PowerPoint - Work together on the same document Tutorial

  • 1:07
  • 669 views
00:00:05
first you have to save the document on OneDrive,
00:00:07
then share it with people who will be able to modify it.
00:00:11
There is no special coauthoring mode or command to begin coauthoring,
00:00:15
just open the presentation and start working on it.
00:00:19
If another person displays or edits the presentation,
00:00:22
an indicator on the Share button mentions the number
00:00:25
of people who open the presentation for consulting or editing it.
00:00:30
You can also see people's names who display or edit
00:00:32
this presentation in the sharing pane.
00:00:36
When you're done, click Save,
00:00:39
if other people have made changes at the same time,
00:00:42
this message appears during saving.
00:00:44
If there's no conflict between your updates and those of others,
00:00:48
changes are automatically merged and you don't have to do more actions.
00:00:52
However, if there are conflicts between changes you've made and changes others have made,
00:00:57
you'll see a side by side comparison of the slides with conflicting changes.
00:01:02
You can easily choose visually between which changes you'd like to keep.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Om samen aan het document te werken,
00:00:05
moet u eerst het document opslaan op OneDrive
00:00:07
en het vervolgens delen met mensen die het kunnen wijzigen.
00:00:11
Er is geen speciale co-authoring modus of commando om te beginnen met co-authoring,
00:00:15
open gewoon de presentatie en begin met eraan te werken.
00:00:19
Als een andere persoon de presentatie weergeeft of bewerkt,
00:00:22
vermeldt een indicator op de knop Delen het aantal mensen
00:00:25
dat de presentatie opent om deze te raadplegen of te bewerken.
00:00:30
U kunt ook de namen van personen zien die
00:00:32
deze presentatie in het deelvenster weergeven of bewerken.
00:00:36
Als u klaar bent, klikt u op Opslaan.
00:00:39
Als andere mensen tegelijkertijd wijzigingen hebben aangebracht,
00:00:42
wordt dit bericht weergegeven tijdens het opslaan.
00:00:44
Als er geen strijdigheid is tussen uw updates en die van anderen,
00:00:48
worden wijzigingen automatisch samengevoegd en hoeft u niet meer acties uit te voeren.
00:00:52
Als er echter strijdigheid optreedt tussen wijzigingen die u heeft doorgevoerd en wijzigingen die anderen hebben
00:00:57
aangebracht, ziet u een zij aan zij vergelijking van de dia's met conflicterende wijzigingen.
00:01:02
U kunt eenvoudig visueel kiezen tussen welke wijzigingen u behouden wilt.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Para trabajar conjuntamente en un documento,
00:00:05
primero debe guardarlo en OneDrive y luego
00:00:07
compartirlo con las personas que podrán modificarlo.
00:00:11
No hay un modo especial de coautoría ni un comando para iniciar la coautoría,
00:00:15
basta con abrir la presentación y empezar a trabajar en ella.
00:00:19
Si otra persona visualiza o edita la presentación,
00:00:22
un indicador en el botón Compartir muestra el número
00:00:25
de personas que abren la presentación para consultarla o editarla.
00:00:30
También puede ver los nombres de las personas que visualizan o editan
00:00:32
la presentación en el panel de uso compartido.
00:00:36
Cuando haya terminado, haga clic en Guardar.
00:00:39
Si otras personas han realizado cambios al mismo tiempo,
00:00:42
este mensaje aparece al guardar.
00:00:44
Si no hay ningún conflicto entre sus actualizaciones y las de otros,
00:00:48
los cambios se fusionan automáticamente y no tendrá que hacer nada más.
00:00:52
Sin embargo, si hay conflictos entre sus cambios y los cambios realizados por otras personas,
00:00:57
verá una comparación por pares de las diapositivas con cambios en conflicto.
00:01:02
Podrá seleccionar fácilmente los cambios que desee conservar.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Para começar a trabalhar junto no documento,
00:00:05
primeiro você tem que salvar o documento no OneDrive
00:00:07
e então compartilhá-lo com a pessoa que será capaz de modificá-lo.
00:00:11
Não há modo de co autoria ou comando especiais para iniciar,
00:00:15
apenas abra a apresentação e comece a trabalhar nela.
00:00:19
Se outra pessoa estiver vendo ou editando a apresentação,
00:00:22
um indicador no botão Compartilhar menciona o número
00:00:25
de pessoas com a apresentação aberta para consulta ou edição.
00:00:30
Você também pode ver os nomes das pessoas vendo ou editando
00:00:32
esta apresentação no painel de compartilhamento.
00:00:36
Quando você terminar, clique em Salvar.
00:00:39
Se outras pessoas tiverem feito mudanças ao mesmo tempo,
00:00:42
esta mensagem vai aparecer durante o processo de salvação.
00:00:44
Se não houver conflito entre suas atualizações e as dos outros,
00:00:48
as mudanças serão automaticamente fundidas e você não precisa realizar nenhuma outra ação.
00:00:52
No entanto, se houver conflitos entre as mudanças feitas por você e os outros,
00:00:57
você verá uma comparação lado a lado dos slides com as mudanças conflitantes.
00:01:02
Você pode facilmente escolher visualmente entre quais mudanças deseja manter.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Um gemeinsam an dem Dokument zu arbeiten,
00:00:05
müssen Sie das Dokument zuerst auf OneDrive speichern und
00:00:07
es anschließend für die Personen freigeben, welche es bearbeiten sollen.
00:00:11
Es gibt keinen speziellen Co-Authoring-Modus bzw. -Befehl, um das Co-Authoring zu beginnen,
00:00:15
öffnen Sie einfach die Präsentation und beginnen Sie, daran zu arbeiten.
00:00:19
Falls eine andere Person die Präsentation anzeigt oder ändert,
00:00:22
informiert ein Hinweis auf der Freigabe-Schaltfläche über die Anzahl
00:00:25
der Personen, welche die Präsentation zum Ansehen oder Bearbeiten öffnen.
00:00:30
Sie können auch die Namen der Personen, welche diese Präsentation anzeigen oder bearbeiten,
00:00:32
im Freigabe-Fenster sehen.
00:00:36
Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf „Speichern”,
00:00:39
falls andere Personen zur gleichen Zeit Änderungen durchgeführt haben,
00:00:42
erscheint diese Nachricht während des Speicherns.
00:00:44
Falls es keinen Konflikt zwischen Ihren Updates und denen anderer gibt,
00:00:48
werden die Änderungen automatisch zusammengeführt und Sie brauchen nichts weiter zu tun.
00:00:52
Sollte es allerdings Konflikte zwischen Ihren und den Änderungen anderer geben,
00:00:57
sehen Sie einen Seite-für-Seite-Vergleich der Folien mit den konfliktverursachenden Änderungen.
00:01:02
Sie können so visuell leicht entscheiden, welche der Änderungen Sie behalten möchten.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Per iniziare a lavorare insieme al documento,
00:00:05
prima di tutto è necessario salvare il documento in OneDrive, .
00:00:07
poi condividerlo con persone che sarà in grado di modificarlo..
00:00:11
Non esiste una modalità speciale per la creazione condivisa o comando per iniziare la creazione condivisa, .
00:00:15
basta aprire la presentazione e iniziare a lavoraci..
00:00:19
Se viene visualizzato un'altra persona o modifica la presentazione, .
00:00:22
un indicatore sulla condivisione pulsante indica il numero .
00:00:25
di persone che aprono il presentazione per la consultazione o la modifica..
00:00:30
Puoi anche vedere le nomi visualizzati o modificati.
00:00:32
questa presentazione nel riquadro di condivisione.
00:00:36
Al termine, fare clic su Salva,
00:00:39
se altre persone hanno fatto cambia allo stesso tempo, .
00:00:42
questo messaggio viene visualizzato durante il salvataggio.
00:00:44
Se non c'è conflitto tra i vostri aggiornamenti e quelli degli altri,.
00:00:48
le modifiche vengono unite automaticamente e non c'è bisogno di fare più azioni..
00:00:52
Tuttavia, in caso di conflitti tra le modifiche che hai fatto e le modifiche che altri hanno fatto,.
00:00:57
vedrete un confronto fianco a fianco delle diapositive con modifiche in conflitto..
00:01:02
Si può facilmente scegliere visivamente tra le modifiche che si desidera mantenere..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
要開始共同處理文檔,
00:00:05
首先,你必須保存 單磁碟機上的文檔,.
00:00:07
然後與誰的人分享 將能夠修改它。.
00:00:11
沒有特殊的共同撰寫模式 或命令開始共同撰寫,.
00:00:15
只需打開演示文稿 並開始研究它。.
00:00:19
如果顯示其他人 或編輯演示文稿,.
00:00:22
股票上的指標 按鈕提到數位.
00:00:25
打開 演示文稿,用於諮詢或編輯它。.
00:00:30
您還可以看到人們的 顯示或編輯的名稱.
00:00:32
此演示文稿在共用窗格中。
00:00:36
完成後,按一下"保存",
00:00:39
如果其他人已經 同時更改,.
00:00:42
此消息在儲存過程中顯示。
00:00:44
如果沒有衝突 在您的更新和其他人之間,.
00:00:48
更改將自動合併 你不必做更多的行動。.
00:00:52
但是,如果更改之間存在衝突 你做了別人做的和改變.
00:00:57
你會看到一個並排比較 包含衝突更改的幻燈片。.
00:01:02
您可以輕鬆地在視覺上選擇 在你想保留的更改之間。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
ドキュメントで共同作業を開始するには、
00:00:05
最初に保存する必要があります。 OneDrive 上のドキュメント,.
00:00:07
その後、人々とそれを共有します を変更できます。.
00:00:11
特別な共著モードはありません または共著を開始するコマンド、.
00:00:15
プレゼンテーションを開くだけ そしてそれに取り組み始める。.
00:00:19
他の人が表示される場合 またはプレゼンテーションを編集する.
00:00:22
共有の指標 ボタンは番号を言及します.
00:00:25
を開く人々の コンサルティングまたは編集のためのプレゼンテーション。.
00:00:30
また、人々のを見ることができます 表示または編集する名前.
00:00:32
共有ウィンドウでこのプレゼンテーションを表示します。
00:00:36
完了したら、[保存] をクリックします。
00:00:39
他の人が作った場合 同時に変化し、.
00:00:42
このメッセージは、保存中に表示されます。
00:00:44
競合がない場合 あなたの更新と他の人の間で、.
00:00:48
変更は自動的にマージされます。 より多くのアクションを実行する必要はありません。.
00:00:52
ただし、変更間に競合がある場合は、 あなたが行ったし、他の人が行った変更、.
00:00:57
並べて比較すると表示されます。 競合する変更を含むスライドの。.
00:01:02
あなたは簡単に視覚的に選択することができます どの変更を保持します。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Để bắt đầu làm việc cùng nhau trên tài liệu,
00:00:05
đầu tiên bạn phải lưu các tài liệu trên OneDrive, .
00:00:07
sau đó chia sẻ với những người sẽ có thể sửa đổi nó..
00:00:11
Không có chế độ đồng tác giả đặc biệt nào hoặc lệnh để bắt đầu đồng tác giả, .
00:00:15
chỉ cần mở trình bày và bắt đầu làm việc trên nó..
00:00:19
Nếu một người khác hiển thị hoặc chỉnh sửa bản trình bày, .
00:00:22
một chỉ báo trên chia sẻ nút đề cập đến số .
00:00:25
những người mở trình bày để tư vấn hoặc chỉnh sửa nó..
00:00:30
Bạn cũng có thể thấy tên người Hiển thị hoặc chỉnh sửa.
00:00:32
bản trình bày này trong ngăn chia sẻ.
00:00:36
Khi bạn hoàn tất, hãy nhấp vào lưu,
00:00:39
Nếu những người khác đã thực hiện thay đổi đồng thời, .
00:00:42
thông báo này xuất hiện trong quá trình lưu.
00:00:44
Nếu không có xung đột giữa các Cập Nhật của bạn và những người khác,.
00:00:48
thay đổi được tự động sáp nhập và bạn không phải làm nhiều hành động hơn..
00:00:52
Tuy nhiên, nếu có mâu thuẫn giữa các thay đổi bạn đã thực hiện và thay đổi những người khác đã thực hiện,.
00:00:57
bạn sẽ thấy một so sánh bên cạnh của các trang trình bày với những thay đổi xung đột..
00:01:02
Bạn có thể dễ dàng chọn trực quan thay đổi mà bạn muốn giữ lại..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Untuk mulai bekerja bersama pada dokumen,
00:00:05
pertama Anda harus menyimpan dokumen di OneDrive, .
00:00:07
berbagi dengan orang yang akan dapat memodifikasinya..
00:00:11
Tidak ada mode coauthoring khusus atau perintah untuk mulai coauthoring, .
00:00:15
hanya membuka presentasi dan mulai mengerjakannya..
00:00:19
Jika orang lain menampilkan atau mengedit presentasi, .
00:00:22
indikator pada Share tombol menyebutkan nomor .
00:00:25
orang yang membuka presentasi untuk berkonsultasi atau mengeditnya..
00:00:30
Anda juga dapat melihat nama yang menampilkan atau mengedit.
00:00:32
presentasi ini di panel berbagi.
00:00:36
Setelah selesai, klik Simpan,
00:00:39
Jika orang lain telah membuat perubahan pada saat yang sama, .
00:00:42
pesan ini muncul selama penyimpanan.
00:00:44
Jika tidak ada konflik antara pembaruan Anda dan orang lain,.
00:00:48
perubahan secara otomatis digabungkan dan Anda tidak perlu melakukan lebih banyak tindakan..
00:00:52
Namun, jika terjadi konflik antara perubahan Anda telah membuat dan mengubah orang lain telah membuat,.
00:00:57
Anda akan melihat perbandingan berdampingan slide dengan perubahan yang bertentangan..
00:01:02
Anda dapat dengan mudah memilih visual antara perubahan yang ingin Anda simpan..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Чтобы начать работать вместе над документом,
00:00:05
сначала вы должны сохранить документ на OneDrive, .
00:00:07
затем поделиться им с людьми, которые сможет изменить его..
00:00:11
Специальный режим соавторства не существует или команда, чтобы начать соавторство, .
00:00:15
просто откройте презентацию и начать работать над этим..
00:00:19
Если другой человек отображает или редактирует презентацию, .
00:00:22
индикатор на Акции кнопка упоминает номер .
00:00:25
людей, которые открывают презентации для консультаций или редактирования..
00:00:30
Вы также можете увидеть людей имена, которые отображают или редактируют.
00:00:32
эта презентация в совместном стекле.
00:00:36
Когда вы будете сделаны, нажмите Сохранить,
00:00:39
если другие люди сделали изменения в то же время, .
00:00:42
это сообщение появляется во время сохранения.
00:00:44
Если нет конфликта между обновлениями и обновлениями других,.
00:00:48
изменения автоматически объединяются и вам не придется делать больше действий..
00:00:52
Однако, если существуют конфликты между изменениями, вы сделали и изменения, которые внесли другие,.
00:00:57
Вы увидите бок о бок сравнение слайдов с противоречивыми изменениями..
00:01:02
Вы можете легко выбрать визуально между изменениями, которые вы хотели бы сохранить..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
За да започнете да работите заедно върху документа,
00:00:05
първо трябва да запазите документ за oneDrive, .
00:00:07
след това да го споделите с хора, които да може да го променя..
00:00:11
Няма специален режим на съавториране или команда за съавтония, .
00:00:15
просто отворете презентацията и да започне работа по него..
00:00:19
Ако друго лице или редактира презентацията, .
00:00:22
индикатор за посочва номера на .
00:00:25
от хора, които отварят презентация за консултация или редактиране..
00:00:30
Можете също да видите имена, които показват или редактират.
00:00:32
тази презентация в прозореца за споделяне.
00:00:36
Когато сте готови, кликнете върху Запазване,
00:00:39
ако други хора са промени в същото време, .
00:00:42
това съобщение се появява по време на записването.
00:00:44
Ако няма конфликт между актуализациите и тези на другите,.
00:00:48
промените се обединяват автоматично и не е нужно да правите повече действия..
00:00:52
Ако обаче има конфликти между промените, промените, които са направили от други,.
00:00:57
ще видите едно сравнение рамо до рамо на слайдовете с конфликтни промени..
00:01:02
Можете лесно да избирате визуално между промените, които искате да запазите..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Pentru a începe să lucrați împreună la document,
00:00:05
mai întâi trebuie să salvați document pe OneDrive, .
00:00:07
apoi partajați-l cu oameni care va putea să-l modifice..
00:00:11
Nu există nici un mod special de elaborare în comun sau comanda pentru a începe elaborarea în comun, .
00:00:15
doar deschideți prezentarea și începe să lucreze la ea..
00:00:19
Dacă o altă persoană afișează sau editează prezentarea, .
00:00:22
un indicator pe cota butonul menționează numărul .
00:00:25
de oameni care deschid prezentare pentru consultare sau editare..
00:00:30
Puteți vedea, de asemenea, nume care afișează sau editează.
00:00:32
această prezentare în panoul de partajare.
00:00:36
Când ați terminat, faceți clic pe Salvare,
00:00:39
în cazul în care alte persoane au făcut modificări în același timp, .
00:00:42
acest mesaj apare în timpul salvării.
00:00:44
Dacă nu există nici un conflict între actualizările dvs..
00:00:48
modificările sunt îmbinate automat și nu trebuie să faci mai multe acțiuni..
00:00:52
Cu toate acestea, în cazul în care există conflicte între pe care le-ați făcut și modificările pe care le-au făcut alții,.
00:00:57
veți vedea o comparație alăturată diapozitivelor cu modificări contradictorii..
00:01:02
Puteți alege cu ușurință vizual între modificările pe care doriți să le păstrați..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Щоб почати спільну роботу над документом,
00:00:05
спочатку вам потрібно зберегти документ у службі OneDrive, .
00:00:07
потім поділитися ним з людьми, які зможе його змінити..
00:00:11
Немає спеціального режиму співавторства або команду, щоб почати співавторства, .
00:00:15
просто відкрийте презентацію і почати працювати над цим..
00:00:19
Якщо відображається інший користувач або редагує презентацію, .
00:00:22
індикатора на спільному ресурсі кнопка згадує номер .
00:00:25
людей, які відкривають презентацію для консалтингу або редагування..
00:00:30
Ви також можете бачити імена, які відображають або редагуються.
00:00:32
цієї презентації в області спільного доступу.
00:00:36
Завершивши, натисніть кнопку Зберегти,
00:00:39
якщо інші люди зробили зміни водночас, .
00:00:42
це повідомлення з'являється під час збереження.
00:00:44
Якщо конфлікту немає між оновленнями та іншими,.
00:00:48
зміни автоматично об'єднуються і вам не потрібно робити більше дій..
00:00:52
Однак, якщо є конфлікти між змінами ви внесли та зміни, внесені іншими користувачами,.
00:00:57
Ви побачите пліч-о-пліч порівняння слайдів із конфліктних змін..
00:01:02
Ви можете легко вибрати візуально між змінами, які потрібно зберегти..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Belge üzerinde birlikte çalışmaya başlamak için,
00:00:05
önce kaydetmek zorunda OneDrive'daki belge, .
00:00:07
sonra insanlar ile paylaşmak değiştirmek mümkün olacaktır..
00:00:11
Özel bir ortak yazma modu yoktur veya birlikte yazmaya başlamak için komut, .
00:00:15
sadece sunuyu açın ve üzerinde çalışmaya başlayın..
00:00:19
Başka bir kişi görüntülerse veya sunuyu diseler, .
00:00:22
Hisse üzerinde bir gösterge düğmesi numarasından bahseder .
00:00:25
açmak insanların danışmanlık veya düzenleme için sunum..
00:00:30
Ayrıca insanların görüntüleyen veya yöneten adlar.
00:00:32
bu sunu paylaşım bölmesinde.
00:00:36
Bittiğinde Kaydet'i tıklatın,
00:00:39
diğer insanlar yapmışsa aynı zamanda değişir, .
00:00:42
bu ileti kaydetme sırasında görüntülenir.
00:00:44
Eğer çatışma yoksa güncellemeleriniz ve diğerlerinin ki arasında,.
00:00:48
değişiklikler otomatik olarak birleştirilir ve daha fazla eylem yapmak zorunda değilsiniz..
00:00:52
Ancak, değişiklikler arasında çakışmalar varsa başkalarının yaptığı değişiklikler ve yaptıkların,.
00:00:57
yan yana karşılaştırma görürsünüz çakışan değişikliklerle slaytların..
00:01:02
Görsel olarak kolayca seçebilirsiniz arasında tutmak istediğiniz değişiklikler..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Para começar a trabalhar juntos no documento,
00:00:05
primeiro tem que salvar o documento no OneDrive, .
00:00:07
em seguida, partilhá-lo com as pessoas que será capaz de modificá-lo..
00:00:11
Não há modo especial de coautoria ou comando para começar a coautoria, .
00:00:15
basta abrir a apresentação e começar a trabalhar nele..
00:00:19
Se outra pessoa aparece ou edita a apresentação, .
00:00:22
um indicador sobre a Partilha botão menciona o número .
00:00:25
de pessoas que abrem o apresentação para consultoria ou edição..
00:00:30
Você também pode ver as pessoas nomes que exibem ou editam.
00:00:32
esta apresentação no painel de partilha.
00:00:36
Quando terminar, clique em Guardar,
00:00:39
se outras pessoas fizeram alterações ao mesmo tempo, .
00:00:42
esta mensagem aparece durante a poupança.
00:00:44
Se não houver conflito entre as suas atualizações e as de outras,.
00:00:48
alterações são automaticamente fundidas e não tens de fazer mais ações..
00:00:52
No entanto, se houver conflitos entre mudanças fez e fez as alterações que outros fizeram,.
00:00:57
você verá uma comparação lado a lado dos slides com mudanças conflituosas..
00:01:02
Pode facilmente escolher visualmente entre as mudanças que gostaria de manter..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Da biste počeli da radite zajedno na dokumentu,
00:00:05
prvo morate da sačuvate dokument u uslugu OneDrive, .
00:00:07
zatim ga podelite sa ljudima koji moći će da ga modifikuje..
00:00:11
Ne postoji poseban režim koautorenja ili komandu za početak koautora, .
00:00:15
samo otvori prezentaciju I poиni da radiљ na tome..
00:00:19
Ako se druga osoba prikaže ili uređuje prezentaciju, .
00:00:22
indikator na deljenju dugme pominje broj .
00:00:25
ljudi koji otvaraju prezentaciju za konsultacije ili uređivanje..
00:00:30
Takođe možete videti imena koja prikazuju ili uređuju.
00:00:32
ovu prezentaciju u oknu za deljenje.
00:00:36
Kada završite, kliknite na dugme Sačuvaj,
00:00:39
ako su drugi ljudi promena u isto vreme, .
00:00:42
ova poruka se pojavljuje tokom čuvanja.
00:00:44
Ako nema konflikta. između vaših ispravki i drugih,.
00:00:48
promene se automatski objedinjuju I ne moraљ viљe da radiљ akcije..
00:00:52
Međutim, ako postoje neusaglašenosti između promena Napravili ste i promene koje su drugi napravili,.
00:00:57
Videćeš rame uz rame poređenje. slajdova sa neusaglašenim promenama..
00:01:02
Vizuelno možete da odaberete između promena koje želite da zadržite..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
أولا عليك حفظ مستند على أندريف، .
00:00:07
ثم مشاركتها مع الناس الذين سوف تكون قادرة على تعديله..
00:00:11
لا يوجد وضع خاص ل التأليف المشترك أو الأمر لبدء التأليف المشترك، .
00:00:15
فقط افتح العرض التقديمي وابدأ العمل عليه..
00:00:19
إذا عرض شخص آخر أو تحرير العرض التقديمي، .
00:00:22
مؤشر على السهم زر يذكر الرقم .
00:00:25
من الناس الذين فتح عرض تقديمي للاستشارات أو تحريره..
00:00:30
يمكنك أيضا رؤية الناس أسماء الذين يعرضون أو يحررون.
00:00:32
هذا العرض التقديمي في جزء المشاركة.
00:00:36
عند الانتهاء، انقر فوق حفظ،
00:00:39
إذا كان أشخاص آخرون قد جعل التغييرات في نفس الوقت، .
00:00:42
تظهر هذه الرسالة أثناء الحفظ.
00:00:44
إذا لم يكن هناك تعارض بين تحديثاتك وتحديثات الآخرين،.
00:00:48
يتم دمج التغييرات تلقائيا وليس عليك القيام بالمزيد من الأفعال..
00:00:52
ومع ذلك، إذا كان هناك تعارضات بين التغييرات قمت بها والتغييرات التي قام بها الآخرون،.
00:00:57
سترى مقارنة جنبا إلى جنب من الشرائح مع التغييرات المتعارضة..
00:01:02
يمكنك بسهولة اختيار بصريا بين التغييرات التي تريد الاحتفاظ بها..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
먼저 저장해야 원드라이브에 대한 문서, .
00:00:07
그런 다음 공유한 사람들과 공유합니다. 수정할 수 있습니다..
00:00:11
특별한 공동 저작 모드가 없습니다. 공동 저작을 시작하거나 명령, .
00:00:15
프레젠테이션 열기 그리고 그것에 작업을 시작합니다..
00:00:19
다른 사람이 표시하는 경우 또는 프리젠 테이션을 편집, .
00:00:22
공유에 대한 지표 버튼은 숫자를 언급 .
00:00:30
또한 사람들의 볼 수 있습니다 표시 하거나 편집 하는 이름.
00:00:32
공유 창에서이 프리젠 테이션.
00:00:36
작업이 완료되면 저장을 클릭합니다.
00:00:39
다른 사람들이 만든 경우 동시에 변경, .
00:00:42
이 메시지는 저장 중에 나타납니다.
00:00:44
충돌이 없는 경우 업데이트와 다른 사람의 업데이트 사이에,.
00:00:48
변경 내용이 자동으로 병합됩니다. 그리고 당신은 더 많은 작업을 수행 할 필요가 없습니다..
00:00:52
그러나 변경 간에 충돌이 있는 경우 다른 사람들이 만든 변경,.
00:00:57
나란히 비교가 표시됩니다. 충돌이 있는 슬라이드의..
00:01:02
시각적으로 쉽게 선택할 수 있습니다. 유지하려는 변경 내용 사이..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
首先你必须保存 文档在 OneDrive 上,.
00:00:07
然后与以下人员共享 将能够修改它。.
00:00:11
没有特殊的共同创作模式 或命令开始合著,.
00:00:15
只需打开演示文稿 并开始研究它。.
00:00:19
如果其他人显示 或编辑演示文稿,.
00:00:22
股票上的指示器 按钮提及数字.
00:00:25
的打开 用于咨询或编辑的演示文稿。.
00:00:30
您还可以查看人们的 显示或编辑的名称.
00:00:32
共享窗格中的此演示文稿。
00:00:36
完成后,点击保存,
00:00:39
如果其他人已经做了 同时变化,.
00:00:42
此消息在保存过程中出现。
00:00:44
如果没有冲突 在您的更新和其他人的更新之间,.
00:00:48
更改会自动合并 而且您不必执行更多操作。.
00:00:52
但是,如果更改之间存在冲突 你已经做了,别人做了改变,.
00:00:57
你会看到一个并排比较 的幻灯片的更改相互冲突。.
00:01:02
您可以轻松地进行视觉选择 您希望保留哪些更改。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
ก่อนอื่นคุณต้องบันทึก เอกสารบน OneDrive, .
00:00:07
แล้วแบ่งปันกับผู้ที่ จะสามารถปรับเปลี่ยนได้.
00:00:11
ไม่มีโหมดการเขียนร่วมพิเศษ หรือคําสั่งให้เริ่มเขียนร่วม .
00:00:15
เพียงแค่เปิดงานนําเสนอ และเริ่มทํางานกับมัน.
00:00:19
ถ้าบุคคลอื่นแสดง หรือแก้ไขงานนําเสนอ .
00:00:22
ตัวบ่งชี้บนการแบ่งปัน ปุ่มกล่าวถึงหมายเลข .
00:00:25
ของผู้ที่เปิดหน้าต่าง นําเสนอเพื่อให้คําปรึกษาหรือแก้ไข.
00:00:30
คุณยังสามารถเห็นของผู้คน ชื่อที่แสดงหรือแก้ไข.
00:00:32
งานนําเสนอนี้ในบานหน้าต่างการแชร์
00:00:36
เมื่อคุณทําเสร็จแล้ว ให้คลิก บันทึก
00:00:39
ถ้าคนอื่นได้ทํา การเปลี่ยนแปลงในเวลาเดียวกัน .
00:00:42
ข้อความนี้จะปรากฏขึ้นในระหว่างการบันทึก
00:00:44
ถ้าไม่มีความขัดแย้ง ระหว่างการอัปเดตของคุณและของผู้อื่น.
00:00:48
การเปลี่ยนแปลงจะถูกผสานโดยอัตโนมัติ และคุณไม่จําเป็นต้องทําอะไรมากกว่านี้.
00:00:52
อย่างไรก็ตาม หากมีความขัดแย้งระหว่างการเปลี่ยนแปลง คุณได้ทําและเปลี่ยนแปลงสิ่งที่คนอื่นได้ทํา.
00:00:57
คุณจะเห็นการเปรียบเทียบแบบเคียงข้างกัน ของภาพนิ่งที่มีการเปลี่ยนแปลงที่ขัดแย้งกัน.
00:01:02
คุณสามารถเลือกสายตาได้อย่างง่ายดาย ระหว่างการเปลี่ยนแปลงที่คุณต้องการเก็บไว้.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !