Teams - When and why use live events? Tutorial

In this video, you will learn about organizing and running live events in Microsoft Teams.
The video covers the features of live events, such as sharing information both inside and outside your organization, accommodating up to 10,000 participants, live interaction through the chat service, and automatic translation of subtitles.
It also explains the importance of assigning roles and responsibilities among a team to ensure a smooth event.
This knowledge will help you effectively organize and conduct your own live events in Microsoft Teams, whether for meetings, conferences, or promotional purposes.

  • 2:55
  • 2038 views
00:00:04
When and why use live events.
00:00:08
To answer this question,
00:00:09
we need to understand the difference
00:00:12
is based on a conventional meeting.
00:00:15
There are four major differences between
00:00:18
traditional meetings and live events.
00:00:21
The first difference is the type of exchange.
00:00:24
A traditional meeting is used to collaborate.
00:00:28
The mode of exchange is
00:00:30
direct and collaborative.
00:00:32
Whereas in live event we
00:00:35
are only in Decending Mode.
00:00:37
Participants cannot communicate
00:00:39
directly with the presenters,
00:00:41
only the Q&A module can be used
00:00:45
if the organizer has activated it.
00:00:49
The second difference is the
00:00:51
type of connection.
00:00:52
In a typical meeting,
00:00:54
participants must log in.
00:00:56
And therefore are authenticated.
00:00:58
You cannot participate anonymously in
00:01:01
a traditional teams meeting and like
00:01:04
the live event where you can have
00:01:07
identified participants in anonymous ones,
00:01:10
especially under the public event mode,
00:01:13
as in this case the connection is
00:01:15
done via link for participants.
00:01:18
It is also easy to connect via this link.
00:01:22
The third difference is the number
00:01:25
of participants for classic meeting,
00:01:27
the limit is 250 participants.
00:01:29
Which is already interesting.
00:01:31
For a live event,
00:01:33
that number can reach up to 10,000
00:01:36
participants, which is 40 times more.
00:01:40
Finally.
00:01:41
In terms of organizing a live event,
00:01:46
there are different rules,
00:01:48
such as presenter, organizer, producer.
00:01:52
The organization can be more complex,
00:01:55
especially if you are several to present.
00:01:59
In a typical meeting,
00:02:00
everyone can present content of
00:02:02
the organizer invites you.
00:02:04
There is not really a specific role.
00:02:08
The difference is also technical.
00:02:10
A live event is a slightly delayed
00:02:13
live event, such as a streaming video.
00:02:17
This gives the listener the opportunity
00:02:19
to pause during the broadcast or
00:02:22
to rewind as on a video player.
00:02:25
In general,
00:02:26
the recording of the event will
00:02:28
be available for replay as soon
00:02:31
as the event is over.
00:02:32
So to conclude,
00:02:33
use live events when you
00:02:35
want to give information,
00:02:37
chop down for a large number of participants,
00:02:40
and if you want to give access
00:02:43
to a replay of the event,
00:02:45
I invite you to view the other
00:02:48
videos for more details on setting
00:02:50
up and managing a live event.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Мы увидим в этом введении.
00:00:04
Когда и зачем использовать живые события.
00:00:08
Чтобы ответить на этот вопрос,
00:00:09
мы должны понять разницу
00:00:12
основана на обычной встрече.
00:00:15
Существует четыре основных различия между
00:00:18
традиционные встречи и живые мероприятия.
00:00:21
Первое отличие заключается в типе обмена.
00:00:24
Традиционное собрание используется для совместной работы.
00:00:28
Режим обмена
00:00:30
прямого и совместного сотрудничества.
00:00:32
В то время как в живом случае мы
00:00:35
только в режиме decending.
00:00:37
Участники не могут общаться
00:00:39
непосредственно с ведущими,
00:00:41
только модуль ЗА может быть использован
00:00:45
если организатор активировал его.
00:00:49
Второе отличие заключается в
00:00:51
тип соединения.
00:00:52
На типичной встрече
00:00:54
участники должны войти в систему.
00:00:56
И поэтому проверены.
00:00:58
Вы не можете анонимно участвовать в
00:01:01
традиционные команды встречи и, как
00:01:04
живое событие, где вы можете иметь
00:01:07
идентифицированных участников в анонимных,
00:01:10
особенно в режиме публичного мероприятия,
00:01:13
как и в этом случае соединение
00:01:15
сделано по ссылке для участников.
00:01:18
Кроме того, легко подключиться по этой ссылке.
00:01:22
Третьим отличием является число
00:01:25
участников классической встречи,
00:01:27
лимит составляет 250 участников.
00:01:29
Что уже интересно.
00:01:31
Для живого события,
00:01:33
это число может достигать до 10 000
00:01:36
участников, что в 40 раз больше.
00:01:40
Наконец.
00:01:41
С точки зрения организации живого мероприятия,
00:01:46
существуют различные правила,
00:01:48
ведущих, организаторов, продюсеров.
00:01:52
Организация может быть более сложной,
00:01:55
особенно, если вы несколько представить.
00:01:59
На типичной встрече
00:02:00
каждый может представить содержание
00:02:02
организатор приглашает вас.
00:02:04
Существует на самом деле не конкретная роль.
00:02:08
Разница также техническая.
00:02:10
Событие в прямом эфире немного задерживается
00:02:13
живое событие, например потоковое видео.
00:02:17
Это дает слушателю возможность
00:02:19
сделать паузу во время трансляции или
00:02:22
перемотать назад, как на видео плеер.
00:02:25
В целом,
00:02:26
запись мероприятия будет
00:02:28
быть доступны для воспроизведения, как только
00:02:31
по мере того как случай сверх.
00:02:32
Таким образом, чтобы заключить,
00:02:33
использовать живые события, когда вы
00:02:35
хотите дать информацию,
00:02:37
рубить для большого числа участников,
00:02:40
и если вы хотите дать доступ
00:02:43
к повтору события,
00:02:45
Я приглашаю вас просмотреть другие
00:02:48
видео для получения более подробной информации о настройке
00:02:50
и управление живым событием.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Ще видим в това въведение.
00:00:04
Кога и защо използвате събития на живо.
00:00:08
За да отговори на този въпрос,
00:00:09
трябва да разберем разликата
00:00:12
се основава на конвенционално заседание.
00:00:15
Съществуват четири основни разлики между
00:00:18
традиционни срещи и събития на живо.
00:00:21
Първата разлика е вида на борсата.
00:00:24
За съвместна работа се използва традиционно събрание.
00:00:28
Начинът на обмен е
00:00:30
пряко и сътрудничество.
00:00:32
Докато в събитието на живо ние
00:00:35
са само в режим на отказ.
00:00:37
Участниците не могат да общуват
00:00:39
директно с презентаторите,
00:00:41
може да се използва само Q&a модула
00:00:45
ако организаторът го е активирал.
00:00:49
Втората разлика е
00:00:51
на типа връзка.
00:00:52
На типична среща,
00:00:54
участниците трябва да влязат.
00:00:56
И затова са удостоверени.
00:00:58
Не можете да участвате анонимно в
00:01:01
на традиционни екипи, които се срещат и
00:01:04
събитието на живо, където можете да
00:01:07
идентифицирани участници в анонимни,
00:01:10
особено в режим на публично събитие,
00:01:13
като в този случай връзката е
00:01:15
чрез връзка за участниците.
00:01:18
Също така е лесно да се свържете чрез тази връзка.
00:01:22
Третата разлика е броят на
00:01:25
участници за класическа среща,
00:01:27
границата е 250 участници.
00:01:29
Което вече е интересно.
00:01:31
За събитие на живо,
00:01:33
този брой може да достигне до 10 000
00:01:36
участници, което е 40 пъти повече.
00:01:40
Накрая.
00:01:41
По отношение на организирането на събитие на живо,
00:01:46
има различни правила,
00:01:48
като водещ, организатор, продуцент.
00:01:52
Организацията може да бъде по-сложна,
00:01:55
особено ако сте няколко.
00:01:59
На типична среща,
00:02:00
всеки може да представи съдържание на
00:02:02
организаторът ви кани.
00:02:04
Няма конкретна роля.
00:02:08
Разликата също е техническа.
00:02:10
Събитието на живо е малко
00:02:13
събитие на живо, като например поточно видео.
00:02:17
Това дава възможност на слушателя да
00:02:19
за пауза по време на излъчването или
00:02:22
за да превъртите назад, както на видео плейър.
00:02:25
Като цяло,
00:02:26
записването на събитието ще
00:02:28
да бъде на разположение за повторно пускане
00:02:31
както събитието приключи.
00:02:32
Така че, за да се заключи,
00:02:33
да използвате събития на живо,
00:02:35
да даде информация,
00:02:37
нарязвайте за голям брой участници,
00:02:40
и ако искате да дадете достъп
00:02:43
до повторение на събитието,
00:02:45
Каня ви да разгледате
00:02:48
за повече подробности относно настройката
00:02:50
управление на събитие на живо.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Vom vedea în această introducere.
00:00:04
Când și de ce să utilizați evenimentele live.
00:00:08
Pentru a răspunde la această întrebare,
00:00:09
trebuie să înțelegem diferența
00:00:12
se bazează pe o întâlnire convențională.
00:00:15
Există patru diferențe majore între
00:00:18
întâlniri tradiționale și evenimente live.
00:00:21
Prima diferență este tipul de schimb.
00:00:24
O întâlnire tradițională este utilizată pentru a colabora.
00:00:28
Modul de schimb este
00:00:30
direct și colaborativ.
00:00:32
Întrucât, în cazul live,
00:00:35
sunt doar în Modul Decending.
00:00:37
Participanții nu pot comunica
00:00:39
direct cu prezentatorii,
00:00:41
numai modulul Q&A poate fi utilizat
00:00:45
dacă organizatorul l-a activat.
00:00:49
A doua diferență este
00:00:51
tipul de conexiune.
00:00:52
Într-o întâlnire tipică,
00:00:54
participanții trebuie să se conecteze.
00:00:56
Și, prin urmare, sunt autentificate.
00:00:58
Nu puteți participa anonim la
00:01:01
o întâlnire a echipelor tradiționale și
00:01:04
evenimentul live în cazul în care puteți avea
00:01:07
participanți identificați în cele anonime;
00:01:10
în special în modul de eveniment public,
00:01:13
ca și în acest caz, conexiunea este
00:01:15
prin intermediul link-ului pentru participanți.
00:01:18
De asemenea, este ușor să vă conectați prin intermediul acestui link.
00:01:22
A treia diferență este numărul
00:01:25
participanților la întâlnirea clasică,
00:01:27
limita este de 250 de participanți.
00:01:29
Ceea ce e deja interesant.
00:01:31
Pentru un eveniment live,
00:01:33
acest număr poate ajunge până la 10.000
00:01:36
participanților, care este de 40 de ori mai mult.
00:01:40
În cele din urmă.
00:01:41
În ceea ce privește organizarea unui eveniment live,
00:01:46
există reguli diferite,
00:01:48
ar fi prezentator, organizator, producător.
00:01:52
Organizația poate fi mai complexă,
00:01:55
mai ales dacă sunteți mai multe pentru a prezenta.
00:01:59
Într-o întâlnire tipică,
00:02:00
oricine poate prezenta conținut de
00:02:02
organizatorul vă invită.
00:02:04
Nu există cu adevărat un rol specific.
00:02:08
Diferența este, de asemenea, tehnice.
00:02:10
Un eveniment live este o ușoară întârziere
00:02:13
eveniment live, ar fi un videoclip în flux.
00:02:17
Acest lucru oferă ascultătorului posibilitatea de a
00:02:19
pentru a întrerupe în timpul difuzării sau
00:02:22
pentru a derula înapoi ca pe un player video.
00:02:25
În general,
00:02:26
înregistrarea evenimentului va
00:02:28
să fie disponibile pentru reluare cât mai curând
00:02:31
pe măsură ce evenimentul s-a terminat.
00:02:32
Deci, pentru a încheia,
00:02:33
utilizați evenimente live atunci când
00:02:35
doresc să ofere informații,
00:02:37
taie în jos pentru un număr mare de participanți,
00:02:40
și dacă doriți să dea acces
00:02:43
la o reluare a evenimentului,
00:02:45
Vă invit să vizualizați alte
00:02:48
videoclipuri pentru mai multe detalii despre setarea
00:02:50
gestionarea unui eveniment live.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Ми побачимо в цьому вступі.
00:00:04
Коли і навіщо використовувати живі події.
00:00:08
Щоб відповісти на це питання,
00:00:09
ми повинні розуміти різницю
00:00:12
заснована на звичайних зборах.
00:00:15
Існує чотири основні відмінності між
00:00:18
традиційні зустрічі та живі заходи.
00:00:21
Перша відмінність полягає в типі обміну.
00:00:24
Традиційна нарада використовується для співпраці.
00:00:28
Режим обміну
00:00:30
безпосередньої та спільної роботи.
00:00:32
У той час як у прямому ефірі ми
00:00:35
знаходяться лише в режимі декаендування.
00:00:37
Учасники не можуть спілкуватися
00:00:39
безпосередньо з доповідачами,
00:00:41
можна використовувати лише модуль запитань і запитань
00:00:45
якщо організатор активував його.
00:00:49
Друга відмінність полягає в тому, що
00:00:51
тип з'єднання.
00:00:52
У типовій нараді
00:00:54
учасники повинні увійти в систему.
00:00:56
І тому автентифіковані.
00:00:58
Ви не можете брати участь анонімно в
00:01:01
традиційні зустрічі команд і, як
00:01:04
жива подія, де ви можете мати
00:01:07
анонімних учасників,
00:01:10
особливо в режимі публічних заходів,
00:01:13
як і в цьому випадку з'єднання
00:01:15
зроблено за допомогою посилання для учасників.
00:01:18
Це також легко підключитися за цим посиланням.
00:01:22
Третя відмінність - число
00:01:25
учасників класичної зустрічі,
00:01:27
ліміт становить 250 учасників.
00:01:29
Що вже цікаво.
00:01:31
Для живої події
00:01:33
це число може досягати до 10000
00:01:36
учасників, що в 40 разів більше.
00:01:40
Нарешті.
00:01:41
З точки зору організації живого заходу,
00:01:46
існують різні правила,
00:01:48
доповідач, організатор, продюсер.
00:01:52
Організація може бути більш складною,
00:01:55
особливо якщо вам кілька представити.
00:01:59
У типовій нараді
00:02:00
кожен може представити зміст
00:02:02
Організатор запрошує Вас.
00:02:04
Існує насправді не конкретної ролі.
00:02:08
Різниця також технічна.
00:02:10
Жива подія трохи затримується
00:02:13
пряма трансляція, наприклад потокове відео.
00:02:17
Це дає слухачу можливість
00:02:19
призупинити під час трансляції або
00:02:22
, щоб перемотати як на відеопрогравачі.
00:02:25
Загалом,
00:02:26
запис заходу
00:02:28
бути доступними для повтору, як тільки
00:02:31
оскільки подія закінчена.
00:02:32
Отже, щоб зробити висновок,
00:02:33
використовувати прямі трансляції, коли ви
00:02:35
хочете надати інформацію,
00:02:37
нарізати для великої кількості учасників,
00:02:40
і якщо ви хочете надати доступ
00:02:43
повтору події,
00:02:45
Я запрошую вас переглянути інші
00:02:48
відео для отримання додаткової інформації про налаштування
00:02:50
і управління живою подією.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Zobaczymy we wstępie.
00:00:04
Kiedy i dlaczego warto korzystać z wydarzeń na żywo.
00:00:08
Aby odpowiedzieć na to pytanie,
00:00:09
musimy zrozumieć różnicę
00:00:12
opiera się na konwencjonalnym spotkaniu.
00:00:15
Istnieją cztery główne różnice między
00:00:18
tradycyjnych spotkań i wydarzeń na żywo.
00:00:21
Pierwszą różnicą jest rodzaj wymiany.
00:00:24
Do współpracy służy tradycyjne spotkanie.
00:00:28
Sposób wymiany jest
00:00:30
bezpośrednich i opartych na współpracy.
00:00:32
Podczas gdy w przypadku
00:00:35
są tylko w trybie decending.
00:00:37
Uczestnicy nie mogą się komunikować
00:00:39
bezpośrednio z prezenterami,
00:00:41
można używać tylko modułu Q&A
00:00:45
jeśli organizator go aktywował.
00:00:49
Drugą różnicą jest
00:00:51
rodzaju połączenia.
00:00:52
W typowym spotkaniu
00:00:54
uczestnicy muszą się zalogować.
00:00:56
I dlatego są uwierzytelnione.
00:00:58
Nie można uczestniczyć anonimowo w
00:01:01
tradycyjne spotkanie zespołów i jak
00:01:04
wydarzenie na żywo, na którym można
00:01:07
zidentyfikowanych uczestników w anonimowych,
00:01:10
zwłaszcza w trybie zdarzeń publicznych,
00:01:13
jak w tym przypadku połączenie jest
00:01:15
za pośrednictwem łącza dla uczestników.
00:01:18
Jest również łatwy do podłączenia za pośrednictwem tego łącza.
00:01:22
Trzecią różnicą jest liczba
00:01:25
uczestników klasycznego spotkania,
00:01:27
limit wynosi 250 uczestników.
00:01:29
Co już jest interesujące.
00:01:31
Na wydarzenie na żywo,
00:01:33
liczba ta może osiągnąć do 10 000
00:01:36
uczestników, czyli 40 razy więcej.
00:01:40
Wreszcie.
00:01:41
Jeśli chodzi o organizację wydarzenia na żywo,
00:01:46
istnieją różne zasady,
00:01:48
takich jak prezenter, organizator, producent.
00:01:52
Organizacja może być bardziej złożona,
00:01:55
zwłaszcza jeśli masz kilka do przedstawienia.
00:01:59
W typowym spotkaniu
00:02:00
każdy może przedstawić treść
00:02:02
zaprasza organizator.
00:02:04
Tak naprawdę nie ma konkretnej roli.
00:02:08
Różnica jest również techniczna.
00:02:10
Wydarzenie na żywo jest nieco opóźnione
00:02:13
wydarzenia na żywo, takiego jak przesyłanie strumieniowe wideo.
00:02:17
Daje to słuchaczowi możliwość
00:02:19
, aby wstrzymać się podczas transmisji lub
00:02:22
, aby przewinąć do tyłu, jak w odtwarzaczu wideo.
00:02:25
Ogólnie rzecz biorąc,
00:02:26
nagranie zdarzenia będzie
00:02:28
być dostępne do powtórki tak szybko, jak
00:02:31
po zakończeniu wydarzenia.
00:02:32
Tak więc, aby zakończyć,
00:02:33
korzystać z wydarzeń na żywo, gdy
00:02:35
chcesz udzielić informacji,
00:02:37
posiekać dla dużej liczby uczestników,
00:02:40
i jeśli chcesz dać dostęp
00:02:43
do powtórki wydarzenia,
00:02:45
Zapraszam do zapoznania się z innymi
00:02:48
filmy, aby uzyskać więcej informacji na temat ustawień
00:02:50
i zarządzanie wydarzeniem na żywo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Bu girişte göreceğiz.
00:00:04
Canlı etkinlikleri ne zaman ve neden kullanın.
00:00:08
Bu soruyu cevaplamak için,
00:00:09
farkı anlamamız gerekiyor.
00:00:12
geleneksel bir toplantıya dayanmaktadır.
00:00:15
Arasında dört büyük fark vardır
00:00:18
geleneksel toplantılar ve canlı etkinlikler.
00:00:21
İlk fark değişim türüdür.
00:00:24
Geleneksel bir toplantı işbirliği için kullanılır.
00:00:28
Değişim modu
00:00:30
doğrudan ve işbirlikçi.
00:00:32
Oysa canlı olay biz
00:00:35
yalnızca Decending Modundadır.
00:00:37
Katılımcılar iletişim kuramaz
00:00:39
doğrudan sunucular ile,
00:00:41
sadece Q&A modülü kullanılabilir
00:00:45
düzenleyici etkinleştirmişse.
00:00:49
İkinci fark ise
00:00:51
bağlantı türü.
00:00:52
Tipik bir toplantıda,
00:00:54
katılımcıların oturum açması gerekmektedir.
00:00:56
Ve bu nedenle doğrulanır.
00:00:58
Anonim olarak katılamazsınız
00:01:01
geleneksel bir takım toplantı ve benzeri
00:01:04
sahip olabileceğiniz canlı olay
00:01:07
anonim olanlarda tanımlanmış katılımcılar,
00:01:10
özellikle genel etkinlik modu altında,
00:01:13
bu durumda olduğu gibi bağlantı
00:01:15
katılımcılar için link üzerinden yapılır.
00:01:18
Ayrıca bu bağlantı üzerinden bağlanmak kolaydır.
00:01:22
Üçüncü fark sayıdır
00:01:25
klasik toplantı için katılımcıların,
00:01:27
limit 250 katılımcıdır.
00:01:29
Zaten ilginç.
00:01:31
Canlı bir etkinlik için,
00:01:33
bu sayı 10.000'e kadar ulaşabilir
00:01:36
katılımcılar, 40 kat daha fazladır.
00:01:40
Sonunda.
00:01:41
Canlı bir etkinlik düzenleme açısından,
00:01:46
farklı kurallar vardır,
00:01:48
sunucu, organizatör, yapımcı gibi.
00:01:52
Organizasyon daha karmaşık olabilir,
00:01:55
özellikle sunmak için birkaç iseniz.
00:01:59
Tipik bir toplantıda,
00:02:00
herkes içeriğini sunabilir
00:02:02
organizatör sizi davet ediyor.
00:02:04
Gerçekten belirli bir rol yoktur.
00:02:08
Aradaki fark da tekniktir.
00:02:10
Canlı bir olay biraz gecikir
00:02:13
akış videosu gibi canlı olay.
00:02:17
Bu dinleyici fırsat verir
00:02:19
yayın sırasında duraklatmak veya
00:02:22
bir video oynatıcı gibi geri sarmak için.
00:02:25
Genel olarak,
00:02:26
olayın kaydı olacak
00:02:28
en kısa sürede yeniden kullanılabilir olması
00:02:31
olay sona ererken.
00:02:32
Sonuç olarak,
00:02:33
canlı etkinlikler kullandığınızda
00:02:35
bilgi vermek istiyorum,
00:02:37
katılımcıların çok sayıda aşağı kesmek,
00:02:40
ve erişim vermek istiyorsanız
00:02:43
olayın tekrarı için,
00:02:45
Seni diğerini görmeye davet ediyorum.
00:02:48
ayarı hakkında daha fazla bilgi için videolar
00:02:50
kadar ve canlı bir olay yönetme.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Wir werden in dieser Einführung sehen.
00:00:04
Wann und warum Live-Events verwenden.
00:00:08
Um diese Frage zu beantworten,
00:00:09
wir müssen den Unterschied verstehen
00:00:12
basiert auf einem konventionellen Meeting.
00:00:15
Es gibt vier große Unterschiede zwischen
00:00:18
traditionelle Meetings und Live-Events.
00:00:21
Der erste Unterschied ist die Art des Austauschs.
00:00:24
Ein traditionelles Meeting wird verwendet, um zusammenzuarbeiten.
00:00:28
Die Art des Austauschs ist
00:00:30
direkt und kollaborativ.
00:00:32
Während wir bei Live-Events
00:00:35
sind nur im Dezending-Modus.
00:00:37
Teilnehmer können nicht kommunizieren
00:00:39
direkt mit den Moderatoren,
00:00:41
nur das Q&A-Modul kann verwendet werden
00:00:45
wenn der Organisator sie aktiviert hat.
00:00:49
Der zweite Unterschied ist die
00:00:51
Art der Verbindung.
00:00:52
In einer typischen Besprechung
00:00:54
Teilnehmer müssen sich anmelden.
00:00:56
Und werden daher authentifiziert.
00:00:58
Sie können nicht anonym an
00:01:01
ein traditionelles Teamtreffen und gefällt
00:01:04
das Live-Event, bei dem Sie
00:01:07
identifizierte Teilnehmer an anonymen,
00:01:10
insbesondere im Rahmen des öffentlichen Veranstaltungsmodus,
00:01:13
wie in diesem Fall wird die Verbindung
00:01:15
über link für die Teilnehmer.
00:01:18
Es ist auch einfach, über diesen Link zu verbinden.
00:01:22
Der dritte Unterschied ist die Anzahl
00:01:25
der Teilnehmer für klassische Treffen,
00:01:27
das Limit liegt bei 250 Teilnehmern.
00:01:29
Was schon interessant ist.
00:01:31
Für eine Live-Veranstaltung
00:01:33
diese Zahl kann bis zu 10.000 erreichen
00:01:36
Teilnehmer, was 40-mal mehr ist.
00:01:40
Schließlich.
00:01:41
In Bezug auf die Organisation einer Live-Veranstaltung
00:01:46
es gibt unterschiedliche Regeln,
00:01:48
wie Moderator, Organisator, Produzent.
00:01:52
Die Organisation kann komplexer sein,
00:01:55
vor allem, wenn Sie mehrere zu präsentieren sind.
00:01:59
In einer typischen Besprechung
00:02:00
jeder kann Inhalte der
00:02:02
der Veranstalter lädt Sie ein.
00:02:04
Es gibt keine wirkliche Rolle.
00:02:08
Der Unterschied ist auch technisch.
00:02:10
Ein Live-Event ist leicht verzögert
00:02:13
Live-Event, z. B. ein Streaming-Video.
00:02:17
Dies gibt dem Hörer die Möglichkeit,
00:02:19
, um während der Übertragung zu pausieren oder
00:02:22
, um wie auf einem Videoplayer zurückzuspulen.
00:02:25
Im Allgemeinen
00:02:26
die Aufzeichnung des Ereignisses wird
00:02:28
sofort wiedergegeben werden
00:02:31
wie das Ereignis beendet ist.
00:02:32
So zum Schluss:
00:02:33
Verwenden Sie Live-Events, wenn Sie
00:02:35
Informationen geben wollen,
00:02:37
für eine große Anzahl von Teilnehmern zu hacken,
00:02:40
und wenn Sie Zugang geben möchten
00:02:43
zu einer Wiederholung des Ereignisses,
00:02:45
Ich lade Sie ein, die anderen
00:02:48
Videos für weitere Details zum Einstellen
00:02:50
und die Verwaltung einer Live-Veranstaltung.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Veremos en esta introducción.
00:00:04
Cuándo y por qué usar eventos en vivo.
00:00:08
Para responder a esta pregunta,
00:00:09
necesitamos entender la diferencia
00:00:12
se basa en una reunión convencional.
00:00:15
Hay cuatro diferencias principales entre
00:00:18
reuniones tradicionales y eventos en vivo.
00:00:21
La primera diferencia es el tipo de intercambio.
00:00:24
Una reunión tradicional se utiliza para colaborar.
00:00:28
El modo de intercambio es
00:00:30
directa y colaborativa.
00:00:32
Mientras que en el evento en vivo que
00:00:35
sólo están en modo de aplicación.
00:00:37
Los participantes no pueden comunicarse
00:00:39
directamente con los presentadores,
00:00:41
sólo se puede utilizar el módulo Q & A
00:00:45
si el organizador lo ha activado.
00:00:49
La segunda diferencia es la
00:00:51
tipo de conexión.
00:00:52
En una reunión típica,
00:00:54
los participantes deben iniciar sesión.
00:00:56
Y por lo tanto se autentican.
00:00:58
No puede participar de forma anónima en
00:01:01
una reunión de equipos tradicionales y como
00:01:04
el evento en vivo donde se puede tener
00:01:07
participantes identificados en anónimos,
00:01:10
especialmente en el modo de evento público,
00:01:13
como en este caso la conexión es
00:01:15
a través de un enlace para los participantes.
00:01:18
También es fácil de conectar a través de este enlace.
00:01:22
La tercera diferencia es el número
00:01:25
participantes en reuniones clásicas,
00:01:27
el límite es de 250 participantes.
00:01:29
Lo cual ya es interesante.
00:01:31
Para un evento en vivo,
00:01:33
ese número puede alcanzar hasta 10.000
00:01:36
participantes, que es 40 veces más.
00:01:40
Finalmente.
00:01:41
En términos de organización de un evento en vivo,
00:01:46
hay reglas diferentes,
00:01:48
como presentador, organizador, productor.
00:01:52
La organización puede ser más compleja,
00:01:55
especialmente si usted es varios para presentar.
00:01:59
En una reunión típica,
00:02:00
todo el mundo puede presentar contenido de
00:02:02
el organizador te invita.
00:02:04
No hay realmente un papel específico.
00:02:08
La diferencia también es técnica.
00:02:10
Un evento en vivo es un evento ligeramente retrasado
00:02:13
evento en vivo, como un vídeo en streaming.
00:02:17
Esto le da al oyente la oportunidad
00:02:19
para hacer una pausa durante la transmisión o
00:02:22
para rebobinar como en un reproductor de vídeo.
00:02:25
En general,
00:02:26
la grabación del evento
00:02:28
estar disponible para su repetición tan pronto como
00:02:31
ya que el evento ha terminado.
00:02:32
Así que para concluir,
00:02:33
utilizar eventos en vivo cuando
00:02:35
quieren dar información,
00:02:37
para un gran número de participantes,
00:02:40
y si quieres dar acceso
00:02:43
a una repetición del evento,
00:02:45
Los invito a ver el otro
00:02:48
videos para obtener más detalles sobre la configuración
00:02:50
y la gestión de un evento en vivo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Vedremo in questa introduzione.
00:00:04
Quando e perché utilizzare gli eventi live.
00:00:08
Per rispondere a questa domanda,
00:00:09
dobbiamo capire la differenza
00:00:12
si basa su un incontro convenzionale.
00:00:15
Ci sono quattro principali differenze tra
00:00:18
incontri tradizionali ed eventi dal vivo.
00:00:21
La prima differenza è il tipo di scambio.
00:00:24
Una riunione tradizionale viene utilizzata per collaborare.
00:00:28
La modalità di scambio è
00:00:30
diretto e collaborativo.
00:00:32
Mentre in caso di live
00:00:35
sono solo in modalità Decending.
00:00:37
I partecipanti non possono comunicare
00:00:39
direttamente con i relatori,
00:00:41
solo il modulo Q & A può essere utilizzato
00:00:45
se l'organizzatore lo ha attivato.
00:00:49
La seconda differenza è la
00:00:51
tipo di connessione.
00:00:52
In una tipica riunione,
00:00:54
i partecipanti devono accedere.
00:00:56
E quindi sono autenticati.
00:00:58
Non è possibile partecipare in modo anonimo
00:01:01
una riunione di squadre tradizionali e come
00:01:04
l'evento dal vivo in cui si può avere
00:01:07
partecipanti identificati in quelli anonimi,
00:01:10
specialmente in modalità evento pubblico,
00:01:13
come in questo caso la connessione è
00:01:15
effettuata tramite link per i partecipanti.
00:01:18
È anche facile da collegare tramite questo link.
00:01:22
La terza differenza è il numero
00:01:25
dei partecipanti per la classica riunione,
00:01:27
il limite è di 250 partecipanti.
00:01:29
Il che è già interessante.
00:01:31
Per un evento dal vivo,
00:01:33
tale numero può raggiungere fino a 10.000
00:01:36
partecipanti, che è 40 volte di più.
00:01:40
Infine.
00:01:41
In termini di organizzazione di un evento dal vivo,
00:01:46
ci sono regole diverse,
00:01:48
come relatore, organizzatore, produttore.
00:01:52
L'organizzazione può essere più complessa,
00:01:55
soprattutto se siete diversi a presentare.
00:01:59
In una tipica riunione,
00:02:00
tutti possono presentare contenuti di
00:02:02
l'organizzatore vi invita.
00:02:04
Non c'è davvero un ruolo specifico.
00:02:08
La differenza è anche tecnica.
00:02:10
Un evento dal vivo è un evento leggermente ritardato
00:02:13
evento live, ad esempio un video in streaming.
00:02:17
Questo dà all'ascoltatore l'opportunità
00:02:19
mettere in pausa durante la trasmissione o
00:02:22
per riavvolgere come su un lettore video.
00:02:25
In generale,
00:02:26
la registrazione dell'evento
00:02:28
essere disponibile per la riproduzione non appena
00:02:31
come l'evento è finito.
00:02:32
Quindi, per concludere,
00:02:33
utilizzare eventi dal vivo quando si
00:02:35
vogliono dare informazioni,
00:02:37
tagliare per un gran numero di partecipanti,
00:02:40
e se si desidera dare accesso
00:02:43
ad un replay dell'evento,
00:02:45
Vi invito a vedere gli altri
00:02:48
video per maggiori dettagli sull'impostazione
00:02:50
e la gestione di un evento dal vivo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
We zullen zien in deze inleiding.
00:00:04
Wanneer en waarom live-evenementen gebruiken.
00:00:08
Om deze vraag te beantwoorden,
00:00:09
we moeten het verschil begrijpen
00:00:12
is gebaseerd op een conventionele vergadering.
00:00:15
Er zijn vier grote verschillen tussen
00:00:18
traditionele vergaderingen en live-evenementen.
00:00:21
Het eerste verschil is het type uitwisseling.
00:00:24
Een traditionele vergadering wordt gebruikt om samen te werken.
00:00:28
De wijze van uitwisseling is
00:00:30
direct en samenwerkend.
00:00:32
Terwijl we in live event
00:00:35
zijn alleen in de Decending Mode.
00:00:37
Deelnemers kunnen niet communiceren
00:00:39
rechtstreeks met de presentatoren,
00:00:41
alleen de Q&A module kan worden gebruikt
00:00:45
als de organisator deze heeft geactiveerd.
00:00:49
Het tweede verschil is de
00:00:51
type verbinding.
00:00:52
In een typische vergadering,
00:00:54
deelnemers moeten inloggen.
00:00:56
En daarom zijn geverifieerd.
00:00:58
U niet anoniem deelnemen aan
00:01:01
een traditionele teamsvergadering en
00:01:04
het live evenement waar je hebben
00:01:07
geïdentificeerde deelnemers aan anonieme,
00:01:10
vooral in het kader van de openbare evenementenmodus,
00:01:13
zoals in dit geval de verbinding
00:01:15
gedaan via link voor deelnemers.
00:01:18
Het is ook gemakkelijk om verbinding te maken via deze link.
00:01:22
Het derde verschil is het aantal
00:01:25
van de deelnemers voor de klassieke vergadering;
00:01:27
de limiet is 250 deelnemers.
00:01:29
Wat al interessant is.
00:01:31
Voor een live evenement,
00:01:33
dat aantal kan oplopen tot 10.000
00:01:36
deelnemers, dat is 40 keer meer.
00:01:40
Ten slotte.
00:01:41
In termen van het organiseren van een live-evenement,
00:01:46
er zijn verschillende regels,
00:01:48
zoals presentator, organisator, producent.
00:01:52
De organisatie kan complexer zijn,
00:01:55
vooral als je meerdere te presenteren.
00:01:59
In een typische vergadering,
00:02:00
iedereen kan inhoud van
00:02:02
de organisator nodigt u uit.
00:02:04
Er is niet echt een specifieke rol.
00:02:08
Het verschil is ook technisch.
00:02:10
Een live-evenement is een enigszins vertraagde
00:02:13
live-evenement, zoals een streaming video.
00:02:17
Dit geeft de luisteraar de mogelijkheid
00:02:19
pauzeren tijdens de uitzending of
00:02:22
om terug te spoelen als op een videospeler.
00:02:25
In het algemeen
00:02:26
de registratie van het evenement zal
00:02:28
beschikbaar zijn voor herhaling zo snel
00:02:31
als het evenement voorbij is.
00:02:32
Dus om af te sluiten,
00:02:33
gebruik maken van live-evenementen wanneer u
00:02:35
informatie willen geven,
00:02:37
voor een groot aantal deelnemers,
00:02:40
en als u toegang wilt geven
00:02:43
een herhaling van het evenement,
00:02:45
Ik nodig u uit om de andere te bekijken
00:02:48
video's voor meer informatie over het instellen
00:02:50
een live-evenement te organiseren.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Veremos nesta introdução.
00:00:04
Quando e porquê usar eventos ao vivo.
00:00:08
Para responder a esta pergunta,
00:00:09
precisamos entender a diferença
00:00:12
baseia-se numa reunião convencional.
00:00:15
Há quatro grandes diferenças entre
00:00:18
reuniões tradicionais e eventos ao vivo.
00:00:21
A primeira diferença é o tipo de troca.
00:00:24
Um encontro tradicional é usado para colaborar.
00:00:28
O modo de troca é
00:00:30
direto e colaborativo.
00:00:32
Enquanto que em evento ao vivo nós
00:00:35
estão apenas em Modo de Descamado.
00:00:37
Os participantes não podem comunicar
00:00:39
diretamente com os apresentadores,
00:00:41
apenas o módulo Q&A pode ser usado
00:00:45
se o organizador o ativou.
00:00:49
A segunda diferença é a
00:00:51
tipo de ligação.
00:00:52
Numa reunião típica,
00:00:54
os participantes devem fazer login.
00:00:56
E, portanto, são autenticados.
00:00:58
Não pode participar anonimamente em
00:01:01
uma reunião de equipas tradicionais e como
00:01:04
o evento ao vivo onde você pode ter
00:01:07
participantes identificados em anónimos,
00:01:10
especialmente no modo evento público,
00:01:13
como neste caso a ligação é
00:01:15
feito via link para os participantes.
00:01:18
Também é fácil de ligar através deste link.
00:01:22
A terceira diferença é o número
00:01:25
dos participantes para o encontro clássico,
00:01:27
o limite é de 250 participantes.
00:01:29
O que já é interessante.
00:01:31
Para um evento ao vivo,
00:01:33
esse número pode chegar a 10.000
00:01:36
participantes, que é 40 vezes mais.
00:01:40
Finalmente, o que é que se vai
00:01:41
Em termos de organização de um evento ao vivo,
00:01:46
existem regras diferentes,
00:01:48
como apresentador, organizador, produtor.
00:01:52
A organização pode ser mais complexa,
00:01:55
especialmente se forem vários para apresentar.
00:01:59
Numa reunião típica,
00:02:00
todos podem apresentar conteúdo de
00:02:02
o organizador convida-o.
00:02:04
Não há realmente um papel específico.
00:02:08
A diferença também é técnica.
00:02:10
Um evento ao vivo é um pouco atrasado
00:02:13
evento ao vivo, como um vídeo em streaming.
00:02:17
Isto dá ao ouvinte a oportunidade
00:02:19
para parar durante a transmissão ou
00:02:22
para rebobinar como num leitor de vídeo.
00:02:25
Em geral,
00:02:26
a gravação do evento vai
00:02:28
estar disponível para repetição logo
00:02:31
como o evento acabou.
00:02:32
Então, para concluir,
00:02:33
usar eventos ao vivo quando você
00:02:35
quer dar informações,
00:02:37
reduzir para um grande número de participantes,
00:02:40
e se quiser dar acesso
00:02:43
a uma repetição do evento,
00:02:45
Convido-o a ver o outro.
00:02:48
vídeos para mais detalhes sobre a definição
00:02:50
se e gerir um evento ao vivo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:00
Videćemo u ovom uvodu.
00:00:04
Kada i zaљto koristiti ћive dogaрaje.
00:00:08
Da odgovorim na ovo pitanje,
00:00:09
Moramo da razumemo razliku.
00:00:12
je zasnovano na konvencionalnom sastanku.
00:00:15
Postoje četiri glavne razlike između
00:00:18
tradicionalni sastanci i događaji uživo.
00:00:21
Prva razlika je vrsta razmene.
00:00:24
Tradicionalni sastanak se koristi za saradnju.
00:00:28
Način razmene je
00:00:30
direktan i kolaborativan.
00:00:32
Dok u ћiжem dogaрaju mi.
00:00:35
su samo u "Desending mode".
00:00:37
Učesnici ne mogu da komuniciraju
00:00:39
direktno sa prezenterima,
00:00:41
može se koristiti samo Q&A modul
00:00:45
ako ga je organizator aktivirao.
00:00:49
2.
00:00:51
tip veze.
00:00:52
Na tipičnom sastanku,
00:00:54
učesnici moraju da se prijave.
00:00:56
I zato su autentiиni.
00:00:58
Ne možete anonimno da učestvujete u
00:01:01
tradicionalnog sastanka timova i kao
00:01:04
događaj uživo gde možete imati
00:01:07
identifikovani učesnici anonimnih,
00:01:10
posebno u režimu javnog događaja,
00:01:13
kao u ovom slučaju, veza je
00:01:15
putem linka za učesnike.
00:01:18
Takođe je lako povezati se preko ovog linka.
00:01:22
Treća razlika je broj
00:01:25
učesnika klasičnog sastanka,
00:01:27
ograničenje je 250 učesnika.
00:01:29
Љto je veж zanimljivo.
00:01:31
Za dogaрaj uћivo,
00:01:33
taj broj može dostići 10 000
00:01:36
učesnika, što je 40 puta više.
00:01:40
Konaиno.
00:01:41
U smislu organizovanja događaja uživo,
00:01:46
Postoje razliиita pravila,
00:01:48
kao što su prezenter, organizator, producent.
00:01:52
Organizacija moћe biti sloћenija.
00:01:55
posebno ako imate nekoliko da predstavite.
00:01:59
Na tipičnom sastanku,
00:02:00
svi mogu da predstave sadržaj
00:02:02
Organizator vas poziva.
00:02:04
Ne postoji odreрena uloga.
00:02:08
Razlika je takođe tehnička.
00:02:10
Događaj uživo je malo odložen
00:02:13
događaj uživo, kao što je striming video.
00:02:17
Ovo daje priliku slušaocima
00:02:19
da biste pauzirali tokom emitovanja ili
00:02:22
da biste premotali unazad kao na video plejeru.
00:02:25
Generalno gledano,
00:02:26
snimanje događaja će
00:02:28
biti dostupan za reprodukciju što pre
00:02:31
Poљto se dogaрaj zavrљi.
00:02:32
Da zakljuиim,
00:02:33
korišćenje događaja uživo kada
00:02:35
Hoжeљ da daљ informacije,
00:02:37
secite za veliki broj učesnika,
00:02:40
i ako želite da date pristup
00:02:43
reprodukciju događaja,
00:02:45
Pozivam vas da pogledate onog drugog
00:02:48
video zapisi za više detalja o podešavama
00:02:50
u vodjavajući događaj uživo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
متى ولماذا تستخدم الأحداث الحية.
00:00:08
للإجابة على هذا السؤال،
00:00:09
نحن بحاجة إلى فهم الفرق
00:00:12
يستند إلى اجتماع تقليدي.
00:00:15
هناك أربعة اختلافات رئيسية بين
00:00:18
الاجتماعات التقليدية والأحداث الحية.
00:00:21
الفرق الأول هو نوع التبادل.
00:00:24
يتم استخدام الاجتماع التقليدي للتعاون.
00:00:28
طريقة التبادل هي
00:00:30
مباشرة وتعاونية.
00:00:32
بينما في الحدث الحي نحن
00:00:35
فقط في وضع التفكيك.
00:00:37
لا يمكن للمشاركين التواصل
00:00:39
مباشرة مع المقدمين،
00:00:41
يمكن استخدام الوحدة النمطية Q&A فقط
00:00:45
إذا قام المنظم بتنشيطه.
00:00:49
الفرق الثاني هو
00:00:51
نوع الاتصال.
00:00:52
في اجتماع نموذجي،
00:00:54
يجب على المشاركين تسجيل الدخول.
00:00:56
ولذلك يتم المصادقة عليها.
00:00:58
لا يمكنك المشاركة بشكل مجهول في
00:01:01
اجتماع فرق تقليدية وما إلى ذلك
00:01:04
الحدث الحي حيث يمكنك الحصول على
00:01:07
المشاركون الذين تم التعرف عليهم في المشاركين المجهولين،
00:01:10
خاصة في إطار وضع الحدث العام،
00:01:13
كما هو الحال في هذه الحالة الاتصال
00:01:15
تم ذلك عبر رابط للمشاركين.
00:01:18
كما أنه من السهل الاتصال عبر هذا الرابط.
00:01:22
الفرق الثالث هو العدد
00:01:25
من المشاركين في الاجتماع الكلاسيكي،
00:01:27
الحد الأقصى هو 250 مشاركا.
00:01:29
وهو أمر مثير للاهتمام بالفعل.
00:01:31
لحدث مباشر،
00:01:33
هذا العدد يمكن أن يصل إلى 10,000
00:01:36
المشاركون، وهو 40 مرة أكثر.
00:01:40
أخيرا.
00:01:41
من حيث تنظيم حدث مباشر،
00:01:46
هناك قواعد مختلفة
00:01:48
مثل مقدم العرض، المنظم، المنتج.
00:01:52
يمكن للمنظمة أن تكون أكثر تعقيدا،
00:01:55
خاصة إذا كنت عدة لتقديم.
00:01:59
في اجتماع نموذجي،
00:02:00
يمكن للجميع تقديم محتوى
00:02:02
المنظم يدعوك.
00:02:04
ليس هناك حقا دور محدد.
00:02:08
والفرق تقني أيضا.
00:02:10
حدث مباشر تأخر قليلا
00:02:13
حدث مباشر، مثل بث فيديو.
00:02:17
وهذا يعطي المستمع الفرصة
00:02:19
لإيقاف البث مؤقتا أو
00:02:22
للإرجاع كما في مشغل فيديو.
00:02:25
بشكل عام،
00:02:26
تسجيل الحدث سوف
00:02:28
تكون متاحة لإعادة في أقرب وقت
00:02:31
مع نهاية الحدث.
00:02:32
لذا في الختام،
00:02:33
استخدام الأحداث المباشرة عند
00:02:35
تريد أن تعطي معلومات،
00:02:37
قطع لعدد كبير من المشاركين،
00:02:40
وإذا كنت تريد أن تعطي حق الوصول
00:02:43
إلى إعادة للحدث،
00:02:45
أدعوكم لعرض الآخر
00:02:48
مقاطع الفيديو لمزيد من التفاصيل حول الإعداد
00:02:50
حتى وإدارة حدث حي.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
ライブイベントを使用するタイミングと理由。
00:00:08
この質問に答えるために、
00:00:09
私たちは違いを理解する必要があります
00:00:12
は従来の会議に基づいています。
00:00:15
4つの大きな違いがあります
00:00:18
伝統的なミーティングやライブイベント。
00:00:21
最初の違いは交換の種類です。
00:00:24
従来の会議は、コラボレーションに使用されます。
00:00:28
交換のモードは、
00:00:30
直接的かつ協力的な。
00:00:32
一方、ライブイベントでは
00:00:35
デフィンディングモードのみです。
00:00:37
参加者はコミュニケーションを取れない
00:00:39
発表者と直接、
00:00:41
Q&A モジュールのみを使用できます。
00:00:45
開催者がアクティブにした場合。
00:00:49
2つ目の違いは、
00:00:51
接続の種類。
00:00:52
典型的な会議では、
00:00:54
参加者はログインする必要があります。
00:00:56
したがって、認証されます。
00:00:58
匿名で参加することはできません。
00:01:01
伝統的なチーム会議など
00:01:04
あなたが持つことができるライブイベント
00:01:07
匿名の参加者を特定し、
00:01:10
特にパブリックイベントモードでは、
00:01:13
この場合のように、接続は
00:01:15
参加者のためのリンクを介して行われます。
00:01:18
また、このリンクを介して接続することも容易です。
00:01:22
3番目の違いは数字です
00:01:25
クラシックミーティングの参加者の
00:01:27
制限は250人の参加者です。
00:01:29
これはすでに興味深いです。
00:01:31
ライブイベントの場合は、
00:01:33
その数は最大10,000に達することができます
00:01:36
参加者は40倍です。
00:01:40
最終的に。
00:01:41
ライブイベントを整理するという点では、
00:01:46
異なるルールがあります。
00:01:48
プレゼンター、オーガナイザー、プロデューサーなど。
00:01:52
組織はより複雑になる可能性があります。
00:01:55
あなたが提示するいくつかである場合は特に。
00:01:59
典型的な会議では、
00:02:00
誰もがコンテンツを提示することができます
00:02:02
主催者があなたを招待します。
00:02:04
実際には特定の役割はありません。
00:02:08
違いも技術的です。
00:02:10
ライブイベントは少し遅れています
00:02:13
ストリーミング ビデオなどのライブ イベント。
00:02:17
これにより、リスナーにチャンスが与え
00:02:19
放送中に一時停止する
00:02:22
ビデオプレーヤーのように巻き戻す。
00:02:25
原則として
00:02:26
イベントの記録
00:02:28
すぐに再生可能になる
00:02:31
イベントが終わったので。
00:02:32
結論を出すために、
00:02:33
ライブ イベントを使用する
00:02:35
情報を提供したい、
00:02:37
多数の参加者のために切り詰め、
00:02:40
アクセス権を与えたい場合
00:02:43
イベントのリプレイに、
00:02:45
私はあなたに他の人を見るように誘う
00:02:48
設定の詳細については、ビデオ
00:02:50
ライブイベントをアップして管理します。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
라이브 이벤트를 사용하는 시기와 이유.
00:00:08
이 질문에 답하려면
00:00:09
우리는 그 차이를 이해해야 합니다.
00:00:12
종래의 회의를 기반으로 합니다.
00:00:15
네 가지 주요 차이점이 있습니다.
00:00:18
전통적인 회의 및 라이브 이벤트.
00:00:21
첫 번째 차이점은 교환 유형입니다.
00:00:24
기존 회의는 공동 작업하는 데 사용됩니다.
00:00:28
교환 모드는
00:00:30
직접적이고 협력적입니다.
00:00:32
라이브 이벤트에서 우리는
00:00:35
Decending 모드에만 있습니다.
00:00:37
참가자는 의사 소통을 할 수 없습니다.
00:00:39
발표자와 직접,
00:00:41
Q&A 모듈만 사용할 수 있습니다.
00:00:45
주최자가 활성화한 경우.
00:00:49
두 번째 차이점은
00:00:51
연결 유형입니다.
00:00:52
일반적인 회의에서,
00:00:54
참가자는 로그인해야 합니다.
00:00:56
따라서 인증됩니다.
00:00:58
익명으로 참여할 수 없습니다.
00:01:01
전통적인 팀 회의 및 좋아요
00:01:04
당신이 가질 수있는 라이브 이벤트
00:01:07
익명의 참가자를 식별,
00:01:10
특히 공개 이벤트 모드에서,
00:01:13
이 경우와 마찬가지로 연결은
00:01:15
참가자를 위한 링크를 통해 수행됩니다.
00:01:18
또한이 링크를 통해 쉽게 연결할 수 있습니다.
00:01:22
세 번째 차이점은 숫자입니다.
00:01:25
클래식 미팅 참가자의 경우,
00:01:27
한도는 250명의 참가자입니다.
00:01:29
이는 이미 흥미롭습니다.
00:01:31
라이브 이벤트의 경우,
00:01:33
이 숫자는 최대 10,000에 도달할 수 있습니다.
00:01:36
참가자는 40 배 더 많은 것입니다.
00:01:40
마침내.
00:01:41
라이브 이벤트를 구성하는 측면에서,
00:01:46
다른 규칙이 있습니다.
00:01:48
발표자, 주최자, 프로듀서 등.
00:01:52
조직은 더 복잡할 수 있습니다.
00:01:55
특히 당신이 몇 가지 존재하는 경우.
00:01:59
일반적인 회의에서,
00:02:00
모든 사람이
00:02:02
주최자가 여러분을 초대합니다.
00:02:04
실제로 특정 역할은 없습니다.
00:02:08
차이점은 기술적입니다.
00:02:10
라이브 이벤트가 약간 지연됩니다.
00:02:13
스트리밍 비디오와 같은 라이브 이벤트입니다.
00:02:17
이렇게 하면 청취자에게 기회를 제공합니다.
00:02:19
브로드캐스트 중에 일시 중지하거나
00:02:22
비디오 플레이어에서와 같이 되감기합니다.
00:02:25
일반적으로,
00:02:26
이벤트 녹음은
00:02:28
즉시 재생가능
00:02:31
이벤트가 끝났을 때.
00:02:32
그래서 결론을 내릴 수 있습니다.
00:02:33
라이브 이벤트 사용
00:02:35
정보를 주고 싶으십니까,
00:02:37
많은 수의 참가자를 위해 잘라,
00:02:40
그리고 액세스 권한을 부여하려는 경우
00:02:43
이벤트의 리플레이에,
00:02:45
나는 당신이 다른 볼 초대
00:02:48
설정에 대한 자세한 내용은 동영상
00:02:50
라이브 이벤트를 관리하고 있습니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
何時以及為何使用即時事件。
00:00:08
要回答這個問題,
00:00:09
我們需要瞭解其中的區別
00:00:12
基於常規會議。
00:00:15
有四個主要區別
00:00:18
傳統會議和現場活動。
00:00:21
第一個區別是交換的類型。
00:00:24
傳統會議用於協作。
00:00:28
交換模式是
00:00:30
直接和協作。
00:00:32
而在現場活動中,我們
00:00:35
僅處於結束模式。
00:00:37
參與者無法交流
00:00:39
直接與演示者,
00:00:41
只能使用問答模組
00:00:45
如果召集人已啟動它。
00:00:49
第二個區別是
00:00:51
連接類型。
00:00:52
在典型的會議中,
00:00:54
參與者必須登錄。
00:00:56
因此經過身份驗證。
00:00:58
您不能匿名參與
00:01:01
傳統的團隊會議和喜歡
00:01:04
您可以擁有的現場活動
00:01:07
在匿名中識別的參與者,
00:01:10
特別是在公共事件模式下,
00:01:13
因為在這種情況下,連接是
00:01:15
通過參與者的連結完成。
00:01:18
通過此連結也很容易連接。
00:01:22
第三個區別是數位
00:01:25
經典會議的參與者數量,
00:01:27
限制為250名參與者。
00:01:29
這已經很有趣了。
00:01:31
對於即時活動,
00:01:33
這個數位可以達到10,000
00:01:36
參與者,這是40倍以上。
00:01:40
最後。
00:01:41
在組織現場活動方面,
00:01:46
有不同的規則,
00:01:48
如主持人,召集人,製作人。
00:01:52
組織可以更複雜,
00:01:55
特別是如果你是幾個要呈現的。
00:01:59
在典型的會議中,
00:02:00
每個人都可以呈現的內容
00:02:02
主辦方邀請您。
00:02:04
實際上並沒有一個具體的角色。
00:02:08
區別也是技術性的。
00:02:10
即時事件略有延遲
00:02:13
即時事件,例如流視頻。
00:02:17
這給了聽眾機會
00:02:19
在廣播期間暫停,或
00:02:22
以像在視頻播放機上一樣倒回。
00:02:25
通常
00:02:26
活動記錄將
00:02:28
可儘快重播
00:02:31
因為活動已經結束。
00:02:32
因此,總而言之,
00:02:33
當您使用即時事件時
00:02:35
想提供資訊,
00:02:37
為大量參與者砍倒,
00:02:40
以及是否要授予訪問許可權
00:02:43
到事件的重播,
00:02:45
我邀請您查看其他
00:02:48
視頻,瞭解有關設置的更多詳細資訊
00:02:50
啟動並管理即時事件。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
何时以及为何使用实时事件。
00:00:08
要回答这个问题,
00:00:09
我们需要了解其中的区别
00:00:12
基于常规会议。
00:00:15
有四个主要区别
00:00:18
传统会议和现场活动。
00:00:21
第一个区别是交换的类型。
00:00:24
传统会议用于协作。
00:00:28
交换模式是
00:00:30
直接和协作。
00:00:32
而在现场活动中,我们
00:00:35
仅处于结束模式。
00:00:37
参与者无法交流
00:00:39
直接与演示者,
00:00:41
只能使用问答模块
00:00:45
如果组织者已激活它。
00:00:49
第二个区别是
00:00:51
连接类型。
00:00:52
在典型的会议中,
00:00:54
参与者必须登录。
00:00:56
因此经过身份验证。
00:00:58
您不能匿名参与
00:01:01
传统的团队会议和喜欢
00:01:04
您可以拥有的现场活动
00:01:07
在匿名中识别的参与者,
00:01:10
特别是在公共事件模式下,
00:01:13
因为在这种情况下,连接是
00:01:15
通过参与者的链接完成。
00:01:18
通过此链接也很容易连接。
00:01:22
第三个区别是数字
00:01:25
经典会议的参与者数量,
00:01:27
限制为250名参与者。
00:01:29
这已经很有趣了。
00:01:31
对于实时活动,
00:01:33
这个数字可以达到10,000
00:01:36
参与者,这是40倍以上。
00:01:40
最后。
00:01:41
在组织现场活动方面,
00:01:46
有不同的规则,
00:01:48
如主持人,组织者,制作人。
00:01:52
组织可以更复杂,
00:01:55
特别是如果你是几个要呈现的。
00:01:59
在典型的会议中,
00:02:00
每个人都可以呈现的内容
00:02:02
主办方邀请您。
00:02:04
实际上并没有一个具体的角色。
00:02:08
区别也是技术性的。
00:02:10
实时事件略有延迟
00:02:13
实时事件,例如流视频。
00:02:17
这给了听众机会
00:02:19
在广播期间暂停,或
00:02:22
以像在视频播放器上一样倒回。
00:02:25
通常
00:02:26
活动记录将
00:02:28
可尽快重播
00:02:31
因为活动已经结束。
00:02:32
因此,总而言之,
00:02:33
当您使用实时事件时
00:02:35
想提供信息,
00:02:37
为大量参与者砍倒,
00:02:40
以及是否要授予访问权限
00:02:43
到事件的重播,
00:02:45
我邀请您查看其他
00:02:48
视频,了解有关设置的更多详细信息
00:02:50
启动并管理实时事件。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Quando e por que usar eventos ao vivo.
00:00:08
Para responder a esta pergunta,
00:00:09
precisamos entender a diferença
00:00:12
é baseado em uma reunião convencional.
00:00:15
Há quatro grandes diferenças entre
00:00:18
reuniões tradicionais e eventos ao vivo.
00:00:21
A primeira diferença é o tipo de troca.
00:00:24
Uma reunião tradicional é usada para colaborar.
00:00:28
O modo de troca é
00:00:30
direto e colaborativo.
00:00:32
Considerando que em evento ao vivo nós
00:00:35
estão apenas no Modo Decending.
00:00:37
Os participantes não podem se comunicar
00:00:39
diretamente com os apresentadores,
00:00:41
apenas o módulo Q & A pode ser usado
00:00:45
se o organizador o ativou.
00:00:49
A segunda diferença é o
00:00:51
tipo de conexão.
00:00:52
Em uma reunião típica,
00:00:54
os participantes devem fazer login.
00:00:56
E, portanto, são autenticados.
00:00:58
Você não pode participar anonimamente em
00:01:01
uma reunião de equipes tradicionais e como
00:01:04
o evento ao vivo onde você pode ter
00:01:07
identificados participantes em anônimos,
00:01:10
especialmente no modo de evento público,
00:01:13
como neste caso a conexão é
00:01:15
feito via link para os participantes.
00:01:18
Também é fácil de se conectar através deste link.
00:01:22
A terceira diferença é o número
00:01:25
dos participantes para o encontro clássico,
00:01:27
o limite é de 250 participantes.
00:01:29
O que já é interessante.
00:01:31
Para um evento ao vivo,
00:01:33
esse número pode chegar a até 10.000
00:01:36
participantes, que é 40 vezes mais.
00:01:40
Finalmente.
00:01:41
Em termos de organização de um evento ao vivo,
00:01:46
existem regras diferentes,
00:01:48
como apresentador, organizador, produtor.
00:01:52
A organização pode ser mais complexa,
00:01:55
especialmente se você é vários para apresentar.
00:01:59
Em uma reunião típica,
00:02:00
todo mundo pode apresentar conteúdo de
00:02:02
o organizador convida você.
00:02:04
Não há realmente um papel específico.
00:02:08
A diferença também é técnica.
00:02:10
Um evento ao vivo é um pouco atrasado
00:02:13
evento ao vivo, como um vídeo de streaming.
00:02:17
Isso dá ao ouvinte a oportunidade
00:02:19
para pausar durante a transmissão ou
00:02:22
para rebobinar como em um player de vídeo.
00:02:25
Em geral,
00:02:26
a gravação do evento será
00:02:28
estar disponível para replay em breve
00:02:31
como o evento acabou.
00:02:32
Então, para concluir,
00:02:33
usar eventos ao vivo quando você
00:02:35
quero dar informações,
00:02:37
cortar para um grande número de participantes,
00:02:40
e se você quiser dar acesso
00:02:43
para um replay do evento,
00:02:45
Convido você a ver o outro.
00:02:48
vídeos para mais detalhes sobre a configuração
00:02:50
para cima e gerenciando um evento ao vivo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
เมื่อใดและเพราะเหตุใดจึงใช้กิจกรรมสด
00:00:08
เพื่อตอบคําถามนี้
00:00:09
เราต้องเข้าใจความแตกต่าง
00:00:12
ขึ้นอยู่กับการประชุมทั่วไป
00:00:15
มีความแตกต่างที่สําคัญสี่ประการระหว่าง
00:00:18
การประชุมแบบดั้งเดิมและกิจกรรมสด
00:00:21
ความแตกต่างแรกคือประเภทของการแลกเปลี่ยน
00:00:24
การประชุมแบบดั้งเดิมใช้เพื่อทํางานร่วมกัน
00:00:28
โหมดการแลกเปลี่ยนคือ
00:00:30
โดยตรงและทํางานร่วมกัน
00:00:32
ในขณะที่ในเหตุการณ์สดเรา
00:00:35
อยู่ในโหมดลดทอนเท่านั้น
00:00:37
ผู้เข้าร่วมไม่สามารถสื่อสารได้
00:00:39
โดยตรงกับผู้นําเสนอ
00:00:41
สามารถใช้ได้เฉพาะโมดูลถามตอบเท่านั้น
00:00:45
ถ้าผู้จัดได้เปิดใช้งาน
00:00:49
ความแตกต่างที่สองคือ
00:00:51
ชนิดของการเชื่อมต่อ
00:00:52
ในการประชุมทั่วไป
00:00:54
ผู้เข้าร่วมต้องเข้าสู่ระบบ
00:00:56
ดังนั้นจึงได้รับการรับรองความถูกต้อง
00:00:58
คุณไม่สามารถเข้าร่วมโดยไม่ระบุชื่อใน
00:01:01
การประชุมทีมแบบดั้งเดิมและชอบ
00:01:04
การถ่ายทอดสดที่คุณสามารถมีได้
00:01:07
ระบุผู้เข้าร่วมในคนที่ไม่ระบุชื่อ
00:01:10
โดยเฉพาะอย่างยิ่งภายใต้โหมดกิจกรรมสาธารณะ
00:01:13
ในกรณีนี้การเชื่อมต่อคือ
00:01:15
ทําผ่านการเชื่อมโยงสําหรับผู้เข้าร่วม
00:01:18
นอกจากนี้ยังง่ายต่อการเชื่อมต่อผ่านลิงค์นี้
00:01:22
ความแตกต่างที่สามคือตัวเลข
00:01:25
ของผู้เข้าร่วมสําหรับการประชุมคลาสสิก,
00:01:27
จํากัดผู้เข้าร่วม 250 คน
00:01:29
ซึ่งน่าสนใจอยู่แล้ว
00:01:31
สําหรับการถ่ายทอดสด
00:01:33
หมายเลขนั้นสามารถเข้าถึงได้ถึง 10,000
00:01:36
ผู้เข้าร่วมซึ่งมากกว่า 40 เท่า
00:01:40
ในที่สุด
00:01:41
ในแง่ของการจัดกิจกรรมสด
00:01:46
มีกฎที่แตกต่างกัน
00:01:48
เช่น ผู้นําเสนอ ผู้จัด โปรดิวเซอร์
00:01:52
องค์กรอาจมีความซับซ้อนมากขึ้น
00:01:55
โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณมีหลายที่จะนําเสนอของ
00:01:59
ในการประชุมทั่วไป
00:02:00
ทุกคนสามารถนําเสนอเนื้อหาของ
00:02:02
ผู้จัดจะเชิญคุณ
00:02:04
ไม่มีบทบาทเฉพาะจริงๆ
00:02:08
ความแตกต่างยังเป็นทางเทคนิค
00:02:10
เหตุการณ์สดล่าช้าเล็กน้อย
00:02:13
เหตุการณ์สด เช่น วิดีโอสตรีมมิง
00:02:17
สิ่งนี้ทําให้ผู้ฟังมีโอกาส
00:02:19
หยุดชั่วคราวระหว่างการออกอากาศหรือ
00:02:22
เพื่อกรอกลับเหมือนในเครื่องเล่นวิดีโอ
00:02:25
โดยทั่วไป
00:02:26
การบันทึกเหตุการณ์จะ
00:02:28
สามารถเล่นซ้ําได้ทันที
00:02:31
เมื่อเหตุการณ์จบลง
00:02:32
สรุปได้ว่า
00:02:33
ใช้เหตุการณ์สดเมื่อคุณ
00:02:35
ต้องการให้ข้อมูล
00:02:37
สับลงสําหรับผู้เข้าร่วมจํานวนมาก
00:02:40
และถ้าคุณต้องการให้การเข้าถึง
00:02:43
เพื่อเล่นซ้ําของเหตุการณ์
00:02:45
ฉันขอเชิญคุณดูคนอื่น ๆ
00:02:48
วิดีโอสําหรับรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่า
00:02:50
ขึ้นและจัดการเหตุการณ์สด

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show