Outlook - Tell me what you want to do Tutorial

  • 0:57
  • 830 views
00:00:03
Mit „Tell me“ haben Sie
00:00:04
Funktionen und Hilfethemen
00:00:07
schnell zur Hand.
00:00:09
Das spart Ihnen Zeit bei der Suche nach einer bestimmten Funktion im Menüband.
00:00:12
Das Gesuchte können Sie
00:00:13
in das „Sag mir, was du tun willst"-Feld
00:00:15
im oberen Teil des Menübandes
00:00:17
eintragen und die Ergebnisse schon gleich beim Eintippen sehen.
00:00:20
Mit jedem Tastendruck
00:00:22
werden die Ergebnisse verfeinert, sodass Sie sich das Passende aussuchen können,
00:00:24
sobald Sie es sehen.
00:00:26
Darüber hinaus erhalten Sie bei Bedarf
00:00:28
eine Option zum Lesen von Hilfethemen
00:00:30
bezüglich der gesuchten Funktion,
00:00:32
Tippen Sie in das Feld, z. B. Lesen,
00:00:35
dann wird „Tell me“ mit dem Befehl für den Lesebereich antworten,
00:00:39
mit welchem Sie unter den Optionen des Lesebereiches wählen können.
00:00:42
Versuchen Sie auch einmal die Eingabe von „Drucken“ und wählen Sie eine der entsprechenden Optionen.
00:00:47
Mit einem Klick auf das „Tell me“-Feld
00:00:48
sehen Sie innerhalb von „Tell me“ auch eine Liste der letzten fünf ausgeführten Befehle.
00:00:52
Das spart Ihnen Zeit, indem Sie
00:00:54
schneller an das gewünschte Ziel gelangen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
and helps topic to your fingertips
00:00:07
and save you time you would normally use
00:00:09
to look for a specific function on the ribbon.
00:00:12
You can type what you're looking for
00:00:13
in the Tell me what you want to do box
00:00:15
at the top of the ribbon
00:00:17
and see results as soon as you start typing.
00:00:20
Every keystroke refines the results
00:00:22
so that you can choose what you're looking for
00:00:24
as soon as you see it.
00:00:26
It will also give you the option to read help topics
00:00:28
on the feature you're looking for
00:00:30
if you need more information.
00:00:32
For example, type reading in the box
00:00:35
and Tell me will bring back the Reading Pane command
00:00:39
which lets you choose your Reading Pane options.
00:00:42
You can also try typing print and choose one of the options.
00:00:47
When you click on the Tell me box,
00:00:48
you'll also see a list of the last five commands you ran
00:00:52
from within Tell me, saving your time,
00:00:54
getting to the feature you want faster.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
La opción "¿Qué desea hacer?" pone varias
00:00:04
funciones y temas de ayuda a su alcance
00:00:07
y le ahorra el tiempo que normalmente usaría
00:00:09
para buscar una función específica en la cinta.
00:00:12
Puede introducir su búsqueda
00:00:13
en el cuadro "¿Qué desea hacer?" situado
00:00:15
en la parte superior de la cinta
00:00:17
y obtener resultados en cuanto empiece a teclear.
00:00:20
Cada pulsación afina los resultados
00:00:22
para que pueda seleccionar lo que está buscando
00:00:24
en cuanto lo vea.
00:00:26
También le permitirá acceder a temas de ayuda
00:00:28
sobre la característica que busca
00:00:30
si necesita más información.
00:00:32
Por ejemplo, si teclea "lectura" en el cuadro,
00:00:35
la opción "¿Qué desea hacer?" sugiere el comando "Panel de lectura",
00:00:39
donde podrá seleccionar las opciones de su Panel de lectura.
00:00:42
También puede escribir "imprimir" y seleccionar una de las opciones.
00:00:47
Al hacer clic en el cuadro "¿Qué desea hacer?",
00:00:48
también verá una lista de los últimos cinco comandos que ha ejecutado
00:00:52
desde esta opción, lo que le ahorra tiempo
00:00:54
al poder acceder antes a la función que busca.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
- [Instructeur] Vertel me brengt functies
00:00:04
en helpt het onderwerp van uw vingertoppen
00:00:07
en bespaart u de tijd die u normaal gesproken zou gebruiken
00:00:09
om naar een specifieke functie op het lint te zoeken.
00:00:12
U kunt typen waar u naar op zoek bent
00:00:13
in het Vertel mij wat wilt u doen veld
00:00:15
bovenaan het lint
00:00:17
en resultaten zien zodra u begint te typen.
00:00:20
Iedere toetsaanslag verbetert de resultaten
00:00:22
zodat u kunt kiezen waarnaar u op zoek bent
00:00:24
zodra u het ziet.
00:00:26
Het geeft u ook de mogelijkheid om hulponderwerpen te lezen
00:00:29
over de functie waarnaar u op zoek bent
00:00:30
indien u meer informatie nodig heeft.
00:00:32
Typ bijvoorbeeld lezen in het veld
00:00:35
en Vertel me zal het leesvenster commando terugbrengen
00:00:39
waarmee u uw leespaneel opties kunt kiezen.
00:00:42
U kunt ook proberen om print te typen
00:00:44
en een van de opties te kiezen.
00:00:47
Wanneer u op de Vertel me knop klikt,
00:00:48
ziet u ook een lijst met de laatste vijf commando's
00:00:51
die u hebt uitgevoerd
00:00:52
vanuit Vertel me, u tijd besparend,
00:00:54
om sneller naar de functie te gaan die u wilt.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
O Diga-me traz recursos
00:00:04
e tópicos de ajuda para a ponta dos seus dedos
00:00:07
e economiza o tempo que você poderia normalmente usar
00:00:09
para procurar por uma função específica na faixa de opções.
00:00:12
Você pode digitar o que está procurando
00:00:13
na caixa Diga-me o que deseja fazer
00:00:15
na parte de cima da faixa de opções
00:00:17
e ver os resultados logo que começa a digitar.
00:00:20
Cada tecla refina os resultados,
00:00:22
de modo que você possa escolher o que está procurando
00:00:24
assim que o veja.
00:00:26
Isso também dá a você a opção de ler tópicos de ajuda
00:00:28
no recurso que está procurando
00:00:30
se precisar de mais informações.
00:00:32
Por exemplo, digite o termo leitura, na caixa
00:00:35
e o Diga-me trará o comando Painel de leitura
00:00:39
o qual deixará você escolher suas opções do Painel de leitura.
00:00:42
Você também pode tentar digitar imprimir e escolher uma das opções.
00:00:47
Ao clicar na caixa Diga-me,
00:00:48
você verá uma lista dos últimos cinco comandos pesquisados
00:00:52
dentro do Diga-me, economizando o seu tempo,
00:00:54
levando ao recurso que você deseja ainda mais rápido.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Aiutami a portare le funzioni
00:00:04
e aiuta l'argomento a portata di mano
00:00:07
e risparmiare tempo si farebbe normalmente utilizzare
00:00:09
per cercare uno specifico funzione sulla barra multifunzione..
00:00:12
È possibile digitare quello che si sta cercando
00:00:13
nella casella Dimmi cosa vuoi fare
00:00:15
nella parte superiore della barra multifunzione
00:00:17
e vedere i risultati non appena quando si inizia a digitare..
00:00:20
Ogni pressione di tasto affina i risultati
00:00:22
in modo da poter scegliere quello che stai cercando.
00:00:24
non appena lo vedi.
00:00:26
Vi darà anche il opzione per leggere gli argomenti della Guida.
00:00:28
sulla funzione che stai cercando
00:00:30
se hai bisogno di maggiori informazioni.
00:00:32
Ad esempio, digitare lettura nella casella
00:00:35
e Dimmi mi riporterà comando Riquadro di lettura.
00:00:39
che consente di scegliere opzioni del riquadro di lettura..
00:00:42
Puoi anche provare a digitare e scegliere una delle opzioni..
00:00:47
Quando si fa clic sulla casella Aiutami,
00:00:48
vedrai anche un elenco dei ultimi cinque comandi eseguiti.
00:00:52
dall'interno Dimmi, risparmiando tempo,
00:00:54
per arrivare alla funzione che desideri più velocemente.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
告訴我帶來功能
00:00:04
並說明主題到你的指尖
00:00:07
並節省您通常使用的時間
00:00:09
以查找特定的 功能。.
00:00:12
您可以鍵入要查找的內容
00:00:13
在"告訴我你想做什麼"框中
00:00:15
在色帶的頂部
00:00:17
並儘快看到結果 當你開始打字。.
00:00:20
每次擊鍵都會優化結果
00:00:22
以便您可以選擇 您要查找的內容.
00:00:24
一旦你看到它。
00:00:26
它也會給你 用於閱讀說明主題的選項.
00:00:28
在您要查找的功能
00:00:30
如果您需要更多資訊。
00:00:32
例如,在框中鍵入讀數
00:00:35
告訴我會回來 "讀取窗格"命令.
00:00:39
這可以讓你選擇 讀取窗格選項。.
00:00:42
您也可以嘗試鍵入列印 並選擇其中一個選項。.
00:00:47
當您按一下"告訴我"框時,
00:00:48
您還將看到 您運行的最後五個命令.
00:00:52
從內部告訴我,節省你的時間,
00:00:54
更快地訪問所需的功能。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
機能を持って来る教えてください
00:00:04
そしてあなたの指先にトピックを助けます
00:00:07
通常使用する時間を節約する
00:00:09
特定のを探すには リボン上の機能。.
00:00:12
探しているものを入力できます。
00:00:13
「何をしたいのか教えて」
00:00:15
リボンの上部に
00:00:17
すぐに結果を参照してください。 入力を開始すると、.
00:00:20
すべてのキーストロークは、結果を絞り付けます
00:00:22
あなたが選択できるように あなたが探しているもの.
00:00:24
あなたがそれを見るとすぐに。
00:00:26
また、あなたにを与えるでしょう ヘルプ トピックを読むオプション.
00:00:28
あなたが探している機能について
00:00:30
詳細情報が必要な場合。
00:00:32
たとえば、ボックスに「読み取り」と入力します。
00:00:35
そして私に戻ってくると言って ペインの読み取りコマンド.
00:00:39
あなたが選択することができます [閲覧] ウィンドウのオプションを使用します。.
00:00:42
また、印刷を入力してみてください を選択し、オプションのいずれかを選択します。.
00:00:47
[教えて] ボックスをクリックすると、
00:00:48
の一覧も表示されます。 実行した最後の 5 つのコマンド.
00:00:52
内側から教えて、あなたの時間を節約し、
00:00:54
あなたがより速く望む機能に到達します。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Nói cho tôi mang lại tính năng
00:00:04
và giúp chủ đề trong tầm tay của bạn
00:00:07
và tiết kiệm thời gian bạn thường sử dụng
00:00:09
để tìm một chức năng trên ruy băng..
00:00:12
Bạn có thể nhập nội dung bạn đang tìm kiếm
00:00:13
trong cho tôi biết những gì bạn muốn làm hộp
00:00:15
ở trên cùng của Ribbon
00:00:17
và xem kết quả ngay sau khi Khi bạn bắt đầu gõ..
00:00:20
Mỗi phím tắt tinh chỉnh kết quả
00:00:22
để bạn có thể chọn những gì bạn đang tìm kiếm.
00:00:24
ngay khi bạn nhìn thấy nó.
00:00:26
Nó cũng sẽ cung cấp cho bạn các tùy chọn để đọc các chủ đề trợ giúp.
00:00:28
trên tính năng bạn đang tìm kiếm
00:00:30
Nếu bạn cần thêm thông tin.
00:00:32
Ví dụ: nhập đọc vào hộp
00:00:35
và cho tôi biết sẽ mang lại lệnh đọc bảng.
00:00:39
cho phép bạn chọn tùy chọn ngăn đọc của bạn..
00:00:42
Bạn cũng có thể thử gõ in và chọn một trong các tùy chọn..
00:00:47
Khi bạn nhấp vào hộp cho tôi biết,
00:00:48
bạn cũng sẽ thấy một danh sách các năm lệnh cuối cùng bạn chạy.
00:00:52
từ bên trong Tell Me, tiết kiệm thời gian của bạn,
00:00:54
nhận được tính năng bạn muốn nhanh hơn.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Katakan padaku membawa fitur
00:00:04
dan membantu topik ke ujung jari Anda
00:00:07
dan menghemat waktu yang biasanya Anda gunakan
00:00:09
untuk mencari yang spesifik fungsi pada pita..
00:00:12
Anda dapat mengetikkan apa yang Anda Cari
00:00:13
di kotak beri tahu saya apa yang ingin Anda lakukan
00:00:15
di bagian atas pita
00:00:17
dan melihat hasilnya segera saat Anda mulai mengetik..
00:00:20
Setiap keystroke menyempurnakan hasil
00:00:22
sehingga Anda dapat memilih apa yang Anda Cari.
00:00:24
segera setelah Anda melihatnya.
00:00:26
Ini juga akan memberi Anda pilihan untuk membaca topik bantuan.
00:00:28
pada fitur yang Anda Cari
00:00:30
Jika Anda memerlukan informasi lebih lanjut.
00:00:32
Misalnya, ketik membaca di dalam kotak
00:00:35
dan katakan padaku akan membawa kembali perintah Reading Pane.
00:00:39
yang memungkinkan Anda memilih Opsi panel baca Anda..
00:00:42
Anda juga dapat mencoba mengetik cetak dan pilih salah satu opsi..
00:00:47
Saat Anda mengklik kotak beri tahu saya,
00:00:48
Anda juga akan melihat daftar lima perintah terakhir yang Anda jalankan.
00:00:52
dari dalam katakan padaku, menghemat waktu Anda,
00:00:54
mendapatkan ke fitur yang Anda inginkan lebih cepat.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
ويساعد الموضوع إلى أطراف أصابعك
00:00:07
ويوفر لك الوقت الذي تستخدمه عادة
00:00:09
للبحث عن محددة الدالة على الشريط..
00:00:12
يمكنك كتابة ما تبحث عنه
00:00:13
في المربع أخبرني بما تريد فعله
00:00:15
في الجزء العلوي من الشريط
00:00:17
ونرى النتائج في أقرب وقت كما يمكنك البدء في الكتابة..
00:00:20
كل ضغطة مفتاح تحسن النتائج
00:00:22
بحيث يمكنك اختيار ما تبحث عنه.
00:00:24
بمجرد أن تراه.
00:00:26
وسوف تعطيك أيضا خيار قراءة مواضيع التعليمات.
00:00:28
على الميزة التي تبحث عنها
00:00:30
إذا كنت بحاجة إلى مزيد من المعلومات.
00:00:32
على سبيل المثال، اكتب القراءة في المربع
00:00:35
و أخبرني أن هذا سيعيد الأمر جزء القراءة.
00:00:39
مما يتيح لك اختيار خيارات جزء القراءة..
00:00:42
يمكنك أيضا محاولة كتابة الطباعة واختيار أحد الخيارات..
00:00:47
عندما تنقر على المربع أخبرني
00:00:48
سترى أيضا قائمة آخر خمسة أوامر قمت بتشغيلها.
00:00:52
من داخل قل لي، وتوفير وقتك،
00:00:54
الوصول إلى الميزة التي تريدها بشكل أسرع.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
ve konuya parmak uçlarınıza kadar yardımcı olur
00:00:07
ve normalde kullanacağınız zamandan tasarruf etmenizi sağlar
00:00:09
belirli bir işlevini seçin..
00:00:12
Aradığınızı yazabilirsiniz
00:00:13
Ne yapmak istediğini söyle kutusunda
00:00:15
şeridin üstünde
00:00:17
ve sonuçları en kısa sürede görün yazmaya başladığınızda..
00:00:20
Her tuş vuruşu sonuçları iyileştirir
00:00:22
böylece aradığınız şey.
00:00:24
Görür görmez.
00:00:26
Ayrıca size yardım konularını okuma seçeneği.
00:00:28
aradığınız özellikte
00:00:30
daha fazla bilgiye ihtiyacınız varsa.
00:00:32
Örneğin, kutuya okuma yazın
00:00:35
ve söyle geri getirecek Okuma Bölmesi komutu.
00:00:39
bu da seçim yapmanızı sağlar Okuma Bölmesi seçenekleriniz..
00:00:42
Yazdırma yazmayı da deneyebilirsiniz ve seçeneklerden birini seçin..
00:00:47
Bana söyle kutusuna tıkladığınızda,
00:00:48
ayrıca, çalıştırdığınız son beş komut.
00:00:52
Bana söyle, zaman kazanıyorsun.
00:00:54
istediğiniz özelliğe daha hızlı ulaşmak.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
그리고 당신의 손끝에 주제를 하는 데 도움이
00:00:07
그리고 일반적으로 사용하는 시간을 절약
00:00:09
특정 사항을 찾습니다. 리본에서 작동합니다..
00:00:12
원하는 내용을 입력할 수 있습니다.
00:00:13
당신이 상자를 하고 싶은 것을 말해줘
00:00:15
리본 상단에
00:00:17
그리고 즉시 결과를 참조하십시오 입력을 시작할 때..
00:00:20
모든 키 입력은 결과를 구체화합니다.
00:00:22
선택할 수 있도록 원하는 내용.
00:00:24
당신이 그것을 보자마자.
00:00:26
그것은 또한 당신에게 줄 것이다 도움말 항목을 읽을 수 있는 옵션.
00:00:28
찾고 있는 기능에서
00:00:30
자세한 정보가 필요한 경우.
00:00:32
예를 들어 상자에 읽기 를 입력합니다.
00:00:35
그리고 내가 다시 가져올 것이다 말해 읽기 창 명령.
00:00:39
선택할 수 있습니다. 읽기 창 옵션..
00:00:42
인쇄를 입력해 볼 수도 있습니다. 옵션 중 하나를 선택합니다..
00:00:47
당신이 나에게 상자를 말할 때,
00:00:48
또한 목록도 표시됩니다. 실행한 마지막 다섯 명령.
00:00:52
내로부터 시간을 절약,
00:00:54
원하는 기능에 더 빨리 도달합니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
并帮助主题到你的指尖
00:00:07
并节省您通常使用的时间
00:00:09
以查找特定的 功能区上的功能。.
00:00:12
您可以键入要查找的内容
00:00:13
在"告诉我您要做什么"框中
00:00:15
在功能区的顶部
00:00:17
并尽快看到结果 当您开始键入时。.
00:00:20
每次击键都会优化结果
00:00:22
这样您就可以选择 您要查找的内容.
00:00:24
一旦你看到它。
00:00:26
它还将为您提供 用于阅读帮助主题的选项.
00:00:28
在您要查找的功能上
00:00:30
如果您需要更多信息。
00:00:32
例如,在框中键入读数
00:00:35
并告诉我会带回来 阅读窗格命令.
00:00:39
这让你选择 您的阅读窗格选项。.
00:00:42
您也可以尝试键入打印 ,然后选择其中一个选项。.
00:00:47
当您单击"告诉我"框时,
00:00:48
您还将看到 您最近运行的五个命令.
00:00:52
从内部告诉我,节省你的时间,
00:00:54
更快地获得所需的功能。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
și ajută subiect la vârful degetelor
00:00:07
și economisiți timp pe care l-ați utiliza în mod normal
00:00:09
pentru a căuta un anumit funcția de pe panglică..
00:00:12
Puteți tasta ceea ce căutați
00:00:13
în caseta Spune-mi ce vrei să faci
00:00:15
în partea de sus a panglicii
00:00:17
și a vedea rezultatele cât mai curând pe măsură ce începeți să tastați..
00:00:20
Fiecare apăsare de tastă rafinează rezultatele
00:00:22
astfel încât să puteți alege ce cauți.
00:00:24
de îndată ce îl vezi.
00:00:26
Acesta vă va oferi, de asemenea, opțiunea de a citi subiecte de ajutor.
00:00:28
pe funcția pe care o căutați
00:00:30
dacă aveți nevoie de mai multe informații.
00:00:32
De exemplu, tastați citirea în casetă
00:00:35
și spune-mi va aduce înapoi comanda Panou de citire.
00:00:39
care vă permite să alegeți opțiunile panoului de citire..
00:00:42
De asemenea, puteți încerca să tastați imprimarea și alegeți una dintre opțiuni..
00:00:47
Când faceți clic pe caseta Spune-mi,
00:00:48
veți vedea, de asemenea, o listă a ultimele cinci comenzi pe care le-ați rulat.
00:00:52
din interior Spune-mi, economisind timpul,
00:00:54
să ajungeți mai repede la funcția dorită.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
и помогает теме кончиками пальцев
00:00:07
и сэкономить ваше время, которое вы обычно используете
00:00:09
искать конкретное на ленте..
00:00:12
Вы можете ввести то, что ищете
00:00:13
в поле Скажи мне, что ты хочешь сделать
00:00:15
в верхней части ленты
00:00:17
и увидеть результаты как можно скорее когда вы начнете печатать..
00:00:20
Каждое нажатие клавиши улучшает результаты
00:00:22
чтобы вы могли выбрать что вы ищете.
00:00:24
как только вы это увидите.
00:00:26
Это также даст вам возможность чтения разделов справки.
00:00:28
на функции, которую вы ищете
00:00:30
если вам нужна дополнительная информация.
00:00:32
Например, введите чтение в поле
00:00:35
и Скажи мне, что привезу обратно команда «Область чтения».
00:00:39
который позволяет вам выбирать параметры области чтения..
00:00:42
Вы также можете попробовать ввести print и выберите один из вариантов..
00:00:47
Когда вы нажмете на поле Сказать мне,
00:00:48
Вы также увидите список Последние пять команд, которые вы выполнили.
00:00:52
изнутри Скажи мне, экономя свое время,
00:00:54
быстрее добраться до нужной функции.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
และช่วยหัวข้อที่ปลายนิ้วของคุณ
00:00:07
และช่วยให้คุณประหยัดเวลาที่คุณจะใช้ตามปกติ
00:00:09
มองหาเฉพาะเจาะจง ฟังก์ชันบน Ribbon.
00:00:12
คุณสามารถพิมพ์สิ่งที่คุณกําลังค้นหาได้
00:00:13
ในกล่อง บอกฉันว่าคุณต้องการทําอะไร
00:00:15
ที่ด้านบนของริบบิ้น
00:00:17
และเห็นผลทันที ขณะที่คุณเริ่มพิมพ์.
00:00:20
การกดแป้นพิมพ์ทุกครั้งจะปรับแต่งผลลัพธ์
00:00:22
เพื่อให้คุณสามารถเลือก สิ่งที่คุณกําลังมองหา.
00:00:24
ทันทีที่คุณเห็นมัน
00:00:26
นอกจากนี้ยังจะให้ ตัวเลือกในการอ่านหัวข้อวิธีใช้.
00:00:28
ในฟีเจอร์ที่คุณกําลังค้นหา
00:00:30
หากคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม
00:00:32
ตัวอย่างเช่น พิมพ์การอ่านในกล่อง
00:00:35
และบอกฉันจะนํากลับมา คําสั่ง บานหน้าต่างการอ่าน.
00:00:39
ซึ่งช่วยให้คุณเลือก ตัวเลือกบานหน้าต่างการอ่านของคุณ.
00:00:42
คุณยังสามารถลองพิมพ์ และเลือกตัวเลือกใดตัวเลือกหนึ่ง.
00:00:47
เมื่อคุณคลิกที่กล่องบอกฉัน
00:00:48
คุณจะเห็นรายการของ คําสั่งห้าคําสั่งสุดท้ายที่คุณเรียกใช้.
00:00:52
จากภายในบอกฉัน, ประหยัดเวลาของคุณ,
00:00:54
เข้าถึงคุณสมบัติที่คุณต้องการได้เร็วขึ้น

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
i pomaže u temi do vrhova prstiju
00:00:07
i uštedeti vam vreme koje biste inače koristili
00:00:09
da potraži određenu funkciju na glavnoj traci..
00:00:12
Možete otkucati ono što tražite
00:00:13
Reci mi šta želiš da uradiš
00:00:15
na vrhu trake
00:00:17
i videti rezultate čim kada počneš da kucaš..
00:00:20
Svaki pritisak na taster usavršuje rezultate
00:00:22
tako da možete da birate ono što tražite.
00:00:24
čim ga vidite.
00:00:26
Takođe će vam dati opcija čitanja tema pomoći.
00:00:28
na funkciji koju tražite
00:00:30
ako vam je potrebno više informacija.
00:00:32
Na primer, otkucajte čitanje u polje
00:00:35
I reci mi da će se vratiti komanda okna za čitanje.
00:00:39
što vam omogućava da odaberete opcije okna za čitanje..
00:00:42
Takođe možete pokušati da otkucate štampanje i odaberite jednu od opcija..
00:00:47
Kada kliknete na polje Reci mi,
00:00:48
videćete i spisak Poslednjih pet komandi koje si vodio.
00:00:52
iznutra Reci mi, štedeći svoje vreme,
00:00:54
brže do funkcije koju želite.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !