:07:43
Imagine uma empresa como a Microsoft
00:07:47
onde você pode ter uma comunicação
00:07:50
para amigos da Microsoft.
00:07:52
Em que cada funcionário de
00:07:54
Microsoft no país pode acessar
00:07:56
informações sobre toda a empresa.
00:07:59
OK, e isso é possível
00:08:01
para vários países?
00:08:04
Sim, sim. Você pode criar olhar se eu fizer
00:08:09
site de comunicação. Eu vou fazer isso.
00:08:12
Sim, o que quero dizer é como se eu fosse
00:08:14
não é obrigado a criar diferentes
00:08:16
lado para cada país ou
00:08:17
todos os territórios em que estamos, certo?
00:08:19
Isso pode ser para um bem
00:08:21
global, mesmo que não estejamos em
00:08:23
as mesmas entidades gostam mesmo que
00:08:24
Estamos em diferentes ramos.
00:08:27
Então isso sim pode ser, mas você vai
00:08:30
tem que ter cuidado com a linguagem.
00:08:32
Sim, vamos escolher o inglês ou vamos
00:08:35
vai escolher outra coisa e também?
00:08:37
E isso não é algo que estamos indo
00:08:39
para poder falar sobre o dia de hoje.
00:08:40
Mas no SharePoint basicamente você
00:08:43
você pode saber no Microsoft Teams.
00:08:46
Tem trabalhado com equipas
00:08:48
há muito tempo? Sim, OK.
00:08:49
Então, se você faz parte de uma equipe, você
00:08:52
pode ver tudo. Se não estiver,
00:08:54
você não consegue ver nada correto? Bem,
00:08:57
no SharePoint não é tão binário assim.
00:09:00
Não é preto ou branco no SharePoint.
00:09:02
Digamos que você tenha 3 colegas.
00:09:05
É possível. Em uma pasta tem três arquivos.
00:09:11
E dizer que eu só posso ver o meu arquivo.
00:09:15
Daniel só pode ver o seu arquivo.
00:09:17
O jantar só pode ver o arquivo dela.
00:09:21
como um local, certo? Tão diferente,
00:09:23
exatamente se tomar a seringa
00:09:26
Entenda essa imagem, é em equipes.
00:09:27
É realmente preto ou branco.
00:09:29
Você faz ou não no SharePoint.
00:09:32
É com um bisturi praticamente OK, OK?
00:09:37
Não vou criar um slide
00:09:39
porque eu já tenho tantos
00:09:40
e lá em cima já mobilado,
00:09:42
Então isso é perfeito.
00:09:47
O. Espere, desculpe, vamos com este,
00:09:52
Sim? O a noção de.
00:09:57
Dentro do nosso site de comunicação,
00:09:59
não importa qual você escolha,
00:10:02
as coisas que vou mostrar a partir de agora
00:10:04
em são os mesmos se é em uma equipe
00:10:07
site ou um site de comunicação, tudo bem.
00:10:11
OK. Como você pode ver este.
00:10:15
Equipe de vendas que tem este logotipo sobre ele
00:10:18
porque na verdade é um site de equipe.
00:10:21
Sabia que quando cria um
00:10:24
equipe em times que é um bocado?
00:10:28
Você realmente cria um SharePoint
00:10:32
OK, bem, deixe-me usar isso para você.
00:10:41
Porque isso é alguma coisa
00:10:43
que você vai precisar.
00:10:47
Até você sabe que não foi. Sim
00:10:52
Eu sei. Fairpoint perfeito assim.
00:10:58
Basicamente o que acontece?
00:11:02
Vou fazer isso, desculpe.
00:11:06
Lá vamos nós quando você cria uma equipe,
00:11:10
digamos uh equipe. Alfa.
00:11:16
Muitas pessoas, como eu sempre digo,
00:11:17
O Microsoft Office é como uma teia de aranha.
00:11:20
Você raramente faz uma coisa,
00:11:22
Mesmo que você não saiba, você sabe.
00:11:25
Bem, e se eu lhe dissesse isso
00:11:27
Quando você cria o Team Alpha?
00:11:30
Você realmente cria um.
00:11:33
2. 3. Quatro outras coisas.
00:11:41
Quando é uma entidade em termos,
00:11:43
Refiro-me ao canal talvez e. Sim, bom,
00:11:48
Boa ideia. Mas não, não, não, não.
00:11:51
Porque os canais,
00:11:52
você sabe nas equipes,
00:11:54
são coisas que você tem que fazer
00:11:57
Crie aqui as quatro coisas
00:12:00
que aparecerá automaticamente.
00:12:03
Sim, bem assim uh equipes, uh,
00:12:06
equipa na mesma equipa em
00:12:08
SharePoint e SharePoint é,
00:12:09
uh, eu entendi que estava ligado.
00:12:13
E uma perspetiva também, eu acho.
00:12:16
Não, deixe-me um bom palpite, mas não.
00:12:21
Então teríamos este SharePoint
00:12:24
site team alpha você também recebe.
00:12:29
Um OneNote. Para a sua equipa,
00:12:32
Você também recebe um planejador.
00:12:34
Você conhece este aplicativo?
00:12:36
Não, é para lidar com todas as suas tarefas diárias de
00:12:40
você e sua equipe. Escreva o tempo por.
00:12:47
Não, é vice outra coisa, é, uh.
00:12:53
Este único planejador.
00:12:55
OK sim sim. Sim, eu entendi. Sim OK,
00:12:58
para que isso seja um
00:13:00
planejador para sua equipe alfa.
00:13:02
E também. Um espaço de trabalho do Power BI,
00:13:06
mas esta é outra história.
00:13:07
Mas você sabe, apenas para apenas para
00:13:10
dizer que você realmente faz uma coisa.
00:13:12
Então. O que você tem que saber.
00:13:15
Então, quando você cria o seu
00:13:17
equipe alfa que você cria.
00:13:19
Seu site do SharePoint, mas e se?
00:13:24
Eu vou para o SharePoint.
00:13:30
SharePoint, minhas desculpas.
00:13:31
Pronto. Eu crio um site.
00:13:34
Eu crio um site de equipe.
00:13:37
Então eu o chamei de alfa.
00:13:40
Você acha que está indo
00:13:43
para criar uma equipa de equipas alpha?
00:13:48
Não, desta forma não.
00:13:52
E embora você esteja certo, ele funciona apenas.
00:13:55
Só ida. Porque às vezes as pessoas me perguntam.
00:13:58
Então, se eu fizer de uma maneira, funciona.
00:14:00
Se eu fizer o contrário,
00:14:01
vai funcionar. Não, não, não é.
00:14:05
Você pode fazer acontecer,
00:14:07
mas é um processo que você tem que começar OK.
00:14:12
Não é automático. OK. Fim.
00:14:16
Como dissemos. SharePoint.
00:14:20
Temos sites de equipa. E. E.
00:14:26
Sites de comunicação.
00:14:29
E quando você faz esse processo,
00:14:34
Site de oito equipes. Nunca vai
00:14:37
ser um site de comunicação. OK, tudo bem?
00:14:43
Sim, então se eu entendo corretamente
00:14:45
tudo o que vou modificar
00:14:47
SharePoint, cada documento irá
00:14:49
não ser atualizado nas equipas.
00:14:54
Neste, se eu for no Team Alpha, sim.
00:14:57
O quê, então se eu estiver na equipe
00:15:00
Alfa que vem daí?
00:15:03
Hmm, bem, se eu uso o SharePoint ou dicas,
00:15:07
é a mesma coisa.
00:15:08
Se você modificar um documento do Team Alpha
00:15:12
e eu modifico a partir do SharePoint Team Alpha,
00:15:15
é a mesma coisa.
00:15:17
É o mesmo lugar,
00:15:20
Para dar uma olhada.
00:15:24
Datas, uh, qualquer documento. Qualquer coisa
00:15:27
Eu publico qualquer conteúdo da UM realmente
00:15:30
Sim, porque e isso é
00:15:33
outra coisa, na verdade.
00:15:35
Porque você me disse que
00:15:36
nunca usou bem o SharePoint,
00:15:37
só no seu outro trabalho, certo?
00:15:40
Bem, e se eu lhe dissesse
00:15:42
têm estado a utilizar o SharePoint para
00:15:43
muito tempo sem saber?
00:15:46
Boas notícias, sim,
00:15:47
Essa é a boa notícia.
00:15:50
Para trabalhar com equipas aqui.
00:15:53
Ah, sim, sim, às vezes
00:15:54
Tenho-o no meu computador.
00:15:56
É mais fácil com isso.
00:15:58
Isso é, uh, sim sim,
00:15:59
usá-lo on-line às vezes.
00:16:00
Perfeito. Bem, dê uma olhada nisso, então
00:16:03
você tem os canais e você tem
00:16:06
arquivos corretos sim. Isso os arquivos.
00:16:12
Na verdade, é o SharePoint. OK sim,
00:16:17
veja estes três pontos abertos no SharePoint.
00:16:22
OK equipes é basicamente.
00:16:25
Uma seção de armazenamento do SharePoint.
00:16:30
Mm-hmm envolto em chats.
00:16:35
Mensagens. Calendário.
00:16:37
Hmm, webconferência etc.
00:16:40
Mas você tem sido e se em seu
00:16:42
empresa que você tem pessoas dizendo
00:16:44
Oh meu Deus SharePoint é novo,
00:16:46
Estou com medo que seja tão complicado você
00:16:48
pode dizer-lhes que você tem usado.
00:16:54
O que é desculpe, eu não questionei
00:16:56
qual é a duração legal da sua
00:16:59
arquivamento e documentos no SharePoint.
00:17:01
É algo que podemos modificar?
00:17:03
Por exemplo, se eu colocar,
00:17:04
Eu quero deixá-lo 10 anos
00:17:06
ou 15 anos em vez de cinco.
00:17:10
então não é algo que você?
00:17:12
Pessoalmente, poderemos modificar,
00:17:14
mas é algo que pode
00:17:15
ser alterado pela empresa.
00:17:16
Sim, sim, OK como.
00:17:20
Aqui olha a equipe vai expirar.
00:17:24
Hmm, é algo que pode ser feito.
00:17:28
Porque eu canso de ter também
00:17:29
muitas coisas. Então eu criei, uh,
00:17:32
alguns experimentam políticas de expiração.
00:17:34
Sim, OK, realmente útil.
00:17:39
OK, então e você sabe por padrão como?
00:17:42
Quanto tempo? Uh, arquivos, uh,
00:17:45
documentos e coisas permanecem,
00:17:47
então eu sinceramente não tenho certeza,
00:17:49
mas tenho certeza de que se
00:17:50
você não muda nada,
00:17:52
só vai ficar lá.
00:17:54
OK, OK, ponto final, OK,
00:17:56
mas eu poderia estar errado sobre este.
00:18:02
É tudo o que eu sei é como um monte de,
00:18:05
uh, teoria para começar. Não, não, tudo bem.
00:18:08
Está tudo bem OK sim perfeito
00:18:11
Perfeito, então vamos voltar para minha equipe de vendas.
00:18:15
Como você poderia perceber se você está em um?
00:18:19
Site de equipa ou um site de comunicação?
00:18:22
Bem, em primeiro lugar tenho o logótipo das equipas.
00:18:26
Estou num site de equipa,
00:18:28
um sítio de comunicação.
00:18:40
Assim, para que não tenha equipas
00:18:43
e as abas são horizontais.
00:18:48
OK, OK do lado da equipa.
00:18:51
São verticais. Hmm, OK o.
00:18:56
Os princípios por trás de tudo isso
00:18:57
são exatamente os mesmos em cada site.
00:18:59
Se você der uma olhada, você tem casa.
00:19:01
Temos casa. É uma página inicial.
00:19:05
Esta página inicial pode ser personalizada se:
00:19:08
nós damos uma olhada no meu site Yosemite.
00:19:11
Olha o que eu fiz aqui.
00:19:12
Logótipo, botões, meteorologia.
00:19:17
Temporizador. Fotos, vídeos, mapas.
00:19:23
Você pode fazer muitas coisas.
00:19:25
A ideia por trás disso é basicamente.
00:19:28
Para que as pessoas que fazem parte da minha
00:19:31
Projetos Yosemite quando eles fazem logon
00:19:33
este site eles têm aqui todos os
00:19:36
informações de que necessitam. OK, você pode ter lista.
00:19:39
Você já viu listas do SharePoint? Uh, não.
00:19:44
É para lidar basicamente, uh, elemento.
00:19:46
É um pouco como o sotaque,
00:19:47
você sabe, assim.
00:19:51
Há algum tipo de lista onde
00:19:53
Coloque todos os problemas que enfrentamos até agora.
00:19:57
Eu vejo que é em francês, se você
00:19:59
prefira fazer isso em francês iterator,
00:20:00
Então, para mim e não se preocupe.
00:20:03
Oh, muito obrigado.
00:20:04
Sim, de facto. Este está em francês.
00:20:05
Infelizmente não, infelizmente,
00:20:06
porque eu não me importo,
00:20:08
mas eu tenho que fazer este em Inglês,
00:20:11
especialmente porque estou gravando.
00:20:12
Está tudo bem para você. OK
00:20:14
não, não se preocupe. Eu realmente gosto
00:20:16
falando inglês, confie em mim.
00:20:19
Nós realmente temos sessão em inglês,
00:20:22
então é um sempre é um sempre
00:20:25
um prazer. Está a ver vídeo?
00:20:28
Sim, senhor, não, senhor.
00:20:31
Como esta lista você estava falando,
00:20:33
então, uh, é uh no SharePoint,
00:20:36
algo que eu possa criar.
00:20:37
Por exemplo, uh, distribuir e
00:20:40
descrever problemas de tarefas e semelhantes
00:20:43
fazer como sim tipo de planejador de tarefas de texto
00:20:46
Microsoft. Bem, eu não faria
00:20:47
usá-lo para planejar a tarefa porque
00:20:49
você tem algo como planner
00:20:50
para isso foi feito para isso.
00:20:52
Sim, mas 100% basicamente.
00:20:57
Estou na minha página inicial aqui nova lista.
00:21:02
Eu também tenho.
00:21:05
Bibliotecas. OK. Com as minhas pastas,
00:21:11
os meus ficheiros. Eu posso criar novos.
00:21:16
E você? Eu estou adivinhando porque você
00:21:18
já trabalha em equipas que já esteve
00:21:20
há muito tempo que você está
00:21:22
habituados a trabalhar ao mesmo tempo
00:21:24
no mesmo documento com outros.
00:21:27
Sim, sim, perfeito.
00:21:30
Sabe como utilizar a seringa
00:21:32
Histórico de versões dos ficheiros?
00:21:38
Perfeito. O que é a mesma coisa aqui?
00:21:39
Basicamente três pontos.
00:21:42
Sim, histórico de versões.
00:21:44
OK, OK ou você pode fazer.
00:21:47
Eles diretamente do sim,
00:21:50
Sim, informações finas, histórico de versões.
00:21:55
Não pode. Como restaurar um documento
00:22:00
para uma versão anterior, se outra pessoa
00:22:04
está no documento. Sim OK, OK.
00:22:11
Nas vossas bibliotecas porque.
00:22:13
Por padrão, você terá que
00:22:15
uma página inicial e uma biblioteca.
00:22:17
Se eu for na minha equipe de vendas,
00:22:18
o que eu tenho uma home page e uma biblioteca?
00:22:22
Não há problema em que você pode
00:22:25
criar pastas para criar algumas para
00:22:28
basicamente ter as coisas arrumadas.
00:22:30
Para que todos possam encontrar a sua saída.
00:22:34
Se você quer facilitar a vida,
00:22:36
mais fácil para os seus colegas connosco.
00:22:40
Fixado no topo. OK.
00:22:44
E então o seu ficheiro está em
00:22:46
o topo para todos verem.
00:22:48
Mas tenha cuidado porque se
00:22:50
você começa a fazer isso.
00:22:52
O objetivo não é ter aqui 50 documentos.
00:22:54
Sim, claro, sim.
00:22:56
Assim, três pontos editam lixeira e lixeira.
00:23:01
Quando terminar.
00:23:04
Também pode filtrar os documentos a partir daqui.
00:23:10
Só para você saber, novamente,
00:23:11
isso não é algo que eu acredito que você seja
00:23:13
vai usar para precisar usar no
00:23:15
início da sua aventura no SharePoint,
00:23:17
mas você tem uma biblioteca e olhe,
00:23:19
Você pode criar outras bibliotecas.
00:23:24
O SharePoint é a. Realmente profundo. Profundo também.
00:23:30
Basicamente, e a ideia é que antes.
00:23:35
Eu não sei se você será, uh,
00:23:36
se você estiver em contato com as pessoas
00:23:39
que vão abrir o SharePoint,
00:23:41
mas a ideia é criar um
00:23:44
arquitetura para a sua empresa.
00:23:47
Gostou? Eu disse que ia
00:23:50
Mencione o que é chamado de site de hub.
00:23:52
Um site hub é este bar aqui?
00:23:56
OK, esta barra permite-me.
00:23:59
Basicamente, temos este,
00:24:01
ponto e vírgula.
00:24:02
Que seria o site da minha empresa,
00:24:08
E a partir deste site geral
00:24:10
Eu posso acessar os tópicos,
00:24:12
a versão inglesa,
00:24:14
a temática ou a informação.
00:24:18
Para simplificar, gosto de dizer às pessoas
00:24:20
pensar na flor porque.
00:24:32
O hub. OK, então o hub seria.
00:24:38
Site da empresa.
00:24:43
Na maioria das vezes. Site de comunicação.
00:24:47
OK. Vou refazê-lo.
00:24:52
Pronto. Ah, isso é feio.
00:24:53
Ops, hmm, eu posso fazer melhor.
00:24:56
Posso fazer melhor do que isso.
00:24:57
Tão flor branca, sim.
00:25:01
Em minha defesa, não tenho rato.
00:25:02
Neste momento, está a carregar através do trackpad.
00:25:06
E a ideia que você conhece até agora
00:25:08
é permitir que as pessoas venham de mim.
00:25:10
E daqui você tem as pétalas.
00:25:12
Sim, para cima, vamos terminar o meu
00:25:16
flor um aqui um aqui 1 aqui.
00:25:24
Site de marketing. RH.
00:25:29
UH-222 o que temos, uh?
00:25:32
Agora, de fato, etcetera.
00:25:37
Um hub. É a noção de contar
00:25:41
SharePoint que este site?
00:25:44
A falha central é reveladora?
00:25:46
SharePoint é a parte central?
00:25:49
Vai ter como efeito colocar.
00:25:52
Este site. 1º na linha.
00:25:56
OK. A noção de algo
00:25:58
Devo insistir em você.
00:26:01
Não olhe se eu continuar
00:26:04
Site de criação do SharePoint.
00:26:05
Não há nenhum hub aqui.
00:26:07
Sim, sim, só a empresa pode fazer certo
00:26:09
Exatamente. Apenas a empresa que
00:26:11
é realmente uma boa notícia para você.
00:26:13
Isso é algo menos
00:26:14
para fazer por você, você sabe.
00:26:19
Então é importante saber,
00:26:21
e o hub pode ser um site de equipe.
00:26:23
Pode ser um site de comunicação.
00:26:27
OK, e digamos que sua empresa diga OK,
00:26:31
este site vai ser o
00:26:33
hub e então eles têm que dizer
00:26:36
SharePoint que o marketing é um padrão
00:26:38
do hub que o RH está com ele.
00:26:41
Que R& D está com ele.
00:26:43
Dessa forma, você e seus colegas.
00:26:59
Vamos lá, desculpe, não há problema.
00:27:03
Para o site geral da sua empresa e de
00:27:06
este você pode entrar no site.
00:27:09
Para a sua equipa, o que também significa que sabe,
00:27:12
Eu disse isso no SharePoint
00:27:14
é basicamente uma expedição,
00:27:15
os direitos de acesso têm de o ser.
00:27:20
Sim, porque significa que
00:27:22
você tem que ter certeza disso.
00:27:24
Se você não faz parte do projeto Yosemite,
00:27:27
se clicar aqui não pode
00:27:29
acesse o projeto Yosemite.
00:27:35
Eu não faço SharePoint.
00:27:36
Não só você tem. Nas páginas.
00:27:39
Você também pode criar conteúdo como.
00:27:42
Digamos que eu vou
00:27:44
iniciar o projeto B56.
00:27:45
Bem, dê uma olhada.
00:27:48
Você pode criar. Isso.
00:27:51
Uma página inteira dedicada ao tema.
00:27:59
É realmente a ideia de
00:28:01
criação de conteúdo basicamente. OK
00:28:03
OK, eu tenho dúvidas.
00:28:09
Uma vez que, uh, por exemplo,
00:28:11
imagine que na próxima semana eu vou ter,
00:28:14
uh, um novo assistente, uh, como posso,
00:28:18
uh, atribuir direitos e eu?
00:28:21
Ou devo ter que dizer a ele,
00:28:22
uh, as equipas que vão implementar
00:28:26
SharePoint para nós para a migração?
00:28:28
Ou como? Como posso fazer
00:28:30
bem? Você tem duas maneiras de fazer isso,
00:28:32
E depende da sua empresa.
00:28:34
Depende do que eles
00:28:36
escolha em algumas empresas.
00:28:38
Eles vão dizer, bem, Sophie,
00:28:40
o projeto Yosemite. É seu.
00:28:42
Você é o proprietário do site Mm-hmm.
00:28:45
OK, se assim for, você vai
00:28:50
tem que dizer que Saa está para cima.
00:28:53
Deixe-me dar-lhe as boas-vindas aos projetos de Yosemite.
00:28:56
Você terá que ir.
00:28:59
Permissões do lado superior direito OK.
00:29:05
E adicionar próprio.
00:29:07
OK, mas e temos uma sessão inteira
00:29:10
o este é #1 no SharePoint
00:29:12
o número 3 é mais ou menos certo,
00:29:15
OK perfeito sim. Por conseguinte,
00:29:16
ser abrangidos. Isso é bom
00:29:17
Sim. Mas só para você saber às vezes
00:29:19
nas empresas porque estive
00:29:20
trabalhando com muitas empresas,
00:29:22
especialmente em relação ao SharePoint.
00:29:23
Às vezes, o que eles dizem é OK.
00:29:25
Sophie, esta é a sua.
00:29:27
Projeto que você é o proprietário,
00:29:29
mas, para adicionar ou apagar pessoas, você está
00:29:34
vai ter que passar por essa equipe,
00:29:37
a TI ou o que quer que seja.
00:29:39
OK, aqui está o processo assim
00:29:40
Eu não posso dizer que é realmente
00:29:42
vai depender da sua empresa.
00:29:44
OK, OK, e outra pergunta,
00:29:46
se eu mesmo o fizer, por exemplo,
00:29:48
mas imagine como em um ano eu
00:29:51
sair da empresa ou algo assim.
00:29:54
Apenas modifique isso após a minha partida.
00:29:57
Quero dizer, eles têm que conectar o meu
00:30:00
ou seriam capazes de
00:30:03
fazê-lo pela equipa ou algo assim?
00:30:06
Bem, o. Eu não tenho todos os acessos que eu poderia,
00:30:10
por isso não posso garantir que a equipa de TI
00:30:12
poderia fazer isso, mas isso é bom.
00:30:16
Pergunta porque, basicamente, se é
00:30:18
SharePoint ou equipes e na verdade eu
00:30:21
gostaria de convidá-lo quando terminarmos de verificar
00:30:23
suas equipes e você sabe que pode ver se
00:30:25
Você é o dono de uma equipe em equipes.
00:30:28
Tenha sempre dois donos.
00:30:31
OK sempre sim 100%.
00:30:36
OK, porque senão digamos Yosemite.
00:30:39
Eu não sou o dono.
00:30:40
O que eu estou neste com
00:30:43
Stephen Watson? Uh.
00:30:49
Acho que me coloco como um.
00:30:52
Porque, você sabe, como treinador,
00:30:54
Eu uso vários perfis. Oh sim
00:30:58
Eu me coloco como proprietário aqui mesmo.
00:31:00
OK, OK. Grande, porque basicamente em
00:31:05
primeiro eu criei Yosemite com ele.
00:31:08
Mas se eu quisesse realmente mostrar-lhe o que
00:31:10
você poderia fazer no SharePoint com Steven,
00:31:12
Eu tenho que, você sabe, me colocar como não
00:31:16
OK. OK, então você pode ter vários perfis
00:31:19
e eu vi isso e eu volto do que
00:31:22
O senhor disse há pouco para que possamos fazê-lo.
00:31:26
Na verdade, é muito biblioteca
00:31:28
significando como, por exemplo.
00:31:31
Para a equipe financeira, quando temos que tomar
00:31:34
cuidar das finanças de vários Philia,
00:31:37
uh, vários ramos?
00:31:39
Uh, por exemplo, eu posso criar uma biblioteca para.
00:31:42
Eu não conheço a China e outras bibliotecas
00:31:43
para a Índia e há apenas uma biblioteca.
00:31:45
Quer dizer, sim.
00:31:46
É como se estivesse no mesmo servidor ou
00:31:49
é como se fosse um tipo de servidor diferente
00:31:51
de tal. Você esta é outra desculpa
00:31:55
para eu mostrar minhas habilidades de desenho.
00:32:00
Não há problema. Obrigado.
00:32:04
Eu amo SharePoint porque você sabe,
00:32:07
é um dos sinais.
00:32:08
Esta é uma questão que requer reflexão.
00:32:10
Você tem dois caminhos, duas opções.
00:32:13
Então, Uh, eu não vou fazer isso.
00:32:30
Opção 2. Você poderia ter.
00:32:35
1SP4 SharePoint OK. É, além disso,
00:32:39
uh, que ramo seria?
00:32:42
Seria uh finanças uh sim
00:32:44
finanças financeiras OK finanças perfeitas.
00:32:50
E sobre este financiamento SharePoint tem.
00:33:01
Três bibliotecas diferentes,
00:33:03
um para francês, um para inglês.
00:33:07
Um chinês OK oh você
00:33:11
poderia ter. Finanças, ESP.
00:33:16
Amigos. Finanças SharePoint Inglês.
00:33:22
Finanças SharePoint. Chinês.
00:33:26
Ter três entidades diferentes.
00:33:29
OK, cada um contendo a diferença.
00:33:34
É uma questão de quanto você conhece a ferramenta,
00:33:36
porque fazer. Opção um.
00:33:41
Significaria porque você tem menos
00:33:44
Locais onde colocar os seus documentos
00:33:47
que você tem que criar mais funções.
00:33:50
OK, com o acesso é mais complicado.
00:33:53
Sim, é isso que significa em
00:33:55
a primeira opção. Uh, desculpe,
00:33:58
uh, só para ter certeza que é, uh.
00:34:01
Por exemplo, a França pode ver que
00:34:03
Inglês existe e pode ver que
00:34:05
Os chineses existem, e talvez você possa.
00:34:07
Na verdade, isso significaria que você tem
00:34:09
para ir no site de finanças e dizer,
00:34:13
OK, deixe-me criar um novo grupo
00:34:16
para os franceses, para que eles,
00:34:18
se pertencer ao grupo dos franceses,
00:34:20
você só pode ver a biblioteca francesa.
00:34:22
O mesmo para inglês e chinês.
00:34:25
Sim, então eu tenho que criar um grupo diferente
00:34:27
e dentro do grupo diferentes direitos exatamente
00:34:30
Sim. Assim, você tem menos lugares para
00:34:33
gerenciar, mas os direitos são mais
00:34:35
complicado se para a opção dois
00:34:38
é você ter três lugares diferentes,
00:34:41
mas tudo o que você precisa fazer é colocar o
00:34:43
Franceses do lado francês.
00:34:45
Inglês, Inglês, Chinês,
00:34:46
Chinês praticamente
00:34:48
e posso colocar pessoas no meu grupo
00:34:50
opção 2 ter acesso a todos eles.
00:34:54
Sim, você poderia.
00:34:56
OK ou pessoas tendo acesso a apenas alguns dos
00:34:58
eles ou algumas partes dentro de alguns deles.
00:35:00
Sim, poderíamos dizer que, uh, você e eu.
00:35:03
Basicamente nós somos, uh,
00:35:05
os gestores e nós podemos doar-nos
00:35:08
acesso completo a absolutamente tudo.
00:35:11
OK, sim, na verdade isso seria
00:35:15
necessário porque, caso contrário, se.
00:35:17
De repente, o mercado chinês diz-nos: OK,
00:35:19
a biblioteca não funciona onde um de nós.
00:35:22
Tem que ser capaz de ir lá e resolver isso.
00:35:28
OK, é bom saber.
00:35:31
E a última coisa Sophie.
00:35:34
Muito fácil porque você trabalhou com
00:35:36
até agora na biblioteca às vezes.
00:35:40
O que pode fazer?
00:35:42
Deixe-me continuar, uh, orçamento.
00:35:46
Você pode sincronizar sincronizar.
00:35:49
A ideia de sincronizar o que é?
00:35:52
É basicamente você vai colocar.
00:35:56
Veja, eu tenho uma unidade. Pois bem.
00:35:59
Se eu sincronizar isso. OK, abrir.
00:36:06
Oh não, eu não estou. Eu não vou.
00:36:08
Esqueci-me da palavra-passe.
00:36:09
Você pode sincronizar com um. Sim
00:36:11
você pode sincronizar com qualquer outra coisa,
00:36:13
como, por exemplo, com o duro
00:36:15
o servidor ou qualquer outra coisa?
00:36:17
Não, tudo o que vai fazer está aqui.
00:36:20
Vai criar um novo separador para
00:36:23
SharePoint e em vez de ter que ir para.
00:36:27
Office.com orçamento da equipe de vendas do SharePoint.
00:36:31
Vai ter. Orçamento aqui mesmo. OK OK.
00:36:38
Tenha cuidado porque, quando você faz isso,
00:36:40
A ideia não é sincronizar tudo.
00:36:44
A ideia é sincronizar o
00:36:47
pastas os projetos em que
00:36:49
você está trabalhando no momento. OK.
00:36:52
E, uh, vamos imaginar que eu ainda
00:36:55
ter pessoas trabalhando no servidor,
00:36:58
como no servidor físico rígido.
00:37:03
Isso não será salvo
00:37:04
automaticamente no SharePoint.
00:37:07
Não, de forma alguma.
00:37:08
De facto, se tiver uma equipa de cinco pessoas,
00:37:11
quatro de vocês estão trabalhando no SharePoint e
00:37:13
Eu vou aparecer dizendo oh sim Sophie,
00:37:15
Eu coloquei no servidor bem e
00:37:19
por mim mesmo no servidor.
00:37:20
Trata-se de duas entidades diferentes.
00:37:22
Eles não são sincronizados.
00:37:24
OK OK, daí a importância de
00:37:28
realmente se comunicando na empresa.
00:37:30
Quando você faz essas coisas e
00:37:33
diga e diga às pessoas quando você.
00:37:35
Obtenha acesso ao Office SharePoint etcetera.
00:37:38
Comece a trabalhar com ele agora mesmo.
00:37:42
Porque se você continuar trabalhando nos servidores,
00:37:44
você está sozinho, sim?
00:37:47
Mm-hmm. E isso para mim.
00:37:50
Sophie é introdução ao SharePoint.
00:37:53
OK, muito obrigado.
00:37:54
Foi uma sessão muito interessante.
No elements match your search in this video....
Do another search or
back to content !