Outlook - Work efficiently in delegation and communication Use Case

  • 2:53
  • 487 views
00:00:08
Your managers are becoming more mobile
00:00:11
and you only very rarely have the opportunity to have your set-points
00:00:14
and exchange information.
00:00:16
What communication and delegation tools
00:00:18
do you have to ensure effectiveness in your mission?
00:00:23
As an assistant to three different managers,
00:00:25
it'll be helpful to know when they are available.
00:00:28
In Skype,
00:00:29
I create a group with the three managers
00:00:30
to differentiate them easily from other contacts.
00:00:34
Using their status,
00:00:36
I can easily check their immediate availability.
00:00:38
If the managers decide to update it manually,
00:00:41
it is also possible to determine their location.
00:00:44
Finally, Skype can notify me
00:00:47
as soon as the status of a person changes,
00:00:49
allowing me not to disturb the person when he's busy
00:00:52
and to be informed immediately of his availability.
00:00:56
For their part, managers are always connected
00:00:59
either because they use the mobile versions,
00:01:01
smartphone or tablet of Skype,
00:01:03
allowing them to contact me quickly and quietly
00:01:06
and even send me a file directly in Skype.
00:01:09
Being aware of the agenda of my superiors is really essential in my job.
00:01:13
Thanks to the delegation in Outlook,
00:01:15
I can consult in real time and add an appointment.
00:01:20
The sales manager has added a private appointment from his smartphone.
00:01:23
I can see that it will be held at noon on Wednesday,
00:01:26
but I cannot open this type of item marked as private.
00:01:29
Finally,
00:01:30
after finding an available slot in the afternoon,
00:01:33
I set up the meeting and send the invitation to participants.
00:01:37
Having a delegation on that schedule,
00:01:39
I could add the specification that I'm making this meeting request
00:01:42
on behalf of a third party.
00:01:46
At the meeting,
00:01:48
I'm responsible for taking notes in order to create minutes.
00:01:51
I use Skype to open my note taking tool,
00:01:54
I use OneNote where I have created one workbook for each manager.
00:01:59
By opening OneNote from Skype,
00:02:01
OneNote automatically creates a new page for me,
00:02:03
already filled with the participants at the meeting,
00:02:06
so that I can quickly focus on the discussion.
00:02:09
The organization intersections and pages
00:02:12
keeps my notes particularly well organized.
00:02:14
It is then very simple to me to share my notes
00:02:16
from meetings and reports with each of the managers.
00:02:21
So everyone could obtain the information contained in these pages
00:02:24
and my notes are a valuable asset to them.
00:02:28
Is your organization complex and are you assigned to multiple managers?
00:02:33
Use Skype to stay connected to different managers even on the move.
00:02:37
The calendar delegation will allow you to works seamlessly,
00:02:41
and managers will be able to keep track of their private appointments.
00:02:45
OneNote enables you to organize the multitude of tasks expected of you.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Você é um assistente executivo e trabalha para três diretores.
00:00:08
Seus diretores têm cada vez mais mobilidade
00:00:11
e só muito raramente você tem a oportunidade de ter pontos definidos
00:00:14
e compartilhar informação.
00:00:16
Que ferramentas de comunicação e de delegação
00:00:18
você tem para garantir a eficiência de sua missão?
00:00:23
Como assistente de três diretores diferentes,
00:00:25
seria útil saber quando eles estão disponíveis.
00:00:28
No Skype,
00:00:29
crio um grupo com três diretores
00:00:30
para diferenciá-los facilmente dos outros contatos.
00:00:34
Usando seus estados,
00:00:36
posso verificar facilmente sua disponibilidade imediata.
00:00:38
Se os diretores decidirem atualizá-la manualmente,
00:00:41
também é possível determinar sua localização.
00:00:44
Por último, o Skype pode me notificar
00:00:47
assim que o estado da pessoa muda,
00:00:49
permitindo não perturbar a pessoa quando está ocupada
00:00:52
e ser informado imediatamente de sua disponibilidade.
00:00:56
Por sua parte, os diretores estão sempre conectados
00:00:59
ou por que usam as versões móvel,
00:01:01
smartphone ou tablet do Skype,
00:01:03
permitindo que eles me contatem de forma rápida e discreta,
00:01:06
e até mesmo me enviem um arquivo diretamente pelo Skype.
00:01:09
Conhecer a agenda de meus superiores é realmente essencial em meu trabalho.
00:01:13
Através da delegação no Outlook,
00:01:15
posso consultar em tempo real e adicionar um compromisso.
00:01:20
O diretor de vendas adicionou um compromisso privado de seu smartphone.
00:01:23
Posso ver que vai acontecer ao meio-dia de quarta-feira,
00:01:26
mas não posso abrir este tipo de item assinalado como privado.
00:01:29
Por último,
00:01:30
após encontrar um espaço à tarde,
00:01:33
marco uma reunião e envio um convite aos participantes.
00:01:37
Tendo uma delegação nesse calendário,
00:01:39
posso adicionar a especificação de que estou fazendo este pedido de reunião
00:01:42
em nome de uma terceira pessoa.
00:01:46
Durante a reunião,
00:01:48
sou responsável por tirar notas para criar atas.
00:01:51
Uso o Skype para abrir minha ferramenta de tirar notas,
00:01:54
Uso o OneNote, onde criei uma pasta de trabalho para cada diretor.
00:01:59
Abrindo o OneNote a partir do Skype,
00:02:01
OneNote cria automaticamente uma nova página para mim,
00:02:03
já preenchida com os participantes na reunião,
00:02:06
para que eu possa me concentrar rapidamente na discussão.
00:02:09
As interseções e páginas da organização
00:02:12
mantêm minhas notas particularmente bem organizadas.
00:02:14
Depois, é muito fácil para mim compartilhar minhas notas
00:02:16
das reuniões e os relatórios com cada um dos diretores.
00:02:21
Para que todos possam obter a informação presente nestas páginas
00:02:24
e minhas notas sejam um recurso valioso para eles.
00:02:28
Sua organização é complexa e você está atribuído a vários diretores?
00:02:33
Use o Skype para se manter conectado a diretores diferentes, mesmo em movimento.
00:02:37
A delegação do calendário permitirá que você trabalhe sem problemas
00:02:41
e os diretores poderão controlar seus compromissos privados.
00:02:45
OneNote permite que você organize as várias tarefas esperadas de você.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Usted es asistente ejecutivo y trabaja para tres directivos.
00:00:08
Sus jefes se están volviendo más dinámicos
00:00:11
y usted apenas tiene ocasión de establecer puntos
00:00:14
e intercambiar información.
00:00:16
¿Con qué herramientas de comunicación
00:00:18
y delegación cuenta para garantizar la eficacia de su misión?
00:00:23
Como asistente de tres directivos,
00:00:25
le será útil saber cuándo están disponibles.
00:00:28
En Skype,
00:00:29
creo un grupo con los tres directivos
00:00:30
para diferenciarlos fácilmente de otros contactos.
00:00:34
Consultando su estado,
00:00:36
puedo conocer fácilmente su disponibilidad inmediata.
00:00:38
Si los directivos lo actualizan manualmente,
00:00:41
también puedo determinar su ubicación.
00:00:44
Por último, Skype puede avisarme
00:00:47
en cuanto cambie el estado de una persona,
00:00:49
lo que me permite no molestarla cuando esté ocupada
00:00:52
y recibir un aviso inmediato sobre su disponibilidad.
00:00:56
Por su parte, los directivos siempre están conectados,
00:00:59
gracias a las versiones móviles para Smartphone
00:01:01
o tableta de Skype, lo que les permite
00:01:03
contactar conmigo de forma rápida y discreta
00:01:06
y hasta enviarme un archivo directamente por Skype.
00:01:09
En mi trabajo, es esencial estar al tanto de la agenda de mis superiores.
00:01:13
A través de la delegación de Outlook,
00:01:15
puedo consultarla en tiempo real y añadir una cita.
00:01:20
El responsable de ventas ha añadido una cita privada desde su Smartphone.
00:01:23
Puedo ver que se celebrará al mediodía del miércoles,
00:01:26
pero no puedo abrir este tipo de elemento marcado como privado.
00:01:29
Finalmente,
00:01:30
tras encontrar un hueco disponible por la tarde,
00:01:33
organicé la reunión y envié la invitación a los participantes.
00:01:37
Con una delegación en ese horario,
00:01:39
podría indicar que estoy enviando esta solicitud de reunión
00:01:42
en nombre de un tercero.
00:01:46
En la reunión,
00:01:48
soy el responsable de tomar notas para crear actas.
00:01:51
Abro en Skype mi herramienta de notas,
00:01:54
y uso OneNote, donde he creado un libro de trabajo para cada directivo.
00:01:59
Al abrir OneNote desde Skype,
00:02:01
OneNote crea automáticamente una nueva página para mí,
00:02:03
ya con los participantes de la reunión,
00:02:06
para que pueda centrarme en la conversación.
00:02:09
Las intersecciones y páginas de la empresa
00:02:12
mantienen mis notas perfectamente organizadas.
00:02:14
Me es muy sencillo compartir mis notas
00:02:16
de reuniones e informes con cada uno de los directivos.
00:02:21
Así todos pueden acceder a la información contenida en estas páginas,
00:02:24
y mis notas son de gran valor para ellos.
00:02:28
¿Su organización es compleja y usted está asignado a varios directivos?
00:02:33
Utilice Skype para estar en contacto con todos ellos incluso cuando se desplace.
00:02:37
La delegación del calendario le permitirá trabajar sin problemas,
00:02:41
y los directivos podrán llevar un registro de sus citas privadas.
00:02:45
OneNote le permite organizar la multitud de tareas que se espera de usted.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sie sind Assistent der Geschäftsführung und arbeiten für drei Geschäftsführer.
00:00:08
Ihre Geschäftsführer werden mobiler
00:00:11
und Sie erhalten selten die Gelegenheit, Ihre Set-Points abzugleichen
00:00:14
und Informationen auszutauschen.
00:00:16
Über welche Tools zur Kommunikation und Delegierung
00:00:18
verfügen Sie, um die Effektivität Ihrer Mission sicherzustellen?
00:00:23
Als Assistent für drei verschiedene Geschäftsführer
00:00:25
ist es hilfreich zu wissen, wann sie erreichbar sind.
00:00:28
In Skype
00:00:29
erstelle ich eine Gruppe mit den drei Geschäftsführern,
00:00:30
um sie einfach von den anderen Kontakten zu unterscheiden.
00:00:34
Über ihren Status
00:00:36
kann ich einfach ihre unmittelbare Verfügbarkeit überprüfen.
00:00:38
Falls die Geschäftsführer sich für die manuelle Aktualisierung entscheiden,
00:00:41
ist es auch möglich, ihren Standort zu bestimmen.
00:00:44
Außerdem kann Skype mich benachrichtigen,
00:00:47
sobald eine Person ihren Status ändert,
00:00:49
wodurch ich es vermeiden kann, die Person zu stören, falls sie gerade beschäftigt ist,
00:00:52
und unmittelbar über ihre Erreichbarkeit informiert zu werden.
00:00:56
Ihrerseits sind die Geschäftsführer ständig verbunden
00:00:59
durch die Verwendung der mobilen Versionen
00:01:01
von Skype auf dem Smartphone oder Tablet,
00:01:03
wodurch sie mich schnell und diskret kontaktieren können
00:01:06
und mir via Skype sogar eine Datei direkt zusenden können.
00:01:09
Die Beachtung der Agenda meiner Vorgesetzten ist in meinem Job essentiell wichtig.
00:01:13
Dank der Delegation in Outlook
00:01:15
kann ich sie in Echtzeit einsehen und einen Termin hinzufügen.
00:01:20
Der Verkaufsleiter hat einen privaten Termin von seinem Smartphone aus hinzugefügt.
00:01:23
Ich kann sehen, dass dieser am Mittwoch mittags stattfindet,
00:01:26
aber ich kann nicht diesen als privat gekennzeichneten Typ öffnen.
00:01:29
Schließlich,
00:01:30
nach Auffindung eines verfügbaren Zeitfensters am Nachmittag,
00:01:33
richte ich das Meeting ein und sende die Einladung an die Teilnehmer.
00:01:37
Mit einer Delegation für diesen Zeitplan
00:01:39
könnte ich noch die Spezifikation einfügen, dass ich diese Meetinganfrage
00:01:42
im Auftrag eines Dritten stelle.
00:01:46
Beim Meeting
00:01:48
bin ich dafür verantwortlich, Notizen für ein Protokoll zu erstellen.
00:01:51
Ich benutze Skype, um mein Notiztool zu öffnen,
00:01:54
und verwende OneNote, in dem ich für jeden Geschäftsführer eine Arbeitsmappe erstellt habe.
00:01:59
Beim Öffnen von OneNote aus Skype heraus
00:02:01
erstellt OneNote automatisch eine neue Seite für mich,
00:02:03
in welche bereits die Teilnehmer des Meetings eingetragen sind,
00:02:06
so dass ich mich schnell auf die Diskussion fokussieren kann.
00:02:09
Die Organisationsüberschneidungen und Seiten
00:02:12
halten meine Notizen gut geordnet.
00:02:14
Es ist für mich sehr einfach, meine Notizen
00:02:16
der Meetings sowie Berichte mit jedem der Geschäftsführer zu teilen.
00:02:21
So kann jeder die auf diesen Seiten enthaltenen Informationen bekommen
00:02:24
und meine Notizen sind für sie eine wertvolle Hilfe.
00:02:28
Ist Ihre Organisation komplex und sind Sie mehreren Geschäftsführern zugeordnet?
00:02:33
Nutzen Sie Skype, um mit verschiedenen Geschäftsführern auch unterwegs in Verbindung zu bleiben.
00:02:37
Die Kalenderdelegation erlaubt Ihnen eine nahtlose Arbeit
00:02:41
und die Geschäftsführer können die Übersicht über ihre privaten Termine behalten.
00:02:45
OneNote befähigt Sie zur Bewältigung der Vielzahl von Aufgaben, die von Ihnen erwartet werden.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
U bent executive assistent en u werkt voor drie managers.
00:00:08
Uw managers werken steeds vaker mobiel
00:00:11
en u hebt slechts zeer uitzonderlijk de kans om punten te bespreken
00:00:14
en informatie uit te wisselen.
00:00:16
Welke communicatie- en delegatiegereedschappen
00:00:18
hebt u ter beschikking om de effectiviteit van uw missie te verzekeren?
00:00:23
Als assistent van drie verschillende managers
00:00:25
is het nuttig te weten wanneer ze precies beschikbaar zijn.
00:00:28
In Skype maak ik een groep aan
00:00:29
met de drie managers om hen
00:00:30
gemakkelijk van andere contacten te onderscheiden.
00:00:34
Hun onmiddellijke beschikbaarheid
00:00:36
kan ik gemakkelijk nakijken door hun status te gebruiken.
00:00:38
Als de managers besluiten om het manueel
00:00:41
te updaten, is het eveneens mogelijk hun locatie te bepalen.
00:00:44
Ten slotte kan Skype me waarschuwen
00:00:47
van zodra de status van een persoon verandert,
00:00:49
wat me toelaat om de persoon niet te storen wanneer hij het druk heeft
00:00:52
en om onmiddellijk te worden geïnformeerd over zijn beschikbaarheid.
00:00:56
Betreft hun deel zijn managers altijd verbonden
00:00:59
omdat ze de mobiele versie van Skype,
00:01:01
op hun smartphone of tablet, gebruiken.
00:01:03
Zo kunnen ze me snel en discreet contacteren
00:01:06
en kunnen ze me zelfs een bestand rechtstreeks in Skype versturen.
00:01:09
In mijn job is het van essentieel belang om op de hoogte te zijn van de agenda van mijn oversten.
00:01:13
Dankzij de delegatie in Outlook
00:01:15
kan ik deze in real time consulteren en zelfs afspraken toevoegen.
00:01:20
De verkoopsmanager heeft vanaf zijn smartphone een persoonlijke afspraak toegevoegd.
00:01:23
Ik kan zien dat deze op woensdagmiddag is gepland,
00:01:26
maar ik kan items die als persoonlijk zijn gemarkeerd niet openen.
00:01:29
Tot slot, na een
00:01:30
beschikbaar tijdslot in de namiddag te hebben gevonden,
00:01:33
leg ik de vergadering vast en verstuur ik uitnodigingen naar de deelnemers.
00:01:37
Aangezien ik op dat schema een
00:01:39
delegatie heb, kan ik de specificatie toevoegen dat ik dit verzoek
00:01:42
tot vergadering namens een derde partij opstel.
00:01:46
Tijdens de vergadering
00:01:48
ben ik verantwoordelijk om notities te maken voor de notulen.
00:01:51
Ik gebruik Skype om mijn hulptuig om
00:01:54
notities te maken te openen. Ik gebruik OneNote, waar ik voor iedere manager al een werkboek heb aangemaakt.
00:01:59
Door OneNote vanuit Skype te openen,
00:02:01
maakt OneNote automatisch een nieuwe pagina voor mij aan
00:02:03
waarin de deelnemers van de vergadering al zijn opgenomen.
00:02:06
Op die manier kan ik snel focussen op de discussie.
00:02:09
De intersectie- en paginaorganisatie
00:02:12
houden mijn notities goed georganiseerd.
00:02:14
Het is dan zeer eenvoudig om notities
00:02:16
en rapporten van vergaderingen met de managers te delen.
00:02:21
Zo kan iedereen de informatie verkrijgen die in deze pagina's wordt bewaard,
00:02:24
en mijn notities zijn voor hen zeer belangrijk.
00:02:28
Heeft u ook een complexe organisatie en moet u zich verantwoorden tegenover meerdere managers?
00:02:33
Gebruik dan Skype om in contact te blijven met verschillende managers, zelfs wanneer u onderweg bent.
00:02:37
De kalender laat u toe om naadloos samen te werken
00:02:41
en managers behouden het overzicht op hun persoonlijke afspraken.
00:02:45
OneNote stelt u in staat om de veelheid aan taken goed te organiseren.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sei un assistente esecutivo e lavorare per tre manager..
00:00:08
I tuoi manager stanno diventando sempre più mobili
00:00:11
e solo molto raramente hai l'opportunità di avere i vostri set-point.
00:00:14
e scambiare informazioni.
00:00:16
Quali strumenti di comunicazione e delega
00:00:18
devi garantire l'efficacia della vostra missione?.
00:00:23
In qualità di assistente di tre diversi manager,
00:00:25
sarà utile sapere quando sono disponibili..
00:00:28
In Skype,
00:00:29
Creo un gruppo con i tre manager
00:00:30
per differenziarli facilmente da altri contatti..
00:00:34
Usando il loro stato,
00:00:36
Posso controllare facilmente la loro immediata disponibilità..
00:00:38
Se i manager decidono di aggiornarlo manualmente,
00:00:41
è anche possibile per determinarne la posizione..
00:00:44
Infine, Skype può
00:00:47
non appena cambia lo stato di una persona,
00:00:49
permettendomi di non disturbare la persona quando è occupato.
00:00:52
e di essere informati immediatamente della sua disponibilità..
00:00:56
Da parte loro, i manager sono sempre connessi.
00:00:59
sia perché usano le versioni mobili,
00:01:01
smartphone o tablet di Skype,
00:01:03
permettendo loro di contattarmi in modo rapido e silenzioso
00:01:06
e anche inviarmi un file direttamente in Skype.
00:01:09
Essere consapevoli dell'ordine del giorno dei miei superiori è davvero essenziale nel mio lavoro..
00:01:13
Grazie alla delegazione in Outlook,
00:01:15
Posso consultare in tempo reale e aggiungere un appuntamento..
00:01:20
Il direttore commerciale ha aggiunto un appuntamento privato dal suo smartphone..
00:01:23
Vedo che sarà tenutasi a mezzogiorno di mercoledì,.
00:01:26
ma non posso aprire questo tipo di elemento contrassegnato come privato..
00:01:29
alla fine
00:01:30
dopo aver trovato uno slot disponibile nel pomeriggio,.
00:01:33
Ho impostato la riunione e inviare l'invito ai partecipanti..
00:01:37
Avere una delegazione in base a quel programma,
00:01:39
Potrei aggiungere la specifica che sto facendo questa convocazione di riunione.
00:01:42
per conto di terzi.
00:01:46
Durante la riunione,
00:01:48
Sono responsabile di prendere note per creare minuti..
00:01:51
Io uso Skype per aprire il mio strumento di prendere appunti,
00:01:54
Io uso OneNote dove ho creato una cartella di lavoro per ogni manager..
00:01:59
Aprendo OneNote da Skype,
00:02:01
OneNote automaticamente crea una nuova pagina per me,.
00:02:03
già pieno di i partecipanti alla riunione,.
00:02:06
in modo che io possa concentrarsi rapidamente sulla discussione.
00:02:09
Intersezioni e pagine dell'organizzazione
00:02:12
mantiene le mie note particolarmente ben organizzate.
00:02:14
E 'quindi molto semplice per me per condividere i miei appunti
00:02:16
da riunioni e relazioni con ciascuno dei manager..
00:02:21
Così tutti potevano ottenere le informazioni contenute in queste pagine.
00:02:24
e le mie note sono una risorsa preziosa per loro..
00:02:28
La tua organizzazione è complessa e sei assegnato a più manager?.
00:02:33
Utilizzare Skype per rimanere connessi a diversi manager anche in movimento..
00:02:37
La delega del calendario ti permetterà di lavorare senza problemi,.
00:02:41
e i manager saranno in grado di tenere traccia dei loro appuntamenti privati..
00:02:45
OneNote consente di organizzare la moltitudine di compiti che ci si aspetta da voi..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
您是行政助理 並為三名經理工作.
00:00:08
您的經理變得越來越移動化
00:00:11
你很少有 有機會有你的設置點.
00:00:14
並交換資訊。
00:00:16
哪些通信和委派工具
00:00:18
你必須確保 你的使命的有效性?.
00:00:23
作為三個不同經理的助手
00:00:25
知道會很有説明 當它們可用時。.
00:00:28
在 Skype 中,
00:00:29
我與三位經理一起創建一個小組
00:00:30
來區分他們 很容易從其他連絡人。.
00:00:34
使用他們的狀態,
00:00:36
我可以很容易地檢查 其即時可用性。.
00:00:38
如果經理決定手動更新它,
00:00:41
這也是可能的 以確定它們的位置。.
00:00:44
最後,Skype 可以通知我
00:00:47
一旦一個人的狀態改變,
00:00:49
允許我不打擾 他忙的時候.
00:00:52
並被告知 立即他的可用性。.
00:00:56
就他們而言, 經理總是連接.
00:00:59
要麼是因為他們使用移動版本,
00:01:01
智慧手機或平板電腦的Skype,
00:01:03
讓他們迅速而安靜地與我聯繫
00:01:06
甚至直接在Skype上給我發文件
00:01:09
瞭解議程 我的上司在我的工作中是真正必要的。.
00:01:13
感謝《展望》中的代表團,
00:01:15
我可以即時諮詢 並添加約會。.
00:01:20
銷售經理已添加 從他的智慧手機的私人約會。.
00:01:23
我可以看到這將是 星期三中午舉行.
00:01:26
但我無法打開 這種類型的專案標記為私有。.
00:01:29
最後
00:01:30
後發現後 下午有一個可用的插槽,.
00:01:33
我排程會議 並向參與者發送邀請。.
00:01:37
有個代表團參加這個計畫
00:01:39
我可以添加規範 我提出此會議邀請.
00:01:42
代表協力廠商。
00:01:46
在會上,
00:01:48
我負責 注釋,以創建分鐘數。.
00:01:51
我使用 Skype 打開我的筆記工具,
00:01:54
我使用 OneNote,我擁有 為每個經理創建一個活頁簿。.
00:01:59
通過從 Skype 打開 OneNote,
00:02:01
一個自動注意 為我創建新頁面.
00:02:03
已經填寫了 參加會議的出席者,.
00:02:06
以便我能夠迅速專注于討論。
00:02:09
組織交集和頁面
00:02:12
保持我的筆記特別有條理。
00:02:14
然後,我很容易分享我的筆記
00:02:16
從會議和報告 與每個經理。.
00:02:21
所以每個人都可以得到 這些頁面中包含的資訊.
00:02:24
和我的筆記 對他們來說是寶貴的資產。.
00:02:28
您的組織是否複雜 你被指派給多個經理嗎?.
00:02:33
使用 Skype 保持連接 不同的經理,甚至在移動。.
00:02:37
日曆委派 將允許您無縫工作,.
00:02:41
和經理將能夠 跟蹤他們的私人約會。.
00:02:45
OneNote 使您能夠組織 期待你的眾多任務。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
あなたはエグゼクティブアシスタントです そして3人のマネージャーのために働きます。.
00:00:08
マネージャのモバイル化が進む
00:00:11
そして、あなたは非常にまれにしか持っていません セットポイントを持つ機会.
00:00:14
情報を交換します。
00:00:16
どのようなコミュニケーションツールと委任ツール
00:00:18
あなたは保証する必要があります あなたの使命の有効性?.
00:00:23
3人の異なるマネージャーのアシスタントとして
00:00:25
知っておくと役に立つでしょう 利用可能な場合。.
00:00:28
スカイプでは、
00:00:29
私は3人のマネージャーとグループを作成します
00:00:30
それらを区別するために 他の連絡先から簡単に。.
00:00:34
ステータスを使用して、
00:00:36
簡単に確認できます 彼らの即時の可用性。.
00:00:38
マネージャが手動で更新する場合は、
00:00:41
また、可能です を使用して、その場所を特定します。.
00:00:44
最後に、スカイプは私に通知することができます
00:00:47
人のステータスが変わったらすぐに
00:00:49
邪魔しないように 彼が忙しいときの人.
00:00:52
と通知される 彼の入手可能性はすぐに分からなかった。.
00:00:56
彼らの側のために マネージャは常に接続されています.
00:00:59
モバイル版を使用しているため、
00:01:01
スカイプのスマートフォンやタブレット,
00:01:03
彼らが迅速かつ静かに私に連絡できるようにする
00:01:06
そして、私に直接Skypeでファイルを送信します。
00:01:09
議題を認識する 私の上司の仕事には本当に欠かせない。.
00:01:13
Outlook の委任のおかげで、
00:01:15
リアルタイムで相談できる を使用して予定を追加します。.
00:01:20
セールスマネージャが追加しました 彼のスマートフォンからの私的な約束。.
00:01:23
私はそれが起こるか分かる 水曜日の正午に開催され、.
00:01:26
しかし、私は開くことができません この種類のアイテムは、プライベートとしてマークされています。.
00:01:29
最終的に
00:01:30
見つけた後 午後に利用可能なスロット,.
00:01:33
私は会議を設定した 参加者に招待状を送信します。.
00:01:37
そのスケジュールに委任を持つことは、
00:01:39
私は仕様を追加することができます 私がこの会議の要求を行っていると.
00:01:42
第三者を代表して
00:01:46
会議では、
00:01:48
私は取る責任がある 分を作成するためにノート。.
00:01:51
私は私のメモを取るツールを開くためにスカイプを使用して、
00:01:54
私は持っているOneNoteを使用します マネージャごとに 1 つのブックを作成しました。.
00:01:59
スカイプから OneNote を開くと、
00:02:01
OneNote が自動的に 私のために新しいページを作成します。.
00:02:03
既に充填済み 会議の参加者は、.
00:02:06
私はすぐに議論に集中できるようにします。
00:02:09
組織の交差点とページ
00:02:12
私のノートは特によく整理されています。
00:02:14
その後、私は私のノートを共有することは非常に簡単です
00:02:16
会議やレポートから 各マネージャーと一緒に。.
00:02:21
だから誰もが得ることができた これらのページに含まれる情報.
00:02:24
と私のメモ 彼らにとって貴重な財産です。.
00:02:28
組織は複雑ですか 複数のマネージャに割り当てられていますか?.
00:02:33
Skype を使用して接続を維持する 移動中でも異なるマネージャーに。.
00:02:37
カレンダーの委任 シームレスに動作するようになります。.
00:02:41
そして、マネージャーは、 彼らのプライベートな予定を追跡します。.
00:02:45
OneNote を使用すると、整理できます。 あなたの期待されるタスクの多く。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Bạn là một trợ lý hành và làm việc cho ba nhà quản lý..
00:00:08
Quản lý của bạn đang trở nên di động hơn
00:00:11
và bạn chỉ rất hiếm khi có cơ hội để có các điểm thiết lập của bạn.
00:00:14
và trao đổi thông tin.
00:00:16
Giao tiếp và công cụ uỷ nhiệm
00:00:18
bạn phải đảm bảo hiệu quả trong nhiệm vụ của bạn?.
00:00:23
Là trợ lý cho ba nhà quản lý khác nhau,
00:00:25
nó sẽ rất hữu ích để biết khi họ có sẵn..
00:00:28
Trong Skype,
00:00:29
Tôi tạo ra một nhóm với ba nhà quản lý
00:00:30
để phân biệt chúng dễ dàng từ các liên hệ khác..
00:00:34
Sử dụng tình trạng của họ,
00:00:36
Tôi có thể dễ dàng kiểm tra sẵn sàng ngay lập tức..
00:00:38
Nếu người quản lý quyết định tự Cập Nhật,
00:00:41
nó cũng có thể để xác định vị trí của họ..
00:00:44
Cuối cùng, Skype có thể thông báo cho tôi
00:00:47
ngay khi tình trạng của một người thay đổi,
00:00:49
cho phép tôi không làm phiền người khi anh ta bận rộn.
00:00:52
và được thông báo ngay lập tức..
00:00:56
Đối với một phần của họ, quản lý luôn được kết nối.
00:00:59
hoặc vì họ sử dụng các phiên bản di động,
00:01:01
điện thoại thông minh hoặc máy tính bảng của Skype,
00:01:03
cho phép họ liên hệ với tôi một cách nhanh chóng và lặng lẽ
00:01:06
và thậm chí gửi cho tôi một tập tin trực tiếp trong Skype.
00:01:09
Nhận thức của chương trình nghị sự của cấp trên của tôi là thực sự cần thiết trong công việc của tôi..
00:01:13
Nhờ uỷ nhiệm trong Outlook,
00:01:15
Tôi có thể tham khảo trong thời gian thực và thêm một cuộc hẹn..
00:01:20
Người quản lý bán hàng đã thêm một cuộc hẹn riêng tư từ điện thoại thông minh của mình..
00:01:23
Tôi có thể thấy rằng nó sẽ được tổ chức vào giữa trưa ngày thứ tư,.
00:01:26
nhưng tôi không thể mở loại mục này được đánh dấu là riêng tư..
00:01:29
Cuối cùng
00:01:30
sau khi tìm một khe cắm sẵn vào buổi chiều,.
00:01:33
Tôi thiết lập cuộc họp và gửi lời mời đến người tham gia..
00:01:37
Có một phái đoàn về lịch trình đó,
00:01:39
Tôi có thể thêm các đặc điểm kỹ thuật rằng tôi đang thực hiện yêu cầu cuộc họp này.
00:01:42
thay mặt cho một bên thứ ba.
00:01:46
Tại cuộc họp,
00:01:48
Tôi chịu trách nhiệm về việc ghi chú để tạo phút..
00:01:51
Tôi sử dụng Skype để mở công cụ lấy ghi chú của tôi,
00:01:54
Tôi sử dụng OneNote nơi tôi có tạo một bảng tính cho mỗi người quản lý..
00:01:59
Bằng cách mở OneNote từ Skype,
00:02:01
OneNote tự động tạo ra một trang mới cho tôi,.
00:02:03
đã đầy với những người tham gia tại cuộc họp,.
00:02:06
để tôi có thể nhanh chóng tập trung vào các cuộc thảo luận.
00:02:09
Các giao nhau tổ chức và các trang
00:02:12
Giữ ghi chú của tôi đặc biệt tổ chức tốt.
00:02:14
Đó là sau đó rất đơn giản với tôi để chia sẻ ghi chú của tôi
00:02:16
từ các cuộc họp và báo cáo với mỗi người quản lý..
00:02:21
Vì vậy, mọi người có thể có được thông tin chứa trong các trang này.
00:02:24
và ghi chú của tôi là một tài sản có giá trị cho họ..
00:02:28
Là tổ chức của bạn phức tạp và bạn được chỉ định cho nhiều nhà quản lý?.
00:02:33
Sử dụng Skype để kết nối đến các nhà quản lý khác nhau ngay cả khi di chuyển..
00:02:37
Uỷ nhiệm lịch sẽ cho phép bạn làm việc liên tục,.
00:02:41
và người quản lý sẽ có thể theo dõi các cuộc hẹn riêng của họ..
00:02:45
OneNote cho phép bạn tổ chức vô số nhiệm vụ mong đợi của bạn..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Anda adalah asisten Eksekutif dan bekerja untuk tiga manajer..
00:00:08
Manajer Anda menjadi lebih mobile
00:00:11
dan Anda hanya sangat jarang memiliki kesempatan untuk memiliki set-poin Anda.
00:00:14
dan bertukar informasi.
00:00:16
Alat komunikasi dan delegasi apa yang
00:00:18
Anda harus memastikan efektivitas dalam misi Anda?.
00:00:23
Sebagai asisten untuk tiga manajer yang berbeda,
00:00:25
itu akan bermanfaat untuk mengetahui saat tersedia..
00:00:28
Di Skype,
00:00:29
Saya membuat grup dengan tiga Manajer
00:00:30
untuk membedakannya dengan mudah dari kontak lain..
00:00:34
Menggunakan status mereka,
00:00:36
Saya dapat dengan mudah memeriksa ketersediaan langsung mereka..
00:00:38
Jika Manajer memutuskan untuk memperbaruinya secara manual,
00:00:41
juga dimungkinkan untuk menentukan lokasi mereka..
00:00:44
Akhirnya, Skype dapat memberitahu saya
00:00:47
segera setelah status seseorang berubah,
00:00:49
memungkinkan saya untuk tidak mengganggu orang ketika dia sibuk.
00:00:52
dan untuk diberitahu segera ketersediaannya..
00:00:56
Untuk bagian mereka, Manajer selalu terhubung.
00:00:59
baik karena mereka menggunakan versi mobile,
00:01:01
ponsel cerdas atau tablet Skype,
00:01:03
memungkinkan mereka untuk menghubungi saya dengan cepat dan tenang
00:01:06
dan bahkan mengirimkan saya file langsung di Skype.
00:01:09
Menyadari agenda dari atasan saya sangat penting dalam pekerjaan saya..
00:01:13
Berkat delegasi di Outlook,
00:01:15
Saya dapat berkonsultasi secara real time dan tambahkan janji temu..
00:01:20
Manajer penjualan telah menambahkan janji pribadi dari smartphone-nya..
00:01:23
Aku bisa melihat bahwa itu akan diadakan di siang hari pada hari Rabu,.
00:01:26
tapi aku tidak bisa membuka jenis item yang ditandai sebagai pribadi..
00:01:29
Akhirnya
00:01:30
Setelah menemukan slot yang tersedia di sore hari,.
00:01:33
Saya mengatur pertemuan dan mengirim undangan kepada peserta..
00:01:37
Memiliki delegasi pada jadwal itu,
00:01:39
Aku bisa menambahkan spesifikasi bahwa saya membuat permintaan pertemuan ini.
00:01:42
atas nama pihak ketiga.
00:01:46
Pada pertemuan tersebut,
00:01:48
Saya bertanggung jawab untuk mengambil Catatan dalam rangka menciptakan menit..
00:01:51
Saya menggunakan Skype untuk membuka alat pencatatan saya,
00:01:54
Saya menggunakan OneNote tempat saya membuat satu buku kerja untuk setiap manajer..
00:01:59
Dengan membuka OneNote dari Skype,
00:02:01
OneNote secara otomatis membuat halaman baru bagi saya,.
00:02:03
sudah diisi dengan peserta rapat,.
00:02:06
sehingga saya dapat dengan cepat fokus pada diskusi.
00:02:09
Persimpangan dan halaman organisasi
00:02:12
membuat catatan saya sangat terorganisir dengan baik.
00:02:14
Hal ini kemudian sangat sederhana bagi saya untuk berbagi catatan saya
00:02:16
dari pertemuan dan laporan dengan masing-masing manajer..
00:02:21
Jadi semua orang bisa mendapatkan informasi yang terkandung dalam Halaman ini.
00:02:24
dan catatan saya adalah aset berharga bagi mereka..
00:02:28
Apakah organisasi Anda kompleks dan apakah Anda ditugaskan untuk beberapa manajer?.
00:02:33
Gunakan Skype untuk tetap terhubung kepada manajer yang berbeda bahkan saat bepergian..
00:02:37
Delegasi kalender akan memungkinkan Anda untuk bekerja dengan mulus,.
00:02:41
dan manajer akan dapat melacak janji pribadi mereka..
00:02:45
OneNote memungkinkan Anda untuk mengatur banyak tugas yang diharapkan dari Anda..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Вы исполнительный помощник и работать на трех менеджеров..
00:00:08
Ваши менеджеры становятся все более мобильными
00:00:11
и вы только очень редко возможность иметь свои наборы точек.
00:00:14
и обмен информацией.
00:00:16
Какие средства коммуникации и делегирования
00:00:18
Вы должны обеспечить эффективность в вашей миссии?.
00:00:23
В качестве помощника трех различных менеджеров,
00:00:25
Это будет полезно знать, когда они доступны..
00:00:28
В Skype,
00:00:29
Я создаю группу с тремя менеджерами
00:00:30
дифференцировать их легко от других контактов..
00:00:34
Используя их статус,
00:00:36
Я могу легко проверить их непосредственной доступности..
00:00:38
Если менеджеры решат обновить его вручную,
00:00:41
также возможно, определить их местоположение..
00:00:44
Наконец, Skype может уведомить меня
00:00:47
как только статус человека меняется,
00:00:49
позволяет мне не беспокоить человек, когда он занят.
00:00:52
и быть информированным немедленно его доступности..
00:00:56
Со своей стороны, менеджеры всегда связаны.
00:00:59
либо потому, что они используют мобильные версии,
00:01:01
смартфон или планшет Skype,
00:01:03
позволяя им связаться со мной быстро и тихо
00:01:06
и даже отправить мне файл непосредственно в Skype.
00:01:09
Осознавая повестку дня моего начальства действительно важно в моей работе..
00:01:13
Благодаря делегации в Outlook,
00:01:15
Я могу проконсультироваться в режиме реального времени и добавить назначение..
00:01:20
Менеджер по продажам добавил, частная встреча со своего смартфона..
00:01:23
Я вижу, что это будет в полдень в среду,.
00:01:26
но я не могу открыть этот тип элемента помечен как частный..
00:01:29
Наконец
00:01:30
после нахождения доступный слот во второй половине дня,.
00:01:33
Я навеяю встречу и отправить приглашение участникам..
00:01:37
Имея делегацию в этом графике,
00:01:39
Я мог бы добавить спецификацию что я делаю эту встречу запрос.
00:01:42
от имени третьей стороны.
00:01:46
На встрече
00:01:48
Я несу ответственность за принятие заметки для того, чтобы создать минут..
00:01:51
Я использую Skype, чтобы открыть свой инструмент для заметок,
00:01:54
Я использую OneNote, где у меня есть создал одну трудовую книжку для каждого менеджера..
00:01:59
Открыв OneNote из Skype,
00:02:01
Одно примечание автоматически создает новую страницу для меня,.
00:02:03
уже заполнены участников встречи,.
00:02:06
так что я могу быстро сосредоточиться на обсуждении.
00:02:09
Пересечения и страницы организации
00:02:12
держит мои заметки особенно хорошо организованы.
00:02:14
Это то очень просто для меня, чтобы поделиться своими заметками
00:02:16
от встреч и докладов с каждым из менеджеров..
00:02:21
Таким образом, каждый мог получить информация, содержащаяся на этих страницах.
00:02:24
и мои заметки являются ценным активом для них..
00:02:28
Является ли ваша организация сложной и вы назначены нескольким менеджерам?.
00:02:33
Используйте Skype, чтобы оставаться на связи для разных менеджеров даже в движении..
00:02:37
Делегация календаря позволит вам работать бесшовно,.
00:02:41
и менеджеры смогут отслеживать их частные встречи..
00:02:45
OneNote позволяет организовать множество задач, ожидаемых от вас..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ти си изпълнителен асистент и да работят за трима ръководители..
00:00:08
Вашите мениджъри стават все по-мобилни
00:00:11
и рядко имате възможност да имате своите зададени точки.
00:00:14
и обмен на информация.
00:00:16
Какви инструменти за комуникация и делегиране
00:00:18
трябва да се гарантира, че ефективността на мисията ви?.
00:00:23
Като асистент на трима различни
00:00:25
ще бъде полезно да знаете когато са налични..
00:00:28
В Skype
00:00:29
Създавам група с тримата мениджъри
00:00:30
да ги разграничат лесно от други контакти..
00:00:34
Използвайки статута си,
00:00:36
Мога лесно да проверя непосредствената им достъпност..
00:00:38
Ако мениджърите решат да го актуализират ръчно,
00:00:41
също така е възможно за да определите тяхното местоположение..
00:00:44
И накрая, Skype може да ме уведоми
00:00:47
веднага след като статусът на дадено лице се промени,
00:00:49
позволявайки ми да не ви безпокоя когато е зает.
00:00:52
и да бъде информиран незабавно на разположението му..
00:00:56
От своя страна, мениджърите винаги са свързани.
00:00:59
или защото използват мобилните версии,
00:01:01
смартфон или таблет на Skype,
00:01:03
позволявайки им да се свързват с мен бързо и тихо
00:01:06
и дори ми изпрати файл директно в Skype.
00:01:09
Да се запознаете с дневния ред На моите началници е наистина от съществено значение в моята работа..
00:01:13
Благодарение на делегацията в Outlook,
00:01:15
Мога да се консултирам в реално време и добавете среща..
00:01:20
Мениджърът на продажбите е добавил частен ангажимент от смартфона си..
00:01:23
Виждам, че ще бъде на обяд в сряда,.
00:01:26
но не мога да отворя този тип елемент, маркиран като частен..
00:01:29
Накрая
00:01:30
след намиране на свободен слот в следобедните часове,.
00:01:33
Аз съм нагласена за събранието и да изпрати поканата на участниците..
00:01:37
Като се има предвид делегацията в този списък,
00:01:39
Мога да добавя спецификацията че правя това искане за събрание.
00:01:42
от името на трета страна.
00:01:46
На срещата
00:01:48
Аз съм отговорен за вземането на за да се създадат минути..
00:01:51
Използвам Skype, за да отворя инструмента за вземане на бележки,
00:01:54
Използвам OneNote, където имам създаде една работна книга за всеки мениджър..
00:01:59
С отварянето на OneNote от Skype,
00:02:01
OneNote автоматично създава нова страница за мен,.
00:02:03
вече попълнен с участниците на срещата,.
00:02:06
за да мога бързо да се съсредоточа върху дискусията.
00:02:09
Взаимосвързаност и страници на организацията
00:02:12
поддържа моите бележки особено добре организирани.
00:02:14
След това е много лесно да споделям бележките си
00:02:16
от заседания и доклади с всеки от ръководителите..
00:02:21
Така че всеки може да получи информацията, съдържаща се в тези страници.
00:02:24
и моите бележки са ценен актив за тях..
00:02:28
Вашата организация комплексна и вие сте назначени на множество мениджъри?.
00:02:33
Използване на Skype за връзка мениджъри дори в движение..
00:02:37
Делегирането на ще ви позволи да работите безпроблемно,.
00:02:41
и мениджърите ще могат да да следят личните си срещи..
00:02:45
OneNote ви позволява да организирате множеството задачи, които се очакват от вас..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ești asistent executiv. și să lucreze pentru trei manageri..
00:00:08
Managerii tăi devin din ce în ce mai mobili
00:00:11
și tu doar foarte rar au posibilitatea de a avea set-puncte dvs..
00:00:14
și schimbul de informații.
00:00:16
Ce instrumente de comunicare și delegare
00:00:18
trebuie să vă asigurați că eficacitatea în misiunea dumneavoastră?.
00:00:23
Ca asistent al a trei manageri diferiți,
00:00:25
va fi util să știți atunci când acestea sunt disponibile..
00:00:28
În Skype,
00:00:29
Creez un grup cu cei trei manageri
00:00:30
pentru a le diferenția ușor de la alte contacte..
00:00:34
Folosind statutul lor,
00:00:36
Pot verifica cu ușurință disponibilitatea lor imediată..
00:00:38
Dacă managerii decid să-l actualizeze manual,
00:00:41
este, de asemenea, posibil pentru a determina locația lor..
00:00:44
În cele din urmă, Skype mă poate notifica
00:00:47
de îndată ce statutul unei persoane se schimbă,
00:00:49
permițându-mi să nu deranjez persoana atunci când el este ocupat.
00:00:52
și să fie informați imediat disponibilitatea sa..
00:00:56
La partea lor, managerii sunt întotdeauna conectați.
00:00:59
fie pentru că folosesc versiunile mobile,
00:01:01
smartphone sau tabletă skype,
00:01:03
permițându-le să mă contacteze rapid și în liniște
00:01:06
și chiar trimite-mi un fișier direct în Skype.
00:01:09
Fiind conștienți de ordinea de zi superiorii mei este cu adevărat esențială în meseria mea..
00:01:13
Datorită delegației în Outlook,
00:01:15
Pot consulta în timp real și adăugați o rezervare..
00:01:20
Managerul de vânzări a adăugat o programare privată de pe smartphone-ul său..
00:01:23
Văd că va fi. a avut loc la prânz, miercuri,.
00:01:26
dar nu pot deschide acest tip de element marcat ca privat..
00:01:29
În cele din urmă,
00:01:30
după găsirea un slot disponibil după-amiaza,.
00:01:33
Am aranjat întâlnirea. și să trimită invitația participanților..
00:01:37
Având o delegație în acest program,
00:01:39
Aș putea adăuga caietul de sarcini că fac această solicitare de întâlnire.
00:01:42
în numele unei terțe părți.
00:01:46
La întâlnire,
00:01:48
Eu sunt responsabil pentru a lua note pentru a crea minute..
00:01:51
Folosesc Skype pentru a deschide instrumentul de luare a notelor,
00:01:54
Utilizez OneNote acolo unde am a creat un registru de lucru pentru fiecare manager..
00:01:59
Prin deschiderea OneNote de la Skype,
00:02:01
OneNote automat creează o pagină nouă pentru mine,.
00:02:03
deja umplut cu participanții la reuniune;.
00:02:06
astfel încât să mă pot concentra rapid pe discuție.
00:02:09
Intersecțiile și paginile organizației
00:02:12
păstrează notele mele deosebit de bine organizate.
00:02:14
Este apoi foarte simplu pentru mine de a împărtăși notele mele
00:02:16
de la reuniuni și rapoarte cu fiecare dintre manageri..
00:02:21
Astfel încât toată lumea ar putea obține informațiile conținute în aceste pagini.
00:02:24
și notele mele sunt un bun valoros pentru ei..
00:02:28
Organizația dvs. și sunteți repartizat la mai mulți manageri?.
00:02:33
Utilizarea Skype pentru a rămâne conectat la manageri diferite, chiar și în mișcare..
00:02:37
Delegarea calendarului vă va permite să funcționeze fără probleme,.
00:02:41
managerii vor putea să să țină evidența întâlnirilor lor private..
00:02:45
OneNote vă permite să organizați multitudinea de sarcini așteptate de la tine..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ви виконавчий помічник і працювати на трьох менеджерів..
00:00:08
Ваші менеджери стають все більш мобільними
00:00:11
і ви тільки дуже рідко мають можливість мати встановлені очки.
00:00:14
та обмін інформацією.
00:00:16
Які засоби комунікації та делегування
00:00:18
Ви повинні забезпечити ефективність у вашій місії?.
00:00:23
Як асистент трьом різним менеджерам,
00:00:25
це буде корисно знати коли вони доступні..
00:00:28
У Skype,
00:00:29
Я створюю групу з трьома менеджерами
00:00:30
диференціювати їх легко від інших контактів..
00:00:34
Використовуючи свій статус,
00:00:36
Я можу легко перевірити їх негайної доступності..
00:00:38
Якщо керівники вирішили оновити його вручну,
00:00:41
також можливо щоб визначити їх місцезнаходження..
00:00:44
Нарешті, Skype може повідомити мене
00:00:47
як тільки статус особи змінюється,
00:00:49
дозволяє мені не турбувати людина, коли він зайнятий.
00:00:52
і бути поінформовані негайної його доступності..
00:00:56
Зі свого боку, менеджери завжди з' єднуються.
00:00:59
або тому, що вони використовують мобільні версії,
00:01:01
смартфон або планшет Skype,
00:01:03
дозволяє їм зв'язатися зі мною швидко і спокійно
00:01:06
і навіть надішліть мені файл безпосередньо в Skype.
00:01:09
Усвідомлюючи порядок денний моїх начальників дійсно важливо в моїй роботі..
00:01:13
Завдяки делегування в Outlook,
00:01:15
Я можу проконсультуватися в режимі реального часу і додайте зустріч..
00:01:20
Додано менеджер з продажу приватне призначення зі свого смартфона..
00:01:23
Я бачу, що це буде проводиться опівдні в середу,.
00:01:26
але я не можу відкрити цей тип елемента, позначеного як приватний..
00:01:29
Нарешті
00:01:30
після знаходження у другій половині дня,.
00:01:33
Я створив нараду і надішліть запрошення учасникам..
00:01:37
Маючи делегацію за цим графіком,
00:01:39
Я міг би додати специфікації що я роблю це запрошення на нараду.
00:01:42
від імені третьої сторони.
00:01:46
На засіданні
00:01:48
Я відповідаю за прийняття нотатки для створення хвилин..
00:01:51
Я використовую Skype, щоб відкрити засіб прийняття нотаток,
00:01:54
У програмі OneNote, де я маю створено одну книгу для кожного керівника..
00:01:59
Відкривши програму OneNote зі Skype,
00:02:01
Програма OneNote автоматично створює нову сторінку для мене,.
00:02:03
вже заповнені учасників зустрічі,.
00:02:06
щоб я міг швидко зосередитися на обговоренні.
00:02:09
Перетини та сторінки організації
00:02:12
зберігає мої нотатки особливо добре організовані.
00:02:14
Це тоді дуже просто для мене поділитися своїми нотатками
00:02:16
з нарад і звітів з кожним з менеджерів..
00:02:21
Таким чином, кожен може отримати інформації, що міститься на цих сторінках.
00:02:24
і мої нотатки є цінним активом для них..
00:02:28
Чи є ваш організаційний комплекс і вам призначено кільком керівникам?.
00:02:33
Використання Skype для зв'язку для різних менеджерів навіть на ходу..
00:02:37
Делегування календаря дозволить вам працювати плавно,.
00:02:41
і менеджери зможуть відстежувати свої приватні зустрічі..
00:02:45
Програма OneNote дає змогу упорядкувати безліч завдань, які очікували від вас..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Jesteś asystentem wykonawczym i pracować dla trzech menedżerów..
00:00:08
Twoi menedżerowie stają się coraz bardziej mobilni
00:00:11
i bardzo rzadko zdarza się, że możliwość nastawy.
00:00:14
i wymiany informacji.
00:00:16
Jakie narzędzia komunikacji i delegowania
00:00:18
czy musisz zapewnić skuteczności w swojej misji?.
00:00:23
Jako asystent trzech różnych menedżerów,
00:00:25
warto wiedzieć, gdy są one dostępne..
00:00:28
W Skypie
00:00:29
Tworzę grupę z trzema menedżerami
00:00:30
aby je odróżnić z innych styków..
00:00:34
Korzystając z ich statusu,
00:00:36
Mogę łatwo sprawdzić ich natychmiastową dostępność..
00:00:38
Jeśli menedżerowie zdecydują się zaktualizować go ręcznie,
00:00:41
możliwe jest również w celu określenia ich lokalizacji..
00:00:44
Na koniec Skype może mnie powiadomić
00:00:47
gdy tylko zmieni się status danej osoby,
00:00:49
pozwala mi nie przeszkadzać osoba, gdy jest zajęta.
00:00:52
i być informowanym niezwłocznie jego dostępność..
00:00:56
Ze swej strony menedżerowie są zawsze połączeni.
00:00:59
ponieważ korzystają z wersji mobilnych,
00:01:01
smartfonu lub tabletu Skype,
00:01:03
pozwala im szybko i cicho się ze mną skontaktować
00:01:06
a nawet wysłać mi plik bezpośrednio w Skype.
00:01:09
Zdając sobie sprawę z porządku obrad przełożonych jest naprawdę niezbędna w mojej pracy..
00:01:13
Dzięki delegacji w Outlooku,
00:01:15
Mogę konsultować się w czasie rzeczywistym i dodaj spotkanie..
00:01:20
Menedżer sprzedaży dodał prywatnego spotkania ze smartfona..
00:01:23
Widzę, że będzie to w południe w środę,.
00:01:26
ale nie mogę otworzyć tego typu towaru oznaczonego jako prywatny..
00:01:29
Wreszcie
00:01:30
po znalezieniu dostępne miejsce w godzinach popołudniowych,.
00:01:33
Ustawiłem spotkanie i wysłać zaproszenie do uczestników..
00:01:37
Mając delegację w tym harmonogramie,
00:01:39
Mógłbym dodać specyfikację że składam to żądanie spotkania.
00:01:42
w imieniu osoby trzeciej.
00:01:46
Na spotkaniu
00:01:48
Jestem odpowiedzialny za branie notatki w celu utworzenia minut..
00:01:51
Używam Skype, aby otworzyć narzędzie do robienia notatek,
00:01:54
Używam programu OneNote tam, gdzie mam utworzono jeden skoroszyt dla każdego menedżera..
00:01:59
Otwierając program OneNote ze Skype'a,
00:02:01
Program OneNote automatycznie tworzy dla mnie nową stronę,.
00:02:03
już wypełnione uczestników spotkania,.
00:02:06
abym mógł szybko skupić się na dyskusji.
00:02:09
Przecięcia i strony organizacji
00:02:12
utrzymuje moje notatki szczególnie dobrze zorganizowane.
00:02:14
To jest wtedy bardzo proste dla mnie, aby podzielić się moimi notatkami
00:02:16
ze spotkań i sprawozdań z każdym z menedżerów..
00:02:21
Aby każdy mógł uzyskać informacje zawarte na tych stronach.
00:02:24
i moje notatki są dla nich cennym atutem..
00:02:28
Czy Twoja organizacja jest złożona i czy jesteś przypisany do wielu menedżerów?.
00:02:33
Korzystanie ze Skype'a w celu pozostawanie w kontakcie do różnych menedżerów, nawet w ruchu..
00:02:37
Delegowanie kalendarza pozwoli Ci bezproblemowo działać,.
00:02:41
i menedżerowie będą mogli śledzić ich prywatne spotkania..
00:02:45
Program OneNote umożliwia organizowanie mnogość zadań, których oczekuje się od ciebie..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sen bir yönetici asistanısın. ve üç yönetici için çalışmak..
00:00:08
Yöneticileriniz daha mobil hale geliyor
00:00:11
ve sadece çok nadiren var set noktalarına sahip olmak için fırsat.
00:00:14
ve bilgi alışverişinde bulunun.
00:00:16
Hangi iletişim ve delegasyon araçları
00:00:18
emin olmak zorunda mı görevinizde etkinlik?.
00:00:23
Üç farklı yöneticinin asistanı olarak,
00:00:25
bilmek yararlı olacaktır kullanılabilir olduklarında..
00:00:28
Skype'ta,
00:00:29
Üç yöneticiden bir grup oluşturuyorum.
00:00:30
onları ayırt etmek için kolayca diğer kişilerden..
00:00:34
Durumlarını kullanarak,
00:00:36
Kolayca kontrol edebilirim. onların hemen kullanılabilirliği..
00:00:38
Yöneticiler el ile güncellemeye karar verirse,
00:00:41
aynı zamanda mümkündür yerlerini belirlemek için..
00:00:44
Son olarak, Skype beni bilgilendirebilir
00:00:47
bir kişinin durumu değişir değişmez,
00:00:49
rahatsız etmeme izin vermek meşgul olduğunda kişi.
00:00:52
ve haberdar olmak onun durumu hemen..
00:00:56
Kendi payına, yöneticiler her zaman bağlı.
00:00:59
mobil sürümleri kullandıkları için,
00:01:01
Skype'ın akıllı telefonu veya tableti,
00:01:03
hızlı ve sessiz bir şekilde benimle iletişim edeyim izin
00:01:06
ve hatta bana doğrudan Skype bir dosya gönderin.
00:01:09
Gündemin farkında olmak Üstlerimin işimde çok önemli..
00:01:13
Outlook'taki heyet sayesinde,
00:01:15
Gerçek zamanlı olarak danışabilirim. ve bir randevu ekleyin..
00:01:20
Satış yöneticisi ekledi akıllı telefonundan özel bir randevu..
00:01:23
Öyle olacağını görebiliyorum. Çarşamba günü öğlen düzenlenen,.
00:01:26
ama açamıyorum. bu tür öğe özel olarak işaretlenir..
00:01:29
Sonunda
00:01:30
bulduktan sonra öğleden sonra kullanılabilir bir yuva,.
00:01:33
Toplantıyı ben ayarladım. ve katılımcılara davetiye gönderin..
00:01:37
Bu programda bir delegasyonun olması,
00:01:39
Şartnameyi ekleyebilirim. Bu toplantı isteğini yapıyorum..
00:01:42
üçüncü bir şahıs adına.
00:01:46
Toplantıda,
00:01:48
Almaktan ben sorumluyum. dakika oluşturmak için notlar..
00:01:51
Not alma aracımı açmak için Skype'ı kullanıyorum,
00:01:54
OneNote'u sahip olduğum yerde kullanıyorum her yönetici için bir çalışma kitabı oluşturdu..
00:01:59
OneNote'u Skype'tan açarak,
00:02:01
OneNote otomatik olarak benim için yeni bir sayfa oluşturur,.
00:02:03
zaten dolu toplantıya katılanlar,.
00:02:06
böylece hızlı bir şekilde tartışmaya odaklanabilirim.
00:02:09
Kuruluş kesişme leri ve sayfaları
00:02:12
notlarımı özellikle iyi organize tutar.
00:02:14
O zaman benim notları paylaşmak için çok basit
00:02:16
toplantı ve raporlardan yöneticilerin her biri ile..
00:02:21
Böylece herkes elde edebilir bu sayfalarda yer alan bilgiler.
00:02:24
ve notlarım onlar için değerli bir varlık vardır..
00:02:28
Kuruluşunuz karmaşık mı? ve birden fazla yöneticiye atandınız mı?.
00:02:33
Bağlı kalmak için Skype'ı kullanın hareket halinde bile farklı yöneticilere..
00:02:37
Takvim delegasyonu sorunsuz bir şekilde çalışmanızı sağlayacaktır,.
00:02:41
ve yöneticiler mümkün olacak özel randevularını takip edin..
00:02:45
OneNote, düzenleme yapmanızı sağlar sizden beklenen görevlerin çokluğu..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
É assistente executiva. e trabalhar para três gestores..
00:00:08
Os seus gestores estão a tornar-se mais móveis
00:00:11
e só muito raramente tem a oportunidade de ter os seus set-points.
00:00:14
e trocar informações.
00:00:16
Que ferramentas de comunicação e delegação
00:00:18
tem que garantir eficácia na sua missão?.
00:00:23
Como assistente de três gestores diferentes,
00:00:25
será útil saber quando estão disponíveis..
00:00:28
No Skype,
00:00:29
Crio um grupo com os três gestores
00:00:30
para os diferenciar facilmente de outros contactos..
00:00:34
Usando o seu estatuto,
00:00:36
Posso facilmente verificar sua disponibilidade imediata..
00:00:38
Se os gestores decidirem atualizá-lo manualmente,
00:00:41
também é possível para determinar a sua localização..
00:00:44
Finalmente, Skype pode me notificar
00:00:47
assim que o estado de uma pessoa mudar,
00:00:49
permitindo-me não perturbar a pessoa quando está ocupado.
00:00:52
e ser informado imediatamente da sua disponibilidade..
00:00:56
Pela sua parte, gestores estão sempre ligados.
00:00:59
ou porque usam as versões móveis,
00:01:01
smartphone ou tablet do Skype,
00:01:03
permitindo-lhes contactar-me rapidamente e silenciosamente
00:01:06
e até me enviar um ficheiro diretamente no Skype.
00:01:09
Estar atento à agenda dos meus superiores é realmente essencial no meu trabalho..
00:01:13
Graças à delegação no Outlook,
00:01:15
Posso consultar em tempo real. e adicionar uma consulta..
00:01:20
O gerente de vendas acrescentou uma nomeação privada do seu smartphone..
00:01:23
Posso ver que será realizada ao meio-dia de quarta-feira,.
00:01:26
mas não posso abrir este tipo de item marcado como privado..
00:01:29
Finalmente,
00:01:30
depois de encontrar uma vaga disponível à tarde,.
00:01:33
Eu estames a reunião e enviar o convite aos participantes..
00:01:37
Tendo uma delegação nesse horário,
00:01:39
Posso adicionar a especificação que estou a fazer este pedido de reunião.
00:01:42
em nome de um terceiro.
00:01:46
Na reunião,
00:01:48
Sou responsável por tomar notas, a fim de criar minutos..
00:01:51
Uso o Skype para abrir a minha ferramenta de toma de notas,
00:01:54
Eu uso OneNote onde tenho criou um livro para cada gestor..
00:01:59
Ao abrir o OneNote a partir do Skype,
00:02:01
Nota Única automaticamente cria uma nova página para mim,.
00:02:03
já cheio de os participantes na reunião,.
00:02:06
para que eu possa rapidamente focar-me na discussão.
00:02:09
As intersecções e páginas da organização
00:02:12
mantém as minhas notas particularmente bem organizadas.
00:02:14
É então muito simples para mim partilhar as minhas notas
00:02:16
de reuniões e relatórios com cada um dos gerentes..
00:02:21
Para que todos pudessem obter a informação contida nestas páginas.
00:02:24
e as minhas notas são uma mais-valia para eles..
00:02:28
É o seu complexo de organização e é designado para vários gestores?.
00:02:33
Use o Skype para se manter ligado para diferentes gestores, mesmo em movimento..
00:02:37
A delegação do calendário permitir-lhe-á trabalhar perfeitamente,.
00:02:41
e os gestores serão capazes de acompanhar as suas nomeações privadas..
00:02:45
O OneNote permite-lhe organizar a multiplicidade de tarefas esperadas de si..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ti si izvršni asistent i rade za tri menadžera..
00:00:08
Vaši menadžeri postaju pokretniji
00:00:11
A ti samo retko imaš mogućnost da imate vaše set-tačke.
00:00:14
i razmenjuju informacije.
00:00:16
Koji alati za komunikaciju i delegu
00:00:18
da li morate da obezbedite Efektivnost u vašoj misiji?.
00:00:23
Kao asistent tri različita menadžera,
00:00:25
Biжe od pomoжi znati. kada su dostupni..
00:00:28
U Skajpu,
00:00:29
Stvaram grupu sa tri menadžera
00:00:30
da biste ih razlikujeli lako od drugih kontakata..
00:00:34
Koristeći njihov status,
00:00:36
Mogu lako da proverim. njihova trenutna dostupnost..
00:00:38
Ako menadžeri odluče da ga ručno ažuriraju,
00:00:41
takođe je moguće da bi se utvrdila njihova lokacija..
00:00:44
Konačno, Skype može da me obavesti
00:00:47
čim se status osobe promeni,
00:00:49
Dozvoljavaš mi da me ne uznemiravam osoba kada je zauzet.
00:00:52
i da budu informisani odmah po njegovoj dostupnosti..
00:00:56
Sa svoje strane, menadžeri su uvek povezani.
00:00:59
ili zato što koriste mobilne verzije,
00:01:01
pametni telefon ili tablet skype,
00:01:03
Dozvoljavajući im da me kontaktiraju brzo i tiho
00:01:06
i čak mi pošaljite fajl direktno preko Skajpa.
00:01:09
Biti svestan dnevnog reda mojih nadreрena je veoma vaћno u mom poslu..
00:01:13
Zahvaljujući delegaciji u Outlooku,
00:01:15
Mogu da se konsultujem u realnom vremenu i dodati zakazanu obavezu..
00:01:20
Menadžer prodaje je dodao privatni sastanak sa njegovog pametnog telefona..
00:01:23
Vidim da će biti U sredu u podne,.
00:01:26
Ali ne mogu da otvorim ovaj tip stavke označen kao privatni..
00:01:29
Konaиno
00:01:30
nakon što pronađete slobodni slot popodne,.
00:01:33
Ja sam zakastao sastanak i uputite poziv učesnicima..
00:01:37
Imati delegaciju po tom rasporedu,
00:01:39
Mogu da dodam specifikaciju Da жu zatraћiti ovaj sastanak..
00:01:42
u ime trećeg lika.
00:01:46
Na sastanku,
00:01:48
Ja sam odgovoran za uzimanje napomene da bi se kreirali minuti..
00:01:51
Koristim Skajp da otvorim alatku za uzimanje beleška.
00:01:54
Koristim OneNote tamo gde imam kreirao po jednu radnu svesku za svakog menadžera..
00:01:59
Otvaranjem OneNote iz skype-a,
00:02:01
OneNote automatski kreira novu stranicu za mene,.
00:02:03
već popunjena učesnici sastanka,.
00:02:06
Tako da mogu brzo da se fokusiram na diskusiju.
00:02:09
Preseci organizacije i stranice
00:02:12
Održava moje beleške posebno dobro organizovane.
00:02:14
Onda mi je vrlo jednostavno da delim beleške
00:02:16
sa sastanaka i izveštaja sa svakim od menadžera..
00:02:21
Da bi svi mogli da dobiju informacije sadržane na ovim stranicama.
00:02:24
I moje beleške su im dragocena imovina..
00:02:28
Da li je vaša organizacija složena I da li ste dodeljeni više menadžera?.
00:02:33
Korišćenje skype-a da biste ostali povezani različitim menadžerima čak i u pokretu..
00:02:37
Delegacija kalendara omogućiće ti da neumorno radiš,.
00:02:41
i menadžeri će moći da pratite njihove privatne sastanke..
00:02:45
OneNote vam omogućava da organizujete očekuje mnoštvo zadataka od vas..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
أصبح مديروك أكثر تنقلا
00:00:11
وأنت فقط نادرا جدا لديك فرصة الحصول على نقاط المجموعة الخاصة بك.
00:00:14
وتبادل المعلومات.
00:00:16
ما هي أدوات الاتصال والتفويض
00:00:18
هل لديك لضمان فعالية في مهمتكم؟.
00:00:23
كمساعد لثلاثة مديرين مختلفين
00:00:25
سيكون من المفيد معرفة عندما تكون متاحة..
00:00:28
في سكايب،
00:00:29
أنا إنشاء مجموعة مع المديرين الثلاثة
00:00:30
لتمييزهم بسهولة من جهات الاتصال الأخرى..
00:00:34
باستخدام وضعهم،
00:00:36
يمكنني التحقق بسهولة توافرها على الفور..
00:00:38
إذا قرر المديرون تحديثه يدويا،
00:00:41
ومن الممكن أيضا لتحديد موقعهم..
00:00:44
وأخيرا، سكايب يمكن أن يخطرني
00:00:47
بمجرد أن تتغير حالة الشخص،
00:00:49
السماح لي بعدم الإزعاج الشخص عندما يكون مشغولا.
00:00:52
وأن تكون على علم على الفور من توافر له..
00:00:56
من جانبهم، المديرون متصلون دائما.
00:00:59
إما لأنهم يستخدمون إصدارات الجوال،
00:01:01
الهاتف الذكي أو الكمبيوتر اللوحي من سكايب،
00:01:03
السماح لهم بالاتصال بي بسرعة وبهدوء
00:01:06
وحتى ترسل لي ملف مباشرة في سكايب.
00:01:09
أن تكون على علم بجدول الأعمال من رؤسائي هو حقا ضروري في عملي..
00:01:13
بفضل الوفد في أوتلوك،
00:01:15
يمكنني التشاور في الوقت الحقيقي وإضافة موعد..
00:01:20
وأضاف مدير المبيعات موعد خاص من هاتفه الذكي..
00:01:23
أستطيع أن أرى أنه سيكون عقد ظهر يوم الأربعاء،.
00:01:26
ولكن لا يمكنني فتح هذا النوع من العناصر التي تم وضع علامة خاصة عليها..
00:01:29
أخيرا
00:01:30
بعد العثور على فتحة متاحة في فترة ما بعد الظهر،.
00:01:33
لقد أعدي الاجتماع وإرسال الدعوة للمشاركين..
00:01:37
وجود وفد على ذلك الجدول الزمني،
00:01:39
يمكنني إضافة المواصفات أنني أقوم بطلب الاجتماع هذا.
00:01:42
نيابة عن طرف ثالث.
00:01:46
في الاجتماع
00:01:48
أنا مسؤول عن أخذ ملاحظات لإنشاء دقائق..
00:01:51
يمكنني استخدام سكايب لفتح أداة تدوين الملاحظات الخاصة بي،
00:01:54
يمكنني استخدام OneNote حيث لدي إنشاء مصنف واحد لكل مدير..
00:01:59
بفتح OneNote من سكايب،
00:02:01
OneNote تلقائيا ينشئ صفحة جديدة بالنسبة لي،.
00:02:03
شغل بالفعل مع المشاركون في الاجتماع،.
00:02:06
حتى أتمكن من التركيز بسرعة على المناقشة.
00:02:09
تقاطعات وصفحات المؤسسة
00:02:12
يبقي ملاحظاتي منظمة تنظيما جيدا بشكل خاص.
00:02:14
ومن ثم بسيطة جدا بالنسبة لي لتبادل ملاحظاتي
00:02:16
من الاجتماعات والتقارير مع كل من المديرين..
00:02:21
حتى يتمكن الجميع من الحصول على المعلومات الواردة في هذه الصفحات.
00:02:24
وملاحظاتي هي قيمة الأصول لهم..
00:02:28
هل مجمع مؤسستك و هل انت معين الى مدراء متعددين؟.
00:02:33
استخدام Skype للبقاء على اتصال إلى مدراء مختلفين حتى أثناء التنقل..
00:02:37
تفويض التقويم سوف تسمح لك أن تعمل بسلاسة،.
00:02:41
والمديرين سوف تكون قادرة على تتبع مواعيدهم الخاصة..
00:02:45
OneNote يمكنك من تنظيم العديد من المهام المتوقعة منك..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
관리자는 점점 더 모바일화되고 있습니다.
00:00:11
그리고 당신은 매우 드물게 세트 포인트를 가질 수 있는 기회.
00:00:14
및 교환 정보.
00:00:16
어떤 통신 및 위임 도구
00:00:18
보장해야 합니까? 당신의 임무의 효과?.
00:00:23
세 명의 다른 관리자의 조수로서,
00:00:25
알고 도움이 될 것입니다 사용할 수 있는 경우..
00:00:28
스카이프에서,
00:00:29
매니저 3명과 함께 그룹을 만듭니다.
00:00:30
차별화 다른 연락처에서 쉽게..
00:00:34
자신의 상태를 사용하여,
00:00:36
쉽게 확인할 수 있습니다 그들의 즉각적인 가용성..
00:00:38
관리자가 수동으로 업데이트하기로 결정한 경우
00:00:41
또한 가능합니다. 자신의 위치를 결정합니다..
00:00:44
마지막으로, 스카이프는 나에게 알릴 수 있습니다
00:00:47
사람의 상태가 바뀌자마자
00:00:49
방해하지 않도록 허용 바쁜 사람.
00:00:56
그들의 부분에 대 한, 관리자는 항상 연결됩니다..
00:00:59
그들은 모바일 버전을 사용하기 때문에 어느 쪽이든,
00:01:01
스마트 폰 또는 스카이프의 태블릿,
00:01:03
그들이 신속하고 조용히 저에게 연락 할 수 있도록
00:01:06
심지어 스카이프에서 직접 나에게 파일을 보내.
00:01:09
의제를 인식하는 것 내 상사의 내 직업에 정말 필수적이다..
00:01:13
Outlook의 대표단 덕분에,
00:01:15
실시간으로 상담할 수 있습니다 약속을 추가합니다..
00:01:20
영업 관리자가 추가했습니다. 그의 스마트 폰에서 개인 약속..
00:01:23
나는 그것이 될 것을 볼 수 있습니다 수요일 정오에 개최,.
00:01:26
그러나 나는 열 수 없습니다 이 유형의 항목은 비공개로 표시됩니다..
00:01:29
마침내
00:01:30
발견 후 오후에 이용 가능한 슬롯,.
00:01:33
모임을 설정했습니다. 참가자에게 초대장을 보냅니다..
00:01:37
해당 일정에 위임을 두면
00:01:39
사양을 추가할 수 있습니다. 이 모임 요청을 하고 있는 경우.
00:01:42
제3자 대신.
00:01:46
회의에서,
00:01:48
복용에 대한 책임이 있습니다. 몇 분을 만들기 위해 노트..
00:01:51
스카이프를 사용하여 메모 작성 도구를 엽니다.
00:01:54
내가 가진 곳에 OneNote를 사용한다 각 관리자에 대해 하나의 통합 책을 만들었습니다..
00:01:59
스카이프에서 OneNote를 열면,
00:02:01
OneNote 자동으로 나를 위해 새 페이지를 만듭니다..
00:02:03
이미 채워져 있습니다. 회의 참가자들은.
00:02:06
그래서 나는 신속하게 토론에 집중할 수 있습니다.
00:02:09
조직 교차및 페이지
00:02:12
내 노트를 특히 잘 정리 유지합니다.
00:02:14
그것은 내 노트를 공유하는 나에게 다음 매우 간단합니다
00:02:16
회의 및 보고서에서 각 관리자와 함께..
00:02:21
그래서 모두가 얻을 수 이 페이지에 포함된 정보.
00:02:24
내 노트 그들에게 귀중한 자산입니다..
00:02:28
조직 복합체인가요? 여러 관리자에게 할당되나요?.
00:02:33
스카이프를 사용하여 연결 상태를 유지합니다. 심지어 이동에 다른 관리자에..
00:02:37
캘린더 위임 원활하게 작업할 수 있습니다..
00:02:41
관리자는 개인 약속을 추적합니다..
00:02:45
OneNote를 사용하면 구성할 수 있습니다. 여러분이 기대하는 수많은 작업..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
您的经理的移动性越来越强
00:00:11
而你很少拥有 有机会获得设定值.
00:00:14
并交换信息。
00:00:16
哪些通信和委派工具
00:00:18
你必须确保 您的使命的有效性?.
00:00:23
作为三位不同经理的助手,
00:00:25
知道会很有帮助 当它们可用时。.
00:00:28
在 Skype 中,
00:00:29
我与三位经理一起创建了一个组
00:00:30
以区分它们 很容易从其他联系人。.
00:00:34
使用其状态,
00:00:36
我可以很容易地检查 它们立即可用。.
00:00:38
如果经理决定手动更新它,
00:00:41
也是可能的 以确定其位置。.
00:00:44
最后,Skype可以通知我
00:00:47
一旦一个人的状态发生变化,
00:00:49
允许我不打扰 忙碌时的人.
00:00:52
并被告知 立即看到他的可用性。.
00:00:56
就他们而言, 经理始终保持联系.
00:00:59
要么是因为他们使用移动版本,
00:01:01
智能手机或平板电脑的Skype,
00:01:03
允许他们快速,安静地与我联系
00:01:06
甚至直接在Skype中向我发送文件。
00:01:09
了解议程 我的上级在我的工作中真的很重要。.
00:01:13
感谢《展望》中的代表团,
00:01:15
我可以实时咨询 并添加约会。.
00:01:20
销售经理已添加 通过他的智能手机进行私人约会。.
00:01:23
我可以看到它将是 星期三中午举行,.
00:01:26
但我无法打开 此类型的项目标记为私有。.
00:01:29
最后
00:01:30
发现后 下午有空位,.
00:01:33
我安排了会议 ,然后将邀请发送给参与者。.
00:01:37
按照这个时间表安排一个代表团,
00:01:39
我可以添加规范 我正在提出此会议请求.
00:01:42
代表第三方。
00:01:46
在会议上,
00:01:48
我负责采取 注释以创建分钟。.
00:01:51
我使用Skype打开我的笔记工具,
00:01:54
我在有的地方使用 OneNote 为每个经理创建了一个工作簿。.
00:01:59
通过从 Skype 打开 OneNote,
00:02:01
自动一个音符 为我创建一个新页面,.
00:02:03
已填充 与会者,.
00:02:06
这样我就可以快速专注于讨论。
00:02:09
组织交叉点和页面
00:02:12
让我的笔记特别井井有条。
00:02:14
然后,对我来说,分享我的笔记非常简单
00:02:16
从会议和报告 与每个经理。.
00:02:21
所以每个人都可以获得 这些页面中包含的信息.
00:02:24
和我的笔记 是他们的宝贵资产。.
00:02:28
您的组织是否复杂 您是否被分配到多个经理?.
00:02:33
使用 Skype 保持连接 即使在移动中,也可以对不同的经理进行交流。.
00:02:37
日历委派 将允许您无缝地工作,.
00:02:41
和经理将能够 跟踪他们的私人约会。.
00:02:45
OneNote 使您能够组织 期望您完成的众多任务。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
ผู้จัดการของคุณกลายเป็นมือถือมากขึ้น
00:00:11
และคุณไม่ค่อยมี โอกาสที่จะมีคะแนนที่ตั้งไว้ของคุณ.
00:00:14
และแลกเปลี่ยนข้อมูล
00:00:16
เครื่องมือการสื่อสารและการมอบหมายใด
00:00:18
คุณต้องมั่นใจด้วยว่า ประสิทธิภาพในภารกิจของคุณ?.
00:00:23
ในฐานะผู้ช่วยผู้จัดการสามคน
00:00:25
มันจะเป็นประโยชน์ที่จะรู้ว่า เมื่อพร้อมใช้งาน.
00:00:28
ใน Skype,
00:00:29
ฉันสร้างกลุ่มที่มีผู้จัดการสามคน
00:00:30
เพื่อแยกความแตกต่าง ได้อย่างง่ายดายจากผู้ติดต่ออื่นๆของ.
00:00:34
ใช้สถานะของพวกเขา
00:00:36
ฉันสามารถตรวจสอบได้อย่างง่ายดาย ความพร้อมของพวกเขาทันที.
00:00:38
หากผู้จัดการตัดสินใจที่จะอัปเดตด้วยตนเอง
00:00:41
นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ เพื่อกําหนดตําแหน่งของพวกเขา.
00:00:44
ในที่สุด Skype สามารถแจ้งให้ฉันทราบ
00:00:47
ทันทีที่สถานะของบุคคลเปลี่ยนไป
00:00:49
อนุญาตให้ฉันรบกวน คนที่เขายุ่ง.
00:00:52
และได้รับแจ้ง ทันทีจากความพร้อมของเขา.
00:00:56
ในส่วนของพวกเขา ผู้จัดการมีการเชื่อมต่ออยู่เสมอ.
00:00:59
ทั้งเพราะพวกเขาใช้รุ่นมือถือ
00:01:01
มาร์ทโฟนหรือแท็บเล็ตของ Skype,
00:01:03
อนุญาตให้พวกเขาติดต่อฉันอย่างรวดเร็วและเงียบ ๆ
00:01:06
และส่งไฟล์มาให้ฉันโดยตรงใน Skype
00:01:09
การตระหนักถึงวาระการประชุม ของผู้บังคับบัญชาของฉันเป็นสิ่งสําคัญจริงๆในงานของฉัน.
00:01:13
ขอบคุณคณะผู้แทนใน Outlook
00:01:15
ฉันสามารถให้คําปรึกษาแบบเรียลไทม์ และเพิ่มการนัดหมาย.
00:01:20
ผู้จัดการฝ่ายขายได้เพิ่ม นัดส่วนตัวจากสมาร์ทโฟนของเขา.
00:01:23
ฉันเห็นว่ามันจะเป็น จัดขึ้นตอนเที่ยงของวันพุธ.
00:01:26
แต่ฉันเปิดไม่ได้ ชนิดของรายการที่ถูกทําเครื่องหมายเป็นส่วนตัว.
00:01:29
ในที่สุด
00:01:30
หลังจากพบ ช่องที่มีอยู่ในช่วงบ่าย.
00:01:33
ฉันตั้งค่าการประชุม และส่งคําเชิญไปยังผู้เข้าร่วม.
00:01:37
มีคณะผู้แทนตามกําหนดการนั้น
00:01:39
ฉันสามารถเพิ่มข้อกําหนด ว่าฉันกําลังทําการเรียกประชุมนี้.
00:01:42
ในนามของบุคคลที่สาม
00:01:46
ในที่ประชุม
00:01:48
ฉันต้องรับผิดชอบในการรับ บันทึกย่อเพื่อสร้างนาที.
00:01:51
ฉันใช้ Skype เพื่อเปิดเครื่องมือจดบันทึกย่อของฉัน
00:01:54
ฉันใช้ OneNote ในที่ฉันมี สร้างสมุดงานหนึ่งสมุดงานสําหรับผู้จัดการแต่ละคน.
00:01:59
ด้วยการเปิด OneNote จาก Skype
00:02:01
OneNote โดยอัตโนมัติ สร้างหน้าใหม่ให้ฉัน.
00:02:03
กรอกข้อมูลแล้ว ผู้เข้าร่วมการประชุม.
00:02:06
เพื่อให้ฉันสามารถมุ่งเน้นไปที่การสนทนาได้อย่างรวดเร็ว
00:02:09
จุดตัดและหน้าขององค์กร
00:02:12
เก็บบันทึกของฉันไว้อย่างดีเป็นพิเศษ
00:02:14
จากนั้นมันง่ายมากสําหรับฉันที่จะแบ่งปันบันทึกย่อของฉัน
00:02:16
จากการประชุมและรายงาน กับผู้จัดการแต่ละคน.
00:02:21
เพื่อให้ทุกคนได้รับ ข้อมูลที่อยู่ในหน้าเหล่านี้.
00:02:24
และบันทึกย่อของฉัน เป็นทรัพย์สินที่มีค่าสําหรับพวกเขา.
00:02:28
องค์กรของคุณมีความซับซ้อนหรือไม่ และคุณได้รับมอบหมายให้ผู้จัดการหลายคนหรือไม่?.
00:02:33
ใช้ Skype เพื่อเชื่อมต่ออยู่เสมอ ไปยังผู้จัดการที่แตกต่างกันแม้ในขณะเดินทาง.
00:02:37
การมอบหมายปฏิทิน จะช่วยให้คุณทํางานได้อย่างราบรื่น,.
00:02:41
และผู้จัดการจะสามารถ ติดตามการนัดหมายส่วนตัวของพวกเขา.
00:02:45
OneNote ช่วยให้คุณสามารถจัดระเบียบได้ งานมากมายที่คุณคาดหวัง.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !