Teams - Turn a meeting room into breakout rooms Tutorial

  • 4:08
  • 462 views
00:00:07
participants in a meeting into mini meetings.
00:00:10
They are especially useful in brainstorming
00:00:14
group discussions and workshops.
00:00:17
Only the meeting organizer can
00:00:19
create an open breakout rooms.
00:00:22
That means literally only one person in
00:00:25
the meeting is able to do this and must be
00:00:29
present throughout the time of the meeting.
00:00:32
Let's see how this works.
00:00:35
I have a meeting with several people and
00:00:38
I'd like them to work in small groups.
00:00:41
Just click the breakout rooms
00:00:43
button in the Teams meeting toolbar.
00:00:46
Decide whether you'd like to have
00:00:48
attendees randomly an evenly
00:00:50
distributed among the breakout rooms.
00:00:52
Or if you'd like to organize
00:00:56
the rooms manually.
00:00:57
If you wish to save time,
00:01:00
use the automatic feature.
00:01:01
Choose how many rooms you'd like.
00:01:04
You can choose up to 50.
00:01:07
The number of breakout rooms depends on the
00:01:09
number of people attending the meeting.
00:01:16
The breakout room shows the different
00:01:20
rooms Teams has created. So I can refine,
00:01:25
but assigning names to the rooms.
00:01:32
By changing the distribution of
00:01:34
participants if needed, and so on.
00:01:40
Until I decide to open the breakout rooms,
00:01:43
all attendees are in the main meeting room.
00:01:46
After giving out your last instructions,
00:01:49
do not forget inform your
00:01:51
attendees that they are about to
00:01:54
be assigned into different rooms.
00:01:56
Participants will have a 10 second countdown
00:02:00
before ending up in separate rooms.
00:02:03
Once this is done,
00:02:05
the organizer is left alone in the main room.
00:02:08
Participants are now in their dedicated
00:02:11
room where they can communicate and
00:02:13
collaborate with the same tools such
00:02:16
as notes checked or even a white board.
00:02:19
Anytime,
00:02:19
they can be turned to the main
00:02:23
room using this button.
00:02:25
Your next question will probably be : what
00:02:28
happens if an attendee shows up late to
00:02:31
the meeting and after splitting up the rooms.
00:02:35
Well, just expand the room name
00:02:37
in the breakout room panel.
00:02:39
Click the checkbox next to name
00:02:42
and click the assign button.
00:02:44
Select a room you want to move them too.
00:02:49
This is also how you assign attendees.
00:02:52
If you choose to set up your rooms manually.
00:02:57
After a few seconds, this participant
00:03:00
will enter the selected room.
00:03:03
Of course as an organizer,
00:03:05
you can join those breakout rooms anytime,
00:03:10
to participate in the group discussions,
00:03:13
track activity, progress,
00:03:14
or give instructions
00:03:16
for example.
00:03:20
If you wish to send a message
00:03:22
to all the breakout rooms,
00:03:23
you can make an announcement here.
00:03:26
Maybe you just want them to all return
00:03:28
to the main room, for instance.
00:03:34
To end the breakout rooms,
00:03:36
just click "close the rooms" button.
00:03:40
Once the button is activated.
00:03:42
Participants will have a 10
00:03:44
second countdown to return
00:03:46
all at once to the main room.
00:03:49
I can communicate with them again in the
00:03:52
main room and anytime I can send them
00:03:56
back to their initial breakout rooms.
00:03:59
Breakout rooms are no longer a secret.
00:04:01
You now can create and start
00:04:04
your own breakout rooms.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Salas de fuga são uma forma de separar o
00:00:07
participantes em uma reunião em mini reuniões.
00:00:10
São especialmente úteis no brainstorming
00:00:14
discussões em grupo e workshops.
00:00:17
Só o organizador da reunião pode
00:00:19
criar uma sala de fuga aberta.
00:00:22
Isso significa literalmente apenas uma pessoa em
00:00:25
a reunião é capaz de fazer isso e deve ser
00:00:29
presente durante todo o tempo do encontro.
00:00:32
Vamos ver como isto funciona.
00:00:35
Tenho uma reunião com várias pessoas e.
00:00:38
Gostaria que trabalhassem em pequenos grupos.
00:00:41
Basta clicar nas salas de fuga
00:00:43
botão na barra de ferramentas de reunião de equipas.
00:00:46
Decida se gostaria de ter
00:00:48
participantes aleatoriamente um uniforme
00:00:50
distribuído entre as salas de fuga.
00:00:52
Ou se quiser organizar
00:00:56
os quartos manualmente.
00:00:57
Se quiser poupar tempo,
00:01:00
utilizar a função automática.
00:01:01
Escolha quantos quartos você gostaria.
00:01:04
Pode escolher até 50.
00:01:07
O número de salas de fuga depende do
00:01:09
número de pessoas presentes na reunião.
00:01:16
A sala de fuga mostra o diferente
00:01:20
quartos As equipas criaram. Para que eu possa refinar,
00:01:25
mas atribuindo nomes aos quartos.
00:01:32
Alterando a distribuição de
00:01:34
participantes, se necessário, e assim por diante.
00:01:40
Até que eu decida abrir as salas de fuga,
00:01:43
Todos os participantes estão na sala de reuniões principal.
00:01:46
Depois de dar as suas últimas instruções,
00:01:49
não se esqueça de informar o seu
00:01:51
participantes que estão prestes a
00:01:54
ser designado para diferentes quartos.
00:01:56
Os participantes terão uma contagem decrescente de 10 segundos
00:02:00
antes de acabar em quartos separados.
00:02:03
Uma vez feito isto,
00:02:05
o organizador é deixado sozinho na sala principal.
00:02:08
Os participantes estão agora na sua dedicada
00:02:11
quarto onde podem comunicar e
00:02:13
colaborar com as mesmas ferramentas tais
00:02:16
como notas verificadas ou mesmo um quadro branco.
00:02:19
A qualquer hora,
00:02:19
podem ser transformados para o principal
00:02:23
quarto usando este botão.
00:02:25
Sua próxima pergunta provavelmente será: o que
00:02:28
acontece se um participante aparece tarde para
00:02:31
a reunião e depois de dividir os quartos.
00:02:35
Bem, basta expandir o nome do quarto
00:02:37
no painel da sala de fuga.
00:02:39
Clique na caixa de verificação ao lado do nome
00:02:42
e clique no botão de atribuir.
00:02:44
Selecione um quarto que queira movê-los também.
00:02:49
É também assim que se atribuem os participantes.
00:02:52
Se optar por configurar os seus quartos manualmente.
00:02:57
Após alguns segundos, este participante
00:03:00
entrará na sala selecionada.
00:03:03
Claro que como organizador,
00:03:05
você pode se juntar a essas salas de fuga a qualquer momento,
00:03:10
para participar nas discussões em grupo,
00:03:13
acompanhar a atividade, o progresso,
00:03:14
ou dar instruções
00:03:16
Por exemplo.
00:03:20
Se quiser enviar uma mensagem
00:03:22
a todas as salas de fuga,
00:03:23
Pode fazer um anúncio aqui.
00:03:26
Talvez só queiras que todos regressem.
00:03:28
para a sala principal, por exemplo.
00:03:34
Para acabar com as salas de fuga,
00:03:36
basta clicar no botão "fechar os quartos".
00:03:40
Uma vez ativado o botão.
00:03:42
Os participantes terão um 10
00:03:44
segunda contagem regressiva para voltar
00:03:46
tudo de uma vez para a sala principal.
00:03:49
Posso comunicar com eles novamente no
00:03:52
sala principal e sempre que eu posso enviá-los
00:03:56
de volta às suas salas de fuga iniciais.
00:03:59
As salas de fuga já não são um segredo.
00:04:01
Agora pode criar e começar
00:04:04
suas próprias salas de fuga.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Las salas de descanso son una manera de separar el
00:00:07
participantes en una reunión en mini reuniones.
00:00:10
Son especialmente útiles en la lluvia de ideas
00:00:14
debates grupales y talleres.
00:00:17
Sólo el organizador de la reunión puede
00:00:19
crear unas salas de descanso abiertas.
00:00:22
Eso significa literalmente sólo una persona en
00:00:25
la reunión es capaz de hacer esto y debe ser
00:00:29
presente durante todo el tiempo de la reunión.
00:00:32
Veamos cómo funciona esto.
00:00:35
Tengo una reunión con varias personas y
00:00:38
Me gustaría que trabajaran en grupos pequeños.
00:00:41
Simplemente haga clic en las salas de descanso
00:00:43
en la barra de herramientas reunión Equipos.
00:00:46
Decida si desea tener
00:00:48
asistentes al azar un uniforme
00:00:50
distribuido entre las salas de descanso.
00:00:52
O si quieres organizarte
00:00:56
las habitaciones manualmente.
00:00:57
Si desea ahorrar tiempo,
00:01:00
utilizar la función automática.
00:01:01
Elige cuántas habitaciones te gustaría.
00:01:04
Puede elegir hasta 50.
00:01:07
El número de salas de ruptura depende de la
00:01:09
número de personas que asisten a la reunión.
00:01:16
La sala de descanso muestra los diferentes
00:01:20
habitaciones que los equipos han creado. Así puedo refinar,
00:01:25
pero la asignación de nombres a las habitaciones.
00:01:32
Al cambiar la distribución de
00:01:34
participantes si es necesario, y así sucesivamente.
00:01:40
Hasta que decida abrir las salas de descanso,
00:01:43
todos los asistentes están en la sala principal de reuniones.
00:01:46
Después de dar sus últimas instrucciones,
00:01:49
no se olvide de informar a su
00:01:51
asistentes que están a punto de
00:01:54
ser asignado a diferentes habitaciones.
00:01:56
Los participantes tendrán una cuenta regresiva de 10 segundos
00:02:00
antes de terminar en habitaciones separadas.
00:02:03
Una vez hecho esto,
00:02:05
el organizador se queda solo en la sala principal.
00:02:08
Los participantes están ahora en su
00:02:11
habitación donde pueden comunicarse y
00:02:13
colaborar con las mismas herramientas
00:02:16
como notas marcadas o incluso una pizarra blanca.
00:02:19
En cualquier momento
00:02:19
pueden ser convertidos a la
00:02:23
habitación con este botón.
00:02:25
Su próxima pregunta probablemente será: ¿qué
00:02:28
sucede si un asistente aparece tarde para
00:02:31
la reunión y después de dividir las habitaciones.
00:02:35
Bueno, sólo expande el nombre de la habitación
00:02:37
en el panel de la sala de ruptura.
00:02:39
Haga clic en la casilla de verificación situada junto al nombre
00:02:42
y haga clic en el botón asignar.
00:02:44
Selecciona una habitación que quieras mover también.
00:02:49
Así es también como asigna a los asistentes.
00:02:52
Si decide configurar sus habitaciones manualmente.
00:02:57
Después de unos segundos, este participante
00:03:00
entrará en la habitación seleccionada.
00:03:03
Por supuesto, como organizador,
00:03:05
puedes unirte a esas salas de descanso en cualquier momento,
00:03:10
para participar en los debates grupales,
00:03:13
realizar un seguimiento de la actividad, el progreso,
00:03:14
o dar instrucciones
00:03:16
por ejemplo.
00:03:20
Si desea enviar un mensaje
00:03:22
a todas las salas de descanso,
00:03:23
puede hacer un anuncio aquí.
00:03:26
Tal vez sólo quieres que todos regresen
00:03:28
a la habitación principal, por ejemplo.
00:03:34
Para terminar las salas de descanso,
00:03:36
simplemente haga clic en el botón "cerrar las habitaciones".
00:03:40
Una vez activado el botón.
00:03:42
Los participantes tendrán un
00:03:44
segunda cuenta atrás para volver
00:03:46
todo a la vez a la habitación principal.
00:03:49
Puedo comunicarme con ellos de nuevo en el
00:03:52
habitación principal y cada vez que puedo enviarlos
00:03:56
de vuelta a sus habitaciones de ruptura iniciales.
00:03:59
Las salas de descanso ya no son un secreto.
00:04:01
Ahora puede crear e iniciar
00:04:04
sus propias habitaciones de descanso.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Breakout-Räume sind eine Möglichkeit, die
00:00:07
Teilnehmer an einem Meeting zu Mini-Meetings.
00:00:10
Sie sind besonders nützlich beim Brainstorming
00:00:14
Gruppendiskussionen und Workshops.
00:00:17
Nur der Besprechungsorganisator kann
00:00:19
einen offenen Breakout-Räume erstellen.
00:00:22
Das bedeutet buchstäblich nur eine Person in
00:00:25
die Besprechung ist dazu in der Lage und muss
00:00:29
während der gesamten Sitzungszeit anwesend sein.
00:00:32
Mal sehen, wie das funktioniert.
00:00:35
Ich habe ein Treffen mit mehreren Personen und
00:00:38
Ich möchte, dass sie in kleinen Gruppen arbeiten.
00:00:41
Klicken Sie einfach auf die Breakout-Räume
00:00:43
Schaltfläche in der Symbolleiste Teams Meeting.
00:00:46
Entscheiden Sie, ob Sie
00:00:48
Teilnehmer nach dem Zufallsprinzip eine gleichmäßige
00:00:50
auf die Breakout-Räume verteilt.
00:00:52
Oder wenn Sie
00:00:56
die Zimmer manuell.
00:00:57
Wenn Sie Zeit sparen möchten,
00:01:00
die automatische Funktion verwenden.
00:01:01
Wählen Sie, wie viele Zimmer Sie möchten.
00:01:04
Sie können bis zu 50 auswählen.
00:01:07
Die Anzahl der Breakout-Räume hängt von der
00:01:09
Anzahl der Teilnehmer an der Sitzung.
00:01:16
Der Breakout-Raum zeigt die unterschiedlichen
00:01:20
Räume, die Teams erstellt hat. So kann ich verfeinern,
00:01:25
aber die Zuweisung von Namen zu den Räumen.
00:01:32
Durch die Änderung der Verteilung der
00:01:34
Teilnehmer, wenn nötig, und so weiter.
00:01:40
Bis ich mich entscheide, die Breakout-Räume zu öffnen,
00:01:43
Alle Teilnehmer befinden sich im Hauptbesprechungsraum.
00:01:46
Nachdem Sie Ihre letzten Anweisungen gegeben haben,
00:01:49
Vergessen Sie nicht, Ihre
00:01:51
Teilnehmer, die sie im Begriff sind,
00:01:54
verschiedenen Räumen zugeordnet werden.
00:01:56
Teilnehmer haben einen 10-Sekunden-Countdown
00:02:00
bevor Sie in separaten Räumen landen.
00:02:03
Sobald dies geschehen ist,
00:02:05
der Veranstalter wird im Hauptraum allein gelassen.
00:02:08
Die Teilnehmer sind jetzt in ihrer engagierten
00:02:11
Raum, in dem sie kommunizieren und
00:02:13
mit den gleichen Werkzeugen wie
00:02:16
wie Noten überprüft oder sogar ein weißes Brett.
00:02:19
Jederzeit
00:02:19
sie können an die Haupt-
00:02:23
mit dieser Taste.
00:02:25
Ihre nächste Frage wird wahrscheinlich sein: Was
00:02:28
tritt auf, wenn ein Teilnehmer zu spät
00:02:31
die Besprechung und nach der Aufteilung der Räume.
00:02:35
Nun, erweitern Sie einfach den Zimmernamen
00:02:37
in der Breakout-Raumplatte.
00:02:39
Klicken Sie auf das Kontrollkästchen neben dem Namen
00:02:42
und klicken Sie auf die Schaltfläche Zuweisen.
00:02:44
Wählen Sie einen Raum aus, in den Sie sie verschieben möchten.
00:02:49
So weisen Sie teilnehmer auch zu.
00:02:52
Wenn Sie Ihre Zimmer manuell einrichten.
00:02:57
Nach wenigen Sekunden hat dieser Teilnehmer
00:03:00
wird den ausgewählten Raum betreten.
00:03:03
Natürlich als Veranstalter,
00:03:05
Sie können diesen Breakout-Räumen jederzeit beitreten,
00:03:10
an den Gruppendiskussionen teilzunehmen,
00:03:13
Aktivitäten verfolgen, Fortschritte,
00:03:14
oder Anweisungen geben
00:03:16
Zum Beispiel.
00:03:20
Wenn Sie eine Nachricht senden möchten
00:03:22
an alle Breakout-Räume,
00:03:23
Sie können hier eine Ankündigung machen.
00:03:26
Vielleicht möchten Sie nur, dass sie alle zurückkehren
00:03:28
zum Beispiel in den Hauptraum.
00:03:34
Um die Breakout-Räume zu beenden,
00:03:36
Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche "Räume schließen".
00:03:40
Sobald die Taste aktiviert ist.
00:03:42
Die Teilnehmer haben eine 10
00:03:44
zweiter Countdown zur Rückkehr
00:03:46
alles auf einmal in den Hauptraum.
00:03:49
Ich kann mit ihnen wieder in der
00:03:52
Hauptraum und jederzeit kann ich sie senden
00:03:56
zurück zu ihren ersten Breakout-Räumen.
00:03:59
Breakout-Räume sind kein Geheimnis mehr.
00:04:01
Sie können jetzt erstellen und starten
00:04:04
Ihre eigenen Breakout-Räume.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
分組間是分離
00:00:07
出席者在一個會議變成小型會議。
00:00:10
它們在頭腦風暴中特別有用
00:00:14
小組討論和講習班。
00:00:17
只有會議召集人才能
00:00:19
創建一個開放的分組間。
00:00:22
這意味著字面上只有一個人在
00:00:25
會議能夠做到這一點,必須
00:00:29
在整個會議期間出席。
00:00:32
讓我們看看這是如何工作的。
00:00:35
我和幾個人開會
00:00:38
我希望他們成群結隊地工作。
00:00:41
只需單擊分組房間
00:00:43
團隊會議工具列中的按鈕。
00:00:46
決定是否要
00:00:48
與會者隨機均勻
00:00:50
分佈在分組間之間。
00:00:52
或者,如果你想組織
00:00:56
房間手動。
00:00:57
如果你想節省時間,
00:01:00
使用自動功能。
00:01:01
選擇您希望入住多少間客房。
00:01:04
您可以選擇最多50個。
00:01:07
分組房間的數量取決於
00:01:09
出席會議的人數。
00:01:16
分組間顯示不同的
00:01:20
團隊創建的房間。所以我可以改進,
00:01:25
但給房間分配名字
00:01:32
通過更改分佈
00:01:34
參與者,如果需要,等等。
00:01:40
直到我決定打開分組房間
00:01:43
所有出席者都在主會議室。
00:01:46
發出最後指示後,
00:01:49
不要忘記通知你
00:01:51
出席者,他們即將
00:01:54
被分配到不同的房間。
00:01:56
參與者將有一個10秒的倒計時
00:02:00
最後在單獨的房間。
00:02:03
完成此任務後,
00:02:05
召集人被單獨留在主房間。
00:02:08
參與者現在在他們的奉獻
00:02:11
房間,他們可以溝通和
00:02:13
與相同的工具,如合作
00:02:16
作為筆記檢查,甚至白板。
00:02:19
隨時
00:02:19
他們可以變成主要
00:02:23
使用此按鈕的房間。
00:02:25
你的下一個問題可能是:什麼
00:02:28
發生,如果出席者出現晚了
00:02:31
會議和分拆房間后。
00:02:35
好吧,只要擴大房間名稱
00:02:37
在分組間面板中。
00:02:39
單擊名稱旁邊的複選框
00:02:42
然後按一下分配按鈕。
00:02:44
選擇一個房間,你想移動他們了。
00:02:49
這也是您分配出席者的方式。
00:02:52
如果您選擇手動設置房間。
00:02:57
幾秒鐘后,此參與者
00:03:00
將進入選定的房間。
00:03:03
當然作為召集人
00:03:05
您可以隨時加入這些分組房間,
00:03:10
參加小組討論,
00:03:13
追蹤活動、進度、
00:03:14
或給出說明
00:03:16
例如。
00:03:20
如果您想發送消息
00:03:22
到所有的分組房間,
00:03:23
你可以在這裡發佈公告。
00:03:26
也許你只是想讓他們都回來
00:03:28
例如,到主房間。
00:03:34
要結束分組房間,
00:03:36
只需按下「關閉房間」 按鈕即可。
00:03:40
一旦按鈕被啟動。
00:03:42
參與者將有一個10
00:03:44
返回的第二個倒計時
00:03:46
一次到主房間。
00:03:49
我可以再次與他們溝通
00:03:52
主房間,任何時候,我可以送他們
00:03:56
回到他們最初的分組房間。
00:03:59
分組房間不再是秘密。
00:04:01
您現在可以創建和啟動
00:04:04
您自己的分組房間。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Breakout rooms zijn een manier om de
00:00:07
deelnemers aan een vergadering in minivergaderingen.
00:00:10
Ze zijn vooral handig bij brainstormen
00:00:14
groepsdiscussies en workshops.
00:00:17
Alleen de organisator van de vergadering kan
00:00:19
maak een open brainstormruimte.
00:00:22
Dat betekent letterlijk maar één persoon in
00:00:25
de vergadering is in staat om dit te doen en moet
00:00:29
aanwezig gedurende de gehele tijd van de vergadering.
00:00:32
Laten we eens kijken hoe dit werkt.
00:00:35
Ik heb een vergadering met verschillende mensen en.
00:00:38
Ik wil dat ze in kleine groepen werken.
00:00:41
Klik gewoon op de brainstormruimtes
00:00:43
op de werkbalk Teams-vergadering.
00:00:46
Bepaal of u wilt hebben
00:00:48
deelnemers willekeurig een gelijkmatige
00:00:50
verdeeld over de breakout rooms.
00:00:52
Of als u wilt organiseren
00:00:56
de kamers handmatig.
00:00:57
Als u tijd wilt besparen,
00:01:00
gebruik de automatische functie.
00:01:01
Kies hoeveel kamers je wilt.
00:01:04
U kiezen uit maximaal 50.
00:01:07
Het aantal breakout rooms is afhankelijk van de
00:01:09
aantal personen dat de vergadering bijwoont.
00:01:16
De breakout room toont de verschillende
00:01:20
kamers die Teams heeft gecreëerd. Zodat ik kan verfijnen,
00:01:25
maar het toewijzen van namen aan de kamers.
00:01:32
Door de verdeling van de
00:01:34
deelnemers indien nodig, enzovoort.
00:01:40
Totdat ik besluit de breakout rooms te openen,
00:01:43
alle deelnemers bevinden zich in de grote vergaderruimte.
00:01:46
Na het geven van uw laatste instructies,
00:01:49
vergeet niet uw
00:01:51
deelnemers die ze op het punt staan te
00:01:54
worden toegewezen aan verschillende kamers.
00:01:56
Deelnemers hebben een aftelling van 10 seconden
00:02:00
voordat u in aparte kamers terechtkomt.
00:02:03
Als dit klaar is,
00:02:05
de organisator wordt alleen gelaten in de grote kamer.
00:02:08
Deelnemers zijn nu in hun toegewijde
00:02:11
ruimte waar ze kunnen communiceren en
00:02:13
samenwerken met dezelfde tools zoals
00:02:16
als aangevinkte noten of zelfs een wit bord.
00:02:19
Anytime
00:02:19
ze kunnen worden gedraaid naar de belangrijkste
00:02:23
ruimte met behulp van deze knop.
00:02:25
Uw volgende vraag zal waarschijnlijk zijn: wat
00:02:28
gebeurt als een deelnemer te laat opduikt om
00:02:31
de vergadering en na het splitsen van de kamers.
00:02:35
Nou, breid gewoon de naam van de kamer uit.
00:02:37
in het breakout room paneel.
00:02:39
Klik op het selectievakje naast naam
00:02:42
en klik op de knop toewijzen.
00:02:44
Selecteer een kamer die u ook wilt verplaatsen.
00:02:49
Dit is ook hoe u deelnemers toewijst.
00:02:52
Als u ervoor kiest om uw kamers handmatig in te stellen.
00:02:57
Na een paar seconden heeft deze deelnemer
00:03:00
komt de geselecteerde ruimte binnen.
00:03:03
Natuurlijk als organisator,
00:03:05
je op elk moment lid worden van die breakout rooms,
00:03:10
om deel te nemen aan de groepsdiscussies,
00:03:13
activiteit, voortgang,
00:03:14
of instructies geven
00:03:16
Bijvoorbeeld.
00:03:20
Als u een bericht wilt sturen
00:03:22
naar alle breakout rooms,
00:03:23
u hier een aankondiging doen.
00:03:26
Misschien wil je gewoon dat ze allemaal terugkeren.
00:03:28
naar de grote kamer, bijvoorbeeld.
00:03:34
Om de breakout rooms te beëindigen,
00:03:36
klik gewoon op de knop "sluit de kamers".
00:03:40
Zodra de knop is geactiveerd.
00:03:42
Deelnemers hebben een 10
00:03:44
tweede aftellen om terug te keren
00:03:46
allemaal tegelijk naar de grote kamer.
00:03:49
Ik kan weer met ze communiceren in de
00:03:52
grote kamer en wanneer ik ze kan sturen
00:03:56
terug naar hun eerste breakout rooms.
00:03:59
Breakout kamers zijn niet langer een geheim.
00:04:01
U nu maken en starten
00:04:04
uw eigen breakout rooms.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Phòng họp nhóm là một cách để tách biệt
00:00:07
người tham gia cuộc họp vào các cuộc họp nhỏ.
00:00:10
Chúng đặc biệt hữu ích trong động não
00:00:14
thảo luận và hội thảo nhóm.
00:00:17
Chỉ người tổ chức cuộc họp mới có thể
00:00:19
tạo một phòng họp nhóm mở.
00:00:22
Điều đó có nghĩa đen là chỉ có một người trong
00:00:25
cuộc họp có thể làm điều này và phải
00:00:29
có mặt trong suốt thời gian diễn ra cuộc họp.
00:00:32
Để xem nó hoạt động như thế nào.
00:00:35
Tôi có một cuộc họp với một số người và
00:00:38
Tôi muốn họ làm việc trong các nhóm nhỏ.
00:00:41
Chỉ cần nhấp vào phòng họp nhóm
00:00:43
trên thanh công cụ cuộc họp Teams.
00:00:46
Quyết định xem bạn có muốn có
00:00:48
người tham dự ngẫu nhiên
00:00:50
phân bố giữa các phòng họp nhóm.
00:00:52
Hoặc nếu bạn muốn tổ chức
00:00:56
các phòng bằng tay.
00:00:57
Nếu bạn muốn tiết kiệm thời gian,
00:01:00
sử dụng tính năng tự động.
00:01:01
Chọn số lượng phòng bạn muốn.
00:01:04
Bạn có thể chọn tối đa 50.
00:01:07
Số lượng phòng họp nhóm phụ thuộc vào
00:01:09
số người tham dự cuộc họp.
00:01:16
Phòng họp nhóm hiển thị sự khác biệt
00:01:20
phòng Teams đã tạo. Để tôi có thể tinh chỉnh,
00:01:25
nhưng chỉ định tên cho các phòng.
00:01:32
Bằng cách thay đổi phân phối
00:01:34
người tham gia nếu cần, v.v.
00:01:40
Cho đến khi tôi quyết định mở phòng họp nhóm,
00:01:43
tất cả những người tham dự đều ở trong phòng họp chính.
00:01:46
Sau khi đưa ra hướng dẫn cuối cùng của bạn,
00:01:49
đừng quên thông báo cho
00:01:51
những người tham dự mà họ sắp
00:01:54
được chỉ định vào các phòng khác nhau.
00:01:56
Người tham gia sẽ đếm ngược 10 giây
00:02:00
trước khi kết thúc trong các phòng riêng biệt.
00:02:03
Một khi điều này được thực hiện,
00:02:05
ban tổ chức bị bỏ lại một mình trong phòng chính.
00:02:08
Những người tham gia hiện đang ở trong
00:02:11
phòng nơi họ có thể giao tiếp và
00:02:13
cộng tác với các công cụ tương tự như
00:02:16
như ghi chú được kiểm tra hoặc thậm chí là một bảng trắng.
00:02:19
Bất cứ lúc nào,
00:02:19
chúng có thể được chuyển sang
00:02:23
phòng sử dụng nút này.
00:02:25
Câu hỏi tiếp theo của bạn có thể sẽ là: những gì
00:02:28
xảy ra nếu người tham dự đến muộn để
00:02:31
cuộc họp và sau khi chia tách các phòng.
00:02:35
Vâng, chỉ cần mở rộng tên phòng
00:02:37
trong bảng điều khiển phòng họp nhóm.
00:02:39
Bấm vào hộp kiểm bên cạnh tên
00:02:42
và nhấp vào nút gán.
00:02:44
Chọn một căn phòng bạn cũng muốn di chuyển chúng.
00:02:49
Đây cũng là cách bạn chỉ định người tham dự.
00:02:52
Nếu bạn chọn thiết lập phòng theo cách thủ công.
00:02:57
Sau vài giây, người tham gia này
00:03:00
sẽ vào phòng đã chọn.
00:03:03
Tất nhiên với tư cách là một nhà tổ chức,
00:03:05
bạn có thể tham gia các phòng họp nhóm đó bất cứ lúc nào,
00:03:10
để tham gia vào các cuộc thảo luận nhóm,
00:03:13
theo dõi hoạt động, tiến độ,
00:03:14
hoặc đưa ra hướng dẫn
00:03:16
ví dụ.
00:03:20
Nếu bạn muốn gửi tin nhắn
00:03:22
đến tất cả các phòng họp nhóm,
00:03:23
bạn có thể đưa ra thông báo tại đây.
00:03:26
Có lẽ bạn chỉ muốn tất cả họ trở lại
00:03:28
ví dụ như phòng chính.
00:03:34
Để kết thúc phòng họp nhóm,
00:03:36
chỉ cần nhấp vào nút "đóng phòng".
00:03:40
Sau khi nút được kích hoạt.
00:03:42
Người tham gia sẽ có 10
00:03:44
đếm ngược thứ hai để trở về
00:03:46
tất cả cùng một lúc đến phòng chính.
00:03:49
Tôi có thể liên lạc lại với họ trong
00:03:52
phòng chính và bất cứ lúc nào tôi có thể gửi chúng
00:03:56
trở lại phòng họp nhóm ban đầu của họ.
00:03:59
Phòng họp nhóm không còn là bí mật nữa.
00:04:01
Bây giờ bạn có thể tạo và bắt đầu
00:04:04
phòng họp nhóm của riêng bạn.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
ブレイクアウトルームは、分離する方法です
00:00:07
ミニ会議に会議の参加者。
00:00:10
彼らはブレーンストーミングに特に有用である
00:00:14
グループディスカッションやワークショップを実施しています。
00:00:17
会議の開催者のみが
00:00:19
オープンなブレイクアウトルームを作成します。
00:00:22
それは文字通り1人だけであることを意味します
00:00:25
会議はこれを行うことができるので、次の操作を行う必要があります
00:00:29
会議の時間を通して出席します。
00:00:32
これがどのように機能するかを見てみましょう。
00:00:35
私は何人かの人と会議を持っており、
00:00:38
私は彼らに小さなグループで働いさせたい。
00:00:41
ブレイクアウトルームをクリックするだけです
00:00:43
ボタンをクリックすると、チームの会議ツールバーに表示されます。
00:00:46
あなたが持っているかどうかを決定します
00:00:48
出席者はランダムに均等
00:00:50
ブレイクアウトルームに分散されています。
00:00:52
または、整理したい場合
00:00:56
部屋は手動で。
00:00:57
時間を節約したい場合は、
00:01:00
自動機能を使用します。
00:01:01
部屋数を選択します。
00:01:04
50まで選択できます。
00:01:07
ブレイクアウトルームの数は、
00:01:09
会議に出席する人の数
00:01:16
ブレイクアウトルームは異なって示しています
00:01:20
チームが作成したルーム。だから私は洗練することができます、
00:01:25
しかし、部屋に名前を割り当てます。
00:01:32
の分布を変更することにより、
00:01:34
必要に応じて、参加者など。
00:01:40
私がブレイクアウトルームを開くことを決めるまで、
00:01:43
すべての出席者がメイン会議室に入っています。
00:01:46
最後の指示を出した後、
00:01:49
お知らせを忘れないでください
00:01:51
彼らがしようとしている出席者
00:01:54
異なる部屋に割り当てられる。
00:01:56
参加者は10秒のカウントダウンを持つことになります
00:02:00
別々の部屋で終わる前に。
00:02:03
これが完了したら、
00:02:05
主催者はメインルームに一人残されます。
00:02:08
参加者は今、彼らの専用の中にいます
00:02:11
彼らが通信できる部屋と
00:02:13
同じツールでのコラボレーション
00:02:16
ノートがチェックされたり、ホワイトボードを使用したりします。
00:02:19
いつ でも
00:02:19
彼らはメインに回すことができます
00:02:23
このボタンを使って部屋を広く。
00:02:25
あなたの次の質問はおそらく次のようになります:
00:02:28
出席者が遅れて表示された場合に発生します
00:02:31
会議と部屋を分割した後。
00:02:35
さて、部屋名を広げるだけです
00:02:37
ブレイクアウトルームパネルで。
00:02:39
名前の横にあるチェックボックスをクリックします。
00:02:42
をクリックし、割り当てボタンをクリックします。
00:02:44
移動する部屋も選択します。
00:02:49
これは、出席者を割り当てる方法でもあります。
00:02:52
部屋を手動で設定する場合。
00:02:57
数秒後、この参加者
00:03:00
選択したルームに入ります。
00:03:03
もちろん主催者として、
00:03:05
あなたはいつでもそれらのブレイクアウトルームに参加することができます、
00:03:10
グループディスカッションに参加するために、
00:03:13
アクティビティ、進行状況、および
00:03:14
または指示を与える
00:03:16
例えば。
00:03:20
メッセージを送信する場合
00:03:22
すべてのブレイクアウトルームに、
00:03:23
ここでお知らせを行うことができます。
00:03:26
たぶん、あなたは彼らがすべて戻って欲しいだけ
00:03:28
例えば、メインルームに。
00:03:34
ブレイクアウトルームを終了するには、
00:03:36
ただ、「部屋を閉じる」ボタンをクリックしてください。
00:03:40
ボタンがアクティブ化されると、
00:03:42
参加者は10を持つことになります
00:03:44
戻る2番目のカウントダウン
00:03:46
メインルームまで一度にすべて。
00:03:49
私は彼らと再びコミュニケーションを取ることができます。
00:03:52
メインルームといつでも私はそれらを送信することができます
00:03:56
彼らの最初のブレイクアウトルームに戻ります。
00:03:59
ブレイクアウトルームはもはや秘密ではありません。
00:04:01
これで作成および開始できます
00:04:04
あなた自身のブレイクアウトルーム。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Прорыв номера способ отделить
00:00:07
участников встречи в мини-встречи.
00:00:10
Они особенно полезны при мозговом штурме
00:00:14
групповых дискуссий и семинаров.
00:00:17
Только организатор собрания может
00:00:19
создать открытые комнаты прорыва.
00:00:22
Это означает, что буквально только один человек в
00:00:25
собрание в состоянии сделать это и должно быть
00:00:29
присутствует на протяжении всего времени заседания.
00:00:32
Давайте посмотрим, как это работает.
00:00:35
У меня встреча с несколькими людьми и
00:00:38
Я бы хотел, чтобы они работали небольшими группами.
00:00:41
Просто нажмите на комнаты прорыва
00:00:43
кнопка в панели инструментов собрания команд.
00:00:46
Решите, хотите ли вы иметь
00:00:48
участники случайным образом равномерно
00:00:50
распределены между комнатами прорыва.
00:00:52
Или, если вы хотите организовать
00:00:56
номера вручную.
00:00:57
Если вы хотите сэкономить время,
00:01:00
использовать автоматическую функцию.
00:01:01
Выберите, сколько комнат вы хотите.
00:01:04
Вы можете выбрать до 50.
00:01:07
Количество комнат прорыва зависит от
00:01:09
количество людей, присутствовавших на собрании.
00:01:16
Комната прорыва показывает различные
00:01:20
номера Команды создали. Так что я могу уточнить,
00:01:25
но присвоение имен номерам.
00:01:32
Изменив распределение
00:01:34
участников, если это необходимо, и так далее.
00:01:40
Пока я не решу открыть комнаты для прорыва,
00:01:43
все участники находятся в главном зале заседаний.
00:01:46
После предоставления ваших последних инструкций,
00:01:49
не забудьте сообщить
00:01:51
участников, что они вот-вот
00:01:54
быть назначены в разных комнатах.
00:01:56
Участники будут иметь 10-секундный обратный отсчет
00:02:00
до того, как окончиться в отдельных комнатах.
00:02:03
Как только это будет сделано,
00:02:05
организатор остается один в главной комнате.
00:02:08
Участники в настоящее время в их посвященный
00:02:11
комнате, где они могут общаться и
00:02:13
сотрудничать с теми же инструментами, такими как
00:02:16
как отмечает проверили или даже белой доске.
00:02:19
В любое время,
00:02:19
они могут быть обращены к основным
00:02:23
комнату с помощью этой кнопки.
00:02:25
Ваш следующий вопрос, вероятно, будет: что
00:02:28
происходит, если участник появляется поздно
00:02:31
собрания и после разделения комнат.
00:02:35
Ну, просто расширь название комнаты
00:02:37
в панели комнаты прорыва.
00:02:39
Нажмите на флажок рядом с именем
00:02:42
и нажмите кнопку назначения.
00:02:44
Выберите комнату, в которую вы тоже хотите их переместить.
00:02:49
Это также, как вы назначаете участников.
00:02:52
Если вы решите настроить свои комнаты вручную.
00:02:57
Через несколько секунд этот участник
00:03:00
войдет в выбранную комнату.
00:03:03
Конечно, как организатор,
00:03:05
вы можете присоединиться к этим прорыва номера в любое время,
00:03:10
для участия в групповых дискуссиях,
00:03:13
отслеживать активность, прогресс,
00:03:14
или дать инструкции
00:03:16
Например.
00:03:20
Если вы хотите отправить сообщение
00:03:22
во все комнаты прорыва,
00:03:23
Вы можете сделать объявление здесь.
00:03:26
Может быть, вы просто хотите, чтобы они все вернулись
00:03:28
в главную комнату, например.
00:03:34
Чтобы положить конец прорыва номера,
00:03:36
просто нажмите кнопку "закрыть комнаты".
00:03:40
Как только кнопка активируется.
00:03:42
Участники будут иметь 10
00:03:44
второй обратный отсчет, чтобы вернуться
00:03:46
все сразу в главный номер.
00:03:49
Я могу общаться с ними снова в
00:03:52
главная комната и в любое время я могу отправить их
00:03:56
вернуться к своим первоначальным прорыва номера.
00:03:59
Прорыв номера больше не секрет.
00:04:01
Теперь вы можете создавать и начинать
00:04:04
ваши собственные комнаты прорыва.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Breakout odalar ayırmak için bir yoldur
00:00:07
mini toplantılara katılanlar.
00:00:10
Özellikle beyin fırtınasında faydalıdırlar
00:00:14
grup tartışmaları ve çalıştaylar.
00:00:17
Yalnızca toplantı düzenleyicisi
00:00:19
açık bir ara odaları oluşturun.
00:00:22
Bu, kelimenin tam anlamıyla sadece bir kişinin
00:00:25
toplantı bunu yapabilir ve
00:00:29
toplantı süresi boyunca mevcut.
00:00:32
Bakalım nasıl olacak.
00:00:35
Birkaç kişiyle toplantım var ve.
00:00:38
Küçük gruplar halinde çalışmalarını istiyorum.
00:00:41
Sadece koparma odalarına tıklayın
00:00:43
düğmesini tıklatın.
00:00:46
Sahip olmak isteyip istemediğinize karar verin
00:00:48
katılımcılar rastgele eşit
00:00:50
patlak odalar arasında dağıtılır.
00:00:52
Ya da organize etmek isterseniz
00:00:56
odalar manuel olarak.
00:00:57
Zaman kazanmak istiyorsanız,
00:01:00
otomatik özelliği kullanın.
00:01:01
Kaç oda istediğinizi seçin.
00:01:04
En fazla 50 seçebilirsiniz.
00:01:07
Ara odaların sayısı,
00:01:09
toplantıya katılan kişi sayısı.
00:01:16
Koparma odası farklı gösterir
00:01:20
Teams'in oluşturduğu odalar. Böylece rafine olabilirim.
00:01:25
ama odalara isim atamak.
00:01:32
Dağılımını değiştirerek
00:01:34
gerekirse katılımcılar vb.
00:01:40
Patlak odaları açmaya karar verilene kadar,
00:01:43
tüm katılımcılar ana toplantı odasındadır.
00:01:46
Son talimatlarınızı verdikten sonra,
00:01:49
bilginizi unutmayın
00:01:51
yapmak üzere oldukları katılımcılar
00:01:54
farklı odalara atanmalıdır.
00:01:56
Katılımcılar 10 saniyelik bir geri sayım yapacak
00:02:00
ayrı odalarda sona ermeden önce.
00:02:03
Bu iş bittiğinde,
00:02:05
organizatör ana odada yalnız bırakılır.
00:02:08
Katılımcılar artık kendi özel
00:02:11
iletişim kurabilecekleri oda ve
00:02:13
gibi aynı araçlarla işbirliği yapın
00:02:16
notlar kontrol edildikçe veya hatta beyaz bir tahta olarak.
00:02:19
her zaman
00:02:19
ana
00:02:23
bu düğmeyi kullanarak oda.
00:02:25
Bir sonraki sorunuz muhtemelen: ne
00:02:28
bir katılımcı geç gelirse gerçekleşir
00:02:31
toplantı ve odaları böldükten sonra.
00:02:35
Oda adını genişlet.
00:02:37
ara oda panelinde.
00:02:39
Adın yanındaki onay kutusunu tıklatın
00:02:42
ve ata düğmesini tıklatın.
00:02:44
Onları da taşımak istediğiniz bir oda seçin.
00:02:49
Katılımcıları bu şekilde atayabilirsiniz.
00:02:52
Odalarınızı manuel olarak ayarlamayı seçerseniz.
00:02:57
Birkaç saniye sonra, bu katılımcı
00:03:00
seçilen odaya girecektir.
00:03:03
Tabii ki bir organizatör olarak,
00:03:05
bu patlak odalara istediğiniz zaman katılabilirsiniz,
00:03:10
grup tartışmalarına katılmak,
00:03:13
etkinliği izleme, ilerleme,
00:03:14
veya talimatlar verin
00:03:16
mesela.
00:03:20
Mesaj göndermek isterseniz
00:03:22
tüm patlak odalara,
00:03:23
buradan bir duyuru yapabilirsiniz.
00:03:26
Belki de hepsinin geri dönmesini istiyorsun.
00:03:28
örneğin ana odaya.
00:03:34
Patlak odaları sonlandırmak için,
00:03:36
sadece "odaları kapat" düğmesine tıklayın.
00:03:40
Düğme etkinleştirildikten sonra.
00:03:42
Katılımcılar 10
00:03:44
geri dönmek için ikinci geri sayım
00:03:46
hepsi aynı anda ana odaya.
00:03:49
Onlarla tekrar iletişim kurabilirim.
00:03:52
ana oda ve onları gönderebildiğim her zaman
00:03:56
ilk patlak odalarına geri dönün.
00:03:59
Patlak odalar artık bir sır değil.
00:04:01
Artık oluşturabilir ve başlatabilirsiniz
00:04:04
kendi patlak odaların.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
المشاركين في اجتماع في اجتماعات مصغرة.
00:00:10
وهي مفيدة بشكل خاص في العصف الذهني
00:00:14
مناقشات جماعية وورش عمل.
00:00:17
يمكن لمنظم الاجتماع فقط
00:00:19
إنشاء غرف اختراق مفتوحة.
00:00:22
وهذا يعني حرفيا شخص واحد فقط في
00:00:25
الاجتماع قادر على القيام بذلك ويجب أن يكون
00:00:29
حاضرة طوال وقت الاجتماع.
00:00:32
لنرى كيف يعمل هذا
00:00:35
لدي اجتماع مع عدة أشخاص و
00:00:38
أود منهم أن يعملوا في مجموعات صغيرة.
00:00:41
فقط انقر على غرف الاختراق
00:00:43
في شريط أدوات اجتماعات الفرق.
00:00:46
تقرر ما إذا كنت ترغب في الحصول على
00:00:48
الحضور عشوائيا بالتساوي
00:00:50
وزعت بين غرف الاختراق.
00:00:52
أو إذا كنت ترغب في تنظيم
00:00:56
الغرف يدويا.
00:00:57
إذا كنت ترغب في توفير الوقت،
00:01:00
استخدام ميزة التلقائي.
00:01:01
اختر عدد الغرف التي ترغب بها.
00:01:04
يمكنك اختيار ما يصل إلى 50.
00:01:07
يعتمد عدد الغرف الفرعية على
00:01:09
عدد الأشخاص الذين حضروا الاجتماع.
00:01:16
غرفة الاختراق يظهر مختلفة
00:01:20
الغرف التي أنشأتها الفرق. حتى أتمكن من صقل،
00:01:25
ولكن تعيين أسماء إلى الغرف.
00:01:32
بتغيير توزيع
00:01:34
المشاركين إذا لزم الأمر، وهلم جرا.
00:01:40
حتى أقرر فتح غرف الاختراق
00:01:43
جميع الحضور في قاعة الاجتماعات الرئيسية.
00:01:46
بعد إعطاء التعليمات الأخيرة،
00:01:49
لا تنسى إبلاغ الخاص بك
00:01:51
الحضور أنهم على وشك
00:01:54
أن يتم تعيينه في غرف مختلفة.
00:01:56
سيحصل المشاركون على العد التنازلي 10 ثانية
00:02:00
قبل أن ينتهي في غرف منفصلة.
00:02:03
بمجرد أن يتم ذلك،
00:02:05
ويترك المنظم وحده في الغرفة الرئيسية.
00:02:08
المشاركون الآن في تفانيهم
00:02:11
غرفة حيث يمكنهم التواصل و
00:02:13
التعاون مع نفس الأدوات مثل
00:02:16
كما تلاحظ فحص أو حتى لوحة بيضاء.
00:02:19
وقت
00:02:19
يمكن أن تتحول إلى الرئيسي
00:02:23
الغرفة باستخدام هذا الزر.
00:02:25
سؤالك التالي سيكون على الأرجح : ماذا
00:02:28
يحدث إذا ظهر أحد الحضور متأخرا إلى
00:02:31
الاجتماع وبعد تقسيم الغرف.
00:02:35
حسنا، فقط قم بتوسيع اسم الغرفة
00:02:37
في لوحة غرفة الاختراق.
00:02:39
انقر فوق خانة الاختيار بجوار الاسم
00:02:42
وانقر فوق الزر تعيين.
00:02:44
حدد غرفة تريد نقلها أيضا.
00:02:49
هذه هي أيضا الطريقة التي تقوم بتعيين الحضور.
00:02:52
إذا اخترت إعداد الغرف يدويا.
00:02:57
بعد بضع ثوان، هذا المشارك
00:03:00
سيدخل الغرفة المختارة.
00:03:03
بالطبع كمنظم،
00:03:05
يمكنك الانضمام إلى تلك الغرف في أي وقت،
00:03:10
للمشاركة في مناقشات المجموعة،
00:03:13
تتبع النشاط والتقدم،
00:03:14
أو إعطاء التعليمات
00:03:16
على سبيل المثال.
00:03:20
إذا كنت ترغب في إرسال رسالة
00:03:22
إلى جميع الغرف الجانبية،
00:03:23
يمكنك أن تجعل إعلان هنا.
00:03:26
ربما تريدهم أن يعودوا جميعا
00:03:28
إلى الغرفة الرئيسية، على سبيل المثال.
00:03:34
لإنهاء الغرف الجانبية
00:03:36
فقط انقر على زر "إغلاق الغرف".
00:03:40
بمجرد تنشيط الزر.
00:03:42
سيكون للمشاركين 10
00:03:44
العد التنازلي الثاني للعودة
00:03:46
في كل مرة إلى الغرفة الرئيسية.
00:03:49
يمكنني التواصل معهم مرة أخرى في
00:03:52
الغرفة الرئيسية وفي أي وقت أستطيع أن أرسل لهم
00:03:56
العودة إلى غرفهم الاختراق الأولي.
00:03:59
غرف الاختراق لم تعد سرا.
00:04:01
يمكنك الآن إنشاء وبدء
00:04:04
غرف الاختراق الخاصة بك.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
partecipanti a una riunione in mini riunioni.
00:00:10
Sono particolarmente utili nel brainstorming
00:00:14
discussioni di gruppo e workshop.
00:00:17
Solo l'organizzatore della riunione può
00:00:19
creare una breakout room aperta.
00:00:22
Ciò significa letteralmente che solo una persona in
00:00:25
La riunione è in grado di farlo e deve essere
00:00:29
presente per tutto il tempo dell'incontro.
00:00:32
Vediamo come funziona.
00:00:35
Ho un incontro con diverse persone e
00:00:38
Mi piacerebbe che lavorassero in piccoli gruppi.
00:00:41
Basta fare clic sulle stanze di breakout
00:00:43
nella barra degli strumenti della riunione teams.
00:00:46
Decidi se vuoi avere
00:00:48
partecipanti casualmente e in modo uniforme
00:00:50
distribuito tra le stanze di breakout.
00:00:52
O se desideri organizzare
00:00:56
le camere manualmente.
00:00:57
Se desideri risparmiare tempo,
00:01:00
utilizzare la funzione automatica.
00:01:01
Scegli quante camere desideri.
00:01:04
Puoi scegliere fino a 50.
00:01:07
Il numero di stanze per gruppi di lavoro dipende dal
00:01:09
numero di persone che partecipano alla riunione.
00:01:16
La breakout room mostra i diversi
00:01:20
stanze create da Teams. Così posso perfezionare,
00:01:25
ma assegnando nomi alle camere.
00:01:32
Modificando la distribuzione di
00:01:34
partecipanti se necessario, e così via.
00:01:40
Fino a quando non decido di aprire le stanze di breakout,
00:01:43
tutti i partecipanti si trovano nella sala riunioni principale.
00:01:46
Dopo aver dato le tue ultime istruzioni,
00:01:49
non dimenticare di informare il tuo
00:01:51
partecipanti che stanno per raggiungere
00:01:54
essere assegnato in stanze diverse.
00:01:56
I partecipanti avranno un conto alla rovescia di 10 secondi
00:02:00
prima di finire in stanze separate.
00:02:03
Una volta fatto questo,
00:02:05
l'organizzatore viene lasciato solo nella sala principale.
00:02:08
I partecipanti sono ora nel loro dedicato
00:02:11
stanza dove possono comunicare e
00:02:13
collaborare con gli stessi strumenti come
00:02:16
come note controllate o anche una lavagna bianca.
00:02:19
In qualsiasi momento
00:02:19
possono essere trasformati al principale
00:02:23
camera utilizzando questo pulsante.
00:02:25
La tua prossima domanda sarà probabilmente: cosa
00:02:28
si verifica se un partecipante si presenta in ritardo per
00:02:31
la riunione e dopo aver diviso le stanze.
00:02:35
Bene, basta espandere il nome della stanza
00:02:37
nel pannello della sala riunioni.
00:02:39
Fai clic sulla casella di controllo accanto al nome
00:02:42
e fai clic sul pulsante Assegna.
00:02:44
Seleziona una stanza in cui vuoi spostare anche loro.
00:02:49
Questo è anche il modo in cui assegni i partecipanti.
00:02:52
Se scegli di configurare le tue stanze manualmente.
00:02:57
Dopo pochi secondi, questo partecipante
00:03:00
entrerà nella stanza selezionata.
00:03:03
Naturalmente come organizzatore,
00:03:05
puoi unirti a quelle stanze di breakout in qualsiasi momento,
00:03:10
partecipare alle discussioni di gruppo,
00:03:13
tenere traccia dell'attività, dei progressi,
00:03:14
o dare istruzioni
00:03:16
Per esempio.
00:03:20
Se desideri inviare un messaggio
00:03:22
a tutte le stanze di breakout,
00:03:23
puoi fare un annuncio qui.
00:03:26
Forse vuoi solo che tornino tutti
00:03:28
alla stanza principale, per esempio.
00:03:34
Per terminare le stanze di breakout,
00:03:36
basta fare clic sul pulsante "chiudi le stanze".
00:03:40
Una volta attivato il pulsante.
00:03:42
I partecipanti avranno un 10
00:03:44
secondo conto alla rovescia per tornare
00:03:46
tutto in una volta nella stanza principale.
00:03:49
Posso comunicare di nuovo con loro nel
00:03:52
stanza principale e in qualsiasi momento posso inviarli
00:03:56
tornano alle loro stanze di breakout iniziali.
00:03:59
Le stanze per gruppi di lavoro non sono più un segreto.
00:04:01
Ora puoi creare e avviare
00:04:04
le tue stanze di breakout.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
미니 미팅에 참여하는 참가자.
00:00:10
그들은 브레인 스토밍에 특히 유용합니다
00:00:14
그룹 토론 및 워크샵.
00:00:17
모임 주최자만
00:00:19
개방형 브레이크아웃 룸을 만듭니다.
00:00:22
즉, 말 그대로 한 사람만
00:00:25
회의는 이 작업을 수행할 수 있으며
00:00:29
회의 시간 내내 참석합니다.
00:00:32
어떻게 작동하는지 살펴보겠습니다.
00:00:35
나는 여러 사람들과 회의를 하고
00:00:38
나는 그들이 작은 그룹에서 일하기를 바란다.
00:00:41
브레이크아웃 룸을 클릭하기만 하면 됩니다.
00:00:43
팀 회의 도구 모음의 단추입니다.
00:00:46
당신이 할 것인지 여부를 결정
00:00:48
참석자는 임의로 균등하게
00:00:50
브레이크 아웃 룸 사이에 배포.
00:00:52
또는 구성하려는 경우
00:00:56
객실은 수동으로.
00:00:57
시간을 절약하려면
00:01:00
자동 기능을 사용합니다.
00:01:01
원하는 객실 수를 선택합니다.
00:01:04
최대 50개까지 선택할 수 있습니다.
00:01:07
브레이크 아웃 룸의 수는
00:01:09
모임에 참석하는 인원수입니다.
00:01:16
브레이크 아웃 룸은 다른 보여줍니다
00:01:20
팀팀이 만든 룸. 그래서 정제할 수 있고,
00:01:25
그러나 룸에 이름을 할당합니다.
00:01:32
의 분포를 변경하여
00:01:34
필요한 경우 참가자 등.
00:01:40
브레이크아웃 룸을 열기로 결정할 때까지,
00:01:43
모든 참석자는 메인 회의실에 있습니다.
00:01:46
마지막 지시를 내준 후,
00:01:49
귀하의 정보를 잊지 마세요
00:01:51
참석자가
00:01:54
다른 방에 할당됩니다.
00:01:56
참가자는 10초 카운트다운을 합니다.
00:02:00
별도의 객실로 끝나기 전에.
00:02:03
이 작업이 완료되면,
00:02:05
주최자는 메인 룸에 혼자 남아 있습니다.
00:02:08
참가자들은 이제 헌신적으로 참여하고 있습니다.
00:02:11
그들이 통신 할 수있는 방과
00:02:13
같은 도구와 공동 작업
00:02:16
메모가 확인또는 화이트 보드로.
00:02:19
언제 든 지
00:02:19
그들은 메인으로 전환 할 수 있습니다
00:02:23
이 버튼을 사용하여 방.
00:02:25
다음 질문은 아마 될 것입니다 : 무엇
00:02:28
참석자가 늦게 나타나면
00:02:31
회의 및 방을 분할 한 후.
00:02:35
글쎄, 그냥 룸 이름을 확장
00:02:37
브레이크 아웃 룸 패널에서.
00:02:39
이름 옆에 있는 확인란을 클릭합니다.
00:02:42
할당 버튼을 클릭합니다.
00:02:44
이동할 룸도 선택합니다.
00:02:49
또한 참석자를 할당하는 방법이기도 합니다.
00:02:52
수동으로 객실을 설정하기로 선택한 경우.
00:02:57
몇 초 후,이 참가자
00:03:00
선택한 방에 입장할 수 있습니다.
00:03:03
물론 주최자로서,
00:03:05
언제든지 해당 브레이크 아웃 룸에 가입 할 수 있습니다.
00:03:10
그룹 토론에 참여하기 위해,
00:03:13
추적 활동, 진행,
00:03:14
또는 지침을 제공하십시오.
00:03:16
예를 들어.
00:03:20
메시지를 보내려면
00:03:22
모든 브레이크 아웃 룸에,
00:03:23
여기에서 공지할 수 있습니다.
00:03:26
어쩌면 당신은 그들이 모든 반환을 원하는
00:03:28
예를 들어 메인 룸에.
00:03:34
브레이크 아웃 룸을 종료하려면,
00:03:36
"룸 닫기" 버튼을 클릭하기만 하면 됩니다.
00:03:40
버튼이 활성화되면.
00:03:42
참가자는 10명이 참가합니다.
00:03:44
반환하는 두 번째 카운트 다운
00:03:46
메인 룸까지 한 번에.
00:03:49
나는 그들과 다시 통신 할 수 있습니다
00:03:52
메인 룸과 언제든지 보낼 수 있습니다.
00:03:56
초기 브레이크 아웃 룸으로 돌아갑니다.
00:03:59
브레이크 아웃 룸은 더 이상 비밀이 아닙니다.
00:04:01
이제 만들고 시작할 수 있습니다.
00:04:04
자신의 브레이크 아웃 룸.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
会议中的参与者进入迷你会议。
00:00:10
它们在头脑风暴中特别有用
00:00:14
小组讨论和研讨会。
00:00:17
只有会议组织者可以
00:00:19
创建开放式分组讨论室。
00:00:22
这意味着字面上只有一个人
00:00:25
会议能够做到这一点,并且必须是
00:00:29
在整个会议期间都在场。
00:00:32
让我们看看这是如何工作的。
00:00:35
我和几个人开会,并且
00:00:38
我希望他们以小组形式工作。
00:00:41
只需点击分组讨论室
00:00:43
按钮。
00:00:46
决定是否要
00:00:48
与会者随机均匀
00:00:50
分布在分组讨论室中。
00:00:52
或者,如果您想组织
00:00:56
手动房间。
00:00:57
如果您想节省时间,
00:01:00
使用自动功能。
00:01:01
选择您想要的房间数量。
00:01:04
您最多可以选择 50 个。
00:01:07
分组讨论室的数量取决于
00:01:09
参加会议的人数。
00:01:16
分组讨论室展示了不同的
00:01:20
团队已创建的房间。所以我可以提炼,
00:01:25
但给房间分配名字。
00:01:32
通过更改 的分布
00:01:34
如果需要,参与者,依此类推。
00:01:40
在我决定打开分组讨论室之前,
00:01:43
所有与会者都在主会议室。
00:01:46
在发出最后一条指示后,
00:01:49
不要忘记通知您的
00:01:51
即将参加的与会者
00:01:54
被分配到不同的房间。
00:01:56
参与者将有10秒倒计时
00:02:00
在结束在单独的房间之前。
00:02:03
一旦完成,
00:02:05
组织者被单独留在主房间。
00:02:08
参与者现在在他们的专用
00:02:11
他们可以交流的房间和
00:02:13
使用相同的工具进行协作,例如
00:02:16
作为笔记检查甚至白板。
00:02:19
随时
00:02:19
它们可以转到主要
00:02:23
房间使用此按钮。
00:02:25
您的下一个问题可能是:什么
00:02:28
如果与会者迟到,则会发生
00:02:31
会议和拆分房间后。
00:02:35
好吧,只需展开房间名称
00:02:37
在分组讨论室面板中。
00:02:39
点击姓名旁边的复选框
00:02:42
,然后单击分配按钮。
00:02:44
选择一个房间,你也要移动它们。
00:02:49
这也是您分配与会者的方式。
00:02:52
如果您选择手动设置聊天室。
00:02:57
几秒钟后,此参与者
00:03:00
将进入选定的房间。
00:03:03
当然,作为组织者,
00:03:05
您可以随时加入这些分组讨论室,
00:03:10
参加小组讨论,
00:03:13
跟踪活动、进度、
00:03:14
或给出指示
00:03:16
例如。
00:03:20
如果您希望发送消息
00:03:22
到所有分组讨论室,
00:03:23
您可以在此处发布公告。
00:03:26
也许你只是想让他们都回来
00:03:28
例如,到主房间。
00:03:34
为了结束分组讨论室,
00:03:36
只需点击"关闭房间"按钮。
00:03:40
激活按钮后。
00:03:42
参与者将有10个
00:03:44
第二次倒计时返回
00:03:46
一下子到主房间。
00:03:49
我可以在
00:03:52
主房间和任何时候我都可以发送它们
00:03:56
回到他们最初的分组讨论室。
00:03:59
分组讨论室不再是秘密。
00:04:01
您现在可以创建并启动
00:04:04
你自己的分组讨论室。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
participanți la o întâlnire în mini-întâlniri.
00:00:10
Ele sunt deosebit de utile în brainstorming
00:00:14
discuții de grup și ateliere de lucru.
00:00:17
Numai organizatorul întâlnirii poate
00:00:19
creați o cameră deschisă de breakout.
00:00:22
Asta înseamnă literalmente doar o singură persoană în
00:00:25
întâlnirea este capabilă să facă acest lucru și trebuie să fie
00:00:29
prezent pe tot parcursul întâlnirii.
00:00:32
Să vedem cum funcționează acest lucru.
00:00:35
Am o intalnire cu mai multe persoane si
00:00:38
Mi-ar plăcea ca ei să lucreze în grupuri mici.
00:00:41
Doar faceți clic pe camerele breakout
00:00:43
din bara de instrumente a întâlnirii Teams.
00:00:46
Decideți dacă doriți să aveți
00:00:48
participanți la întâmplare o uniform
00:00:50
distribuite între camerele de despărțire.
00:00:52
Sau dacă doriți să organizați
00:00:56
camerele manual.
00:00:57
Dacă doriți să economisiți timp,
00:01:00
utilizați funcția automată.
00:01:01
Alege câte camere ți-ai dori.
00:01:04
Puteți alege până la 50.
00:01:07
Numărul de camere breakout depinde de
00:01:09
numărul de persoane care participă la întâlnire.
00:01:16
Camera de breakout arată diferite
00:01:20
camere teams a creat. Așa că am putea rafina,
00:01:25
dar atribuirea de nume camerelor.
00:01:32
Prin modificarea distribuției
00:01:34
participanți, dacă este necesar, și așa mai departe.
00:01:40
Până când am decide să deschidă camerele breakout,
00:01:43
toți participanții se află în sala principală de ședințe.
00:01:46
După ce ați dat ultimele instrucțiuni,
00:01:49
nu uita să-ți informezi
00:01:51
participanți pe care urmează să-i facă
00:01:54
să fie repartizați în camere diferite.
00:01:56
Participanții vor avea o numărătoare inversă de 10 secunde
00:02:00
înainte de a ajunge în camere separate.
00:02:03
Odată ce acest lucru este făcut,
00:02:05
organizatorul este lăsat singur în camera principală.
00:02:08
Participanții sunt acum în dedicat lor
00:02:11
camera în care pot comunica și
00:02:13
colaborați cu aceleași instrumente, cum ar fi
00:02:16
ca note verificate sau chiar o tablă albă.
00:02:19
Oricând
00:02:19
ele pot fi transformate în principal
00:02:23
cameră folosind acest buton.
00:02:25
Următoarea întrebare va fi, probabil: ce
00:02:28
se întâmplă dacă un participant apare cu întârziere la
00:02:31
intalnirea si dupa impartirea salilor.
00:02:35
Ei bine, extindeți numele camerei
00:02:37
în panoul camerei de despărțire.
00:02:39
Faceți clic pe caseta de selectare de lângă nume
00:02:42
și faceți clic pe butonul atribuire.
00:02:44
Selectați o cameră pe care doriți să o mutați și pe ea.
00:02:49
Acesta este, de asemenea, modul în care atribuiți participanților.
00:02:52
Dacă alegeți să vă configurați manual camerele.
00:02:57
După câteva secunde, acest participant
00:03:00
va intra în camera selectată.
00:03:03
Desigur, ca organizator,
00:03:05
vă puteți alătura acestor camere breakout oricând,
00:03:10
să participe la discuțiile de grup;
00:03:13
urmărirea activității, a progresului;
00:03:14
sau să dea instrucțiuni
00:03:16
de exemplu.
00:03:20
Dacă doriți să trimiteți un mesaj
00:03:22
la toate camerele de breakout,
00:03:23
puteti face un anunt aici.
00:03:26
Poate vrei doar ca ei să se întoarcă toate
00:03:28
în camera principală, de exemplu.
00:03:34
Pentru a pune capăt camerelor breakout,
00:03:36
doar faceți clic pe butonul "închideți camerele".
00:03:40
Odată ce butonul este activat.
00:03:42
Participanții vor avea un număr de 10
00:03:44
a doua numărătoare inversă pentru a reveni
00:03:46
dintr-o dată la camera principală.
00:03:49
Pot comunica cu ei din nou în
00:03:52
camera principală și oricând le pot trimite
00:03:56
înapoi la camerele lor inițiale breakout.
00:03:59
Camerele breakout nu mai sunt un secret.
00:04:01
Acum puteți crea și începe
00:04:04
propriile camere breakout.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
participantes em uma reunião em mini reuniões.
00:00:10
Eles são especialmente úteis em brainstorming
00:00:14
discussões em grupo e oficinas.
00:00:17
Apenas o organizador do encontro pode
00:00:19
criar uma salas de fuga abertas.
00:00:22
Isso significa, literalmente, apenas uma pessoa em
00:00:25
a reunião é capaz de fazer isso e deve ser
00:00:29
presente durante todo o tempo da reunião.
00:00:32
Vamos ver como isso funciona.
00:00:35
Eu tenho uma reunião com várias pessoas e
00:00:38
Eu gostaria que eles trabalhassem em pequenos grupos.
00:00:41
Basta clicar nas salas de fuga
00:00:43
botão na barra de ferramentas de reunião de equipes.
00:00:46
Decida se você gostaria de ter
00:00:48
participantes aleatoriamente um uniforme
00:00:50
distribuídas entre as salas de fuga.
00:00:52
Ou se você quiser se organizar
00:00:56
os quartos manualmente.
00:00:57
Se você deseja economizar tempo,
00:01:00
usar o recurso automático.
00:01:01
Escolha quantos quartos você gostaria.
00:01:04
Você pode escolher até 50.
00:01:07
O número de salas de fuga depende do
00:01:09
número de pessoas presentes na reunião.
00:01:16
A sala de fuga mostra o diferente
00:01:20
salas equipes criou. Para que eu possa refinar,
00:01:25
mas atribuindo nomes para as salas.
00:01:32
Alterando a distribuição de
00:01:34
participantes, se necessário, e assim por diante.
00:01:40
Até eu decidir abrir as salas de fuga,
00:01:43
todos os participantes estão na sala de reuniões principal.
00:01:46
Depois de dar suas últimas instruções,
00:01:49
não se esqueça de informar o seu
00:01:51
participantes que eles estão prestes a
00:01:54
ser atribuído em diferentes salas.
00:01:56
Os participantes terão uma contagem regressiva de 10 segundos
00:02:00
antes de acabar em quartos separados.
00:02:03
Uma vez feito isso,
00:02:05
o organizador é deixado sozinho na sala principal.
00:02:08
Os participantes estão agora em seus dedicados
00:02:11
sala onde eles podem se comunicar e
00:02:13
colaborar com as mesmas ferramentas como
00:02:16
como notas verificadas ou mesmo uma placa branca.
00:02:19
Sempre
00:02:19
eles podem ser voltados para o principal
00:02:23
quarto usando este botão.
00:02:25
Sua próxima pergunta provavelmente será: o que
00:02:28
acontece se um participante aparece tarde para
00:02:31
a reunião e depois de dividir as salas.
00:02:35
Bem, apenas expanda o nome do quarto
00:02:37
no painel da sala de fuga.
00:02:39
Clique na caixa de seleção ao lado do nome
00:02:42
e clique no botão atribuir.
00:02:44
Selecione um quarto que você deseja movê-los também.
00:02:49
É assim também que você atribui os participantes.
00:02:52
Se você optar por configurar seus quartos manualmente.
00:02:57
Depois de alguns segundos, este participante
00:03:00
entrará na sala selecionada.
00:03:03
Claro que, como organizador,
00:03:05
você pode se juntar a essas salas de fuga a qualquer hora,
00:03:10
para participar das discussões do grupo,
00:03:13
atividade de trilha, progresso,
00:03:14
ou dar instruções
00:03:16
por exemplo.
00:03:20
Se você deseja enviar uma mensagem
00:03:22
para todas as salas de fuga,
00:03:23
você pode fazer um anúncio aqui.
00:03:26
Talvez você só queira que todos eles retornem.
00:03:28
para a sala principal, por exemplo.
00:03:34
Para acabar com as salas de fuga,
00:03:36
basta clicar no botão "fechar os quartos".
00:03:40
Uma vez que o botão é ativado.
00:03:42
Os participantes terão um 10
00:03:44
segunda contagem regressiva para retornar
00:03:46
tudo de uma vez para a sala principal.
00:03:49
Eu posso comunicar com eles novamente no
00:03:52
sala principal e a qualquer hora que eu posso enviá-los
00:03:56
de volta para suas salas de fuga inicial.
00:03:59
Salas de fuga não são mais um segredo.
00:04:01
Agora você pode criar e começar
00:04:04
suas próprias salas de fuga.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
ผู้เข้าร่วมในการประชุมเป็นการประชุมขนาดเล็ก
00:00:10
พวกเขามีประโยชน์อย่างยิ่งในการระดมความคิด
00:00:14
การอภิปรายกลุ่มและการประชุมเชิงปฏิบัติการ
00:00:17
เฉพาะผู้จัดการประชุมเท่านั้นที่สามารถ
00:00:19
สร้างห้องฝ่าวงล้อมแบบเปิด
00:00:22
นั่นหมายถึงมีเพียงคนเดียวใน
00:00:25
การประชุมสามารถทําได้และต้องเป็น
00:00:29
ปัจจุบันตลอดระยะเวลาของการประชุม
00:00:32
ลองดูว่ามันทํางานอย่างไร
00:00:35
ฉันมีการประชุมกับคนหลายคนและ
00:00:38
ฉันต้องการให้พวกเขาทํางานเป็นกลุ่มเล็ก ๆ
00:00:41
เพียงคลิกห้องฝ่าวงล้อม
00:00:43
ในแถบเครื่องมือการประชุม Teams
00:00:46
ตัดสินใจว่าคุณต้องการมีหรือไม่
00:00:48
ผู้เข้าร่วมประชุมสุ่มอย่างเท่าเทียมกัน
00:00:50
กระจายอยู่ท่ามกลางห้องฝ่าวงล้อม
00:00:52
หรือถ้าคุณต้องการจัดระเบียบ
00:00:56
ห้องพักด้วยตนเอง
00:00:57
ถ้าคุณต้องการประหยัดเวลา
00:01:00
ใช้คุณลักษณะอัตโนมัติ
00:01:01
เลือกจํานวนห้องที่คุณต้องการ
00:01:04
คุณสามารถเลือกได้ถึง 50
00:01:07
จํานวนห้องฝ่าวงล้อมขึ้นอยู่กับ
00:01:09
จํานวนคนที่เข้าร่วมการประชุม
00:01:16
ห้องฝ่าวงล้อมแสดงความแตกต่าง
00:01:20
ห้องที่ทีมได้สร้างขึ้น เพื่อที่ฉันจะได้ขัดเกลา
00:01:25
แต่กําหนดชื่อให้กับห้อง
00:01:32
โดยการเปลี่ยนการกระจายตัวของ
00:01:34
ผู้เข้าร่วมถ้าจําเป็น และอื่นๆ
00:01:40
จนกว่าฉันจะตัดสินใจเปิดห้องฝ่าวงล้อม
00:01:43
ผู้เข้าร่วมทั้งหมดอยู่ในห้องประชุมหลัก
00:01:46
หลังจากให้คําแนะนําสุดท้ายแล้ว
00:01:49
อย่าลืมแจ้ง
00:01:51
ผู้เข้าร่วมประชุมที่กําลังจะ
00:01:54
ได้รับมอบหมายให้อยู่ในห้องต่างๆ
00:01:56
ผู้เข้าร่วมจะมีการนับถอยหลัง 10 วินาที
00:02:00
ก่อนที่จะลงเอยในห้องที่แยกจากกัน
00:02:03
เมื่อเสร็จแล้ว
00:02:05
ผู้จัดถูกทิ้งไว้คนเดียวในห้องหลัก
00:02:08
ผู้เข้าร่วมเข้าร่วมแล้ว
00:02:11
ห้องที่พวกเขาสามารถสื่อสารและ
00:02:13
ทํางานร่วมกับเครื่องมือเดียวกันเช่น
00:02:16
ตามบันทึกที่ตรวจสอบหรือแม้แต่กระดานสีขาว
00:02:19
ทุกเวลา
00:02:19
พวกเขาสามารถหันไปหลัก
00:02:23
ห้องที่ใช้ปุ่มนี้ของ
00:02:25
คําถามต่อไปของคุณอาจเป็น: อะไร
00:02:28
จะเกิดขึ้นถ้าผู้เข้าร่วมประชุมมาสาย
00:02:31
การประชุมและหลังจากแยกห้อง
00:02:35
แค่ขยายชื่อห้อง
00:02:37
ในแผงห้องฝ่าวงล้อม
00:02:39
คลิกกล่องกาเครื่องหมายที่อยู่ถัดจากชื่อ
00:02:42
และคลิกปุ่ม กําหนด
00:02:44
เลือกห้องที่คุณต้องการย้ายด้วย
00:02:49
นี่คือวิธีที่คุณมอบหมายผู้เข้าร่วมประชุมด้วย
00:02:52
หากคุณเลือกที่จะตั้งค่าห้องของคุณด้วยตนเอง
00:02:57
หลังจากนั้นไม่กี่วินาทีผู้เข้าร่วมนี้
00:03:00
จะเข้าสู่ห้องที่เลือก
00:03:03
แน่นอนในฐานะผู้จัด
00:03:05
คุณสามารถเข้าร่วมห้องฝ่าวงล้อมเหล่านั้นได้ตลอดเวลา
00:03:10
เพื่อเข้าร่วมการอภิปรายกลุ่ม
00:03:13
ติดตามกิจกรรมความคืบหน้า
00:03:14
หรือให้คําแนะนํา
00:03:16
เช่น
00:03:20
หากคุณต้องการส่งข้อความ
00:03:22
ไปยังห้องฝ่าวงล้อมทั้งหมด
00:03:23
คุณสามารถประกาศได้ที่นี่
00:03:26
บางทีคุณแค่ต้องการให้พวกเขากลับมาทั้งหมด
00:03:28
ยกตัวอย่างเช่นไปที่ห้องหลัก
00:03:34
เพื่อจบห้องฝ่าวงล้อม
00:03:36
เพียงคลิกปุ่ม "ปิดห้อง"
00:03:40
เมื่อปุ่มถูกเปิดใช้งาน
00:03:42
ผู้เข้าร่วมจะมี 10 คน
00:03:44
นับถอยหลังครั้งที่สองเพื่อกลับมา
00:03:46
ทั้งหมดพร้อมกันไปยังห้องหลัก
00:03:49
ฉันสามารถสื่อสารกับพวกเขาอีกครั้งใน
00:03:52
ห้องหลักและเมื่อใดก็ตามที่ฉันสามารถส่งพวกเขา
00:03:56
กลับไปที่ห้องฝ่าวงล้อมครั้งแรกของพวกเขา
00:03:59
ห้องฝ่าวงล้อมไม่ใช่ความลับอีกต่อไป
00:04:01
ตอนนี้คุณสามารถสร้างและเริ่มต้นได้แล้ว
00:04:04
ห้องฝ่าวงล้อมของคุณเอง

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
učesnika sastanka na mini sastancima.
00:00:10
Posebno su korisne u brainstormingu
00:00:14
grupne diskusije i radionice.
00:00:17
Samo organizator sastanka može
00:00:19
kreirajte otvorene prostorije za odmor.
00:00:22
To znači bukvalno samo jedna osoba u
00:00:25
sastanak je u stanju da to uradi i mora biti
00:00:29
prisutan tokom vremena sastanka.
00:00:32
Da vidimo kako ovo funkcioniše.
00:00:35
Imam sastanak sa nekoliko ljudi i.
00:00:38
Voleo bih da rade u malim grupama.
00:00:41
Samo kliknite na sobe za odmor
00:00:43
na traci sa alatkama "Timovi" za sastanke.
00:00:46
Odlučite da li biste voleli da imate
00:00:48
učesnici nasumično ravnomerno
00:00:50
raspoređene među sobama za odmor.
00:00:52
Ili ako želite da organizujete
00:00:56
sobe ručno.
00:00:57
Ako želite da uštedite vreme,
00:01:00
koristite automatsku funkciju.
00:01:01
Odaberite koliko soba želite.
00:01:04
Možete izabrati do 50.
00:01:07
Broj soba za odmor zavisi od
00:01:09
broj ljudi koji prisustvuju sastanku.
00:01:16
Soba za odmor pokazuje drugačije
00:01:20
soba koje su timovi kreirali. Da bih mogao da preradim,
00:01:25
ali dodeljivanje imena sobama.
00:01:32
Promenom raspodele
00:01:34
učesnike ako je potrebno i tako dalje.
00:01:40
Dok ne odlučim da otvorim sobe za odmor,
00:01:43
svi prisutni su u glavnoj sali za sastanke.
00:01:46
Nakon što si dao svoje poslednje instrukcije,
00:01:49
ne zaboravite obavestite svoje
00:01:51
učesnike koje će
00:01:54
da budu dodeljeni u različite prostorije.
00:01:56
Učesnici će imati odbrojavanje od 10 sekundi
00:02:00
pre nego što završi u odvojenim sobama.
00:02:03
Kada ovo bude gotovo,
00:02:05
organizator je ostao sam u glavnoj sobi.
00:02:08
Učesnici su sada u svojoj posveti
00:02:11
prostorija u kojoj mogu da komuniciraju i
00:02:13
sarađuju sa istim alatima kao što su
00:02:16
kao što su beleške proverene ili čak bela tabla.
00:02:19
Bilo kada,
00:02:19
mogu se okrenuti glavnom
00:02:23
soba koristeći ovo dugme.
00:02:25
Vaše sledeće pitanje će verovatno biti : šta
00:02:28
dešava se ako se učesnik kasno pojavi da bi
00:02:31
sastanak i nakon razdvajanja soba.
00:02:35
Pa, samo proširi ime sobe
00:02:37
u panelu sobe za razbijanje.
00:02:39
Kliknite na polje za potvrdu pored imena
00:02:42
i kliknite na dugme "Dodeli".
00:02:44
Izaberite i sobu u kojoj želite da ih premestite.
00:02:49
Ovo je takođe način na koji dodeljujete učesnike.
00:02:52
Ako odaberete da ručno podesite sobe.
00:02:57
Nakon nekoliko sekundi, ovaj učesnik
00:03:00
ući će u izabranu sobu.
00:03:03
Naravno kao organizator,
00:03:05
možeš da se pridružiš tim sobama za odmor bilo kada,
00:03:10
da učestvujem u grupnim diskusijama,
00:03:13
praćenje aktivnosti, napretka,
00:03:14
ili dati instrukcije
00:03:16
na primer.
00:03:20
Ako želite da pošaljete poruku
00:03:22
u sve sobe za probijanje,
00:03:23
to možete objaviti ovde.
00:03:26
Možda samo želiš da se svi vrate
00:03:28
u glavnu sobu, na primer.
00:03:34
Za kraj soba za odmor,
00:03:36
samo kliknite na dugme "zatvorite sobe".
00:03:40
Kada se dugme aktivira.
00:03:42
Učesnici će imati 10
00:03:44
drugo odbrojavanje za povratak
00:03:46
odjednom do glavne sobe.
00:03:49
Mogu ponovo da komuniciram sa njima u
00:03:52
glavna soba i kad god mogu da ih pošaljem
00:03:56
nazad u njihove početne sobe za odmor.
00:03:59
Sobe za bekstva više nisu tajna.
00:04:01
Sada možete da kreirate i započnete
00:04:04
sopstvene sobe za odmor.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !