Teams - Teams and channels Use Case

  • 3:40
  • 534 views
00:00:07
within your projects in a subject-oriented manner.
00:00:11
Email does not seem to be the solution for you.
00:00:14
Instant messaging is very practical,
00:00:16
but you do not control the flow and you do not keep any history…
00:00:21
You wish to be able to come back on conversations in order to
00:00:24
comment on it, participate and thus capitalize on the knowledge.
00:00:29
How do you keep your team's conversations and easily find back shared content?
00:00:34
How do you centralize all the conversations in a single space
00:00:38
while keeping the thematic separation?
00:00:40
How do you know who answers what?
00:00:45
Establishing a system that facilitates communication and
00:00:48
the flow of ideas in a free and organized way is key.
00:00:53
Microsoft Teams is based on instant messaging,
00:00:55
and it allows you to create several threads for the same project
00:00:59
and to ensure a good traceability of all the discussions realized.
00:01:03
In your team's work space, you can create as many channels as you want.
00:01:07
They allow you to structure your team's work and discussions.
00:01:11
You can separate them according to tasks,
00:01:13
name of services, project phases, etc.
00:01:16
The advantage of this separation is to help you find yourself more easily.
00:01:21
Let us imagine for example that a new employee just
00:01:24
joined your team and you want him to work on a topic already started by your team.
00:01:29
You will not lose a day to explain the work to him.
00:01:32
Just give him access to the channels associated to this subject
00:01:36
so that he can see what has been exchanged already and the files shared by your team.
00:01:41
He can also use the search box below the team list.
00:01:47
By checking the discussion history, a message has caught his attention
00:01:51
and he wants to get more information.
00:01:54
For this, he simply needs to click on Reply above the message
00:01:58
in order to write his question.
00:02:00
And in this way, these messages will remain in the conversation.
00:02:05
Next, he can use the Save This Message function to save
00:02:08
this part of the conversation so that he can follow it and find it easily.
00:02:13
To view all saved messages, click on your profile image and then on Saved.
00:02:21
After a while, he noticed that his message was not followed up,
00:02:25
probably because the right person did not see his message.
00:02:28
To attract this person's attention.
00:02:30
just mention his or her name after the add symbol.
00:02:35
Be aware that he can privately contact the person
00:02:38
at any time if he or she is available.
00:02:41
For example, I see that Laurent is now available.
00:02:44
I click on Chat in the main menu, then on the New chat button
00:02:48
and I finish by entering his name.
00:02:50
To add more people to this conversation, just add their name to the list.
00:02:56
In addition, if necessary, he can switch from a written
00:03:00
conversation to a video meeting by clicking the video call button.
00:03:05
Finally, you can join a conversation from your computer
00:03:08
and continue it on any other mobile devices thereby always keeping you posted.
00:03:13
This demonstration allowed bus to see the following enefits:
00:03:17
thanks to Teams, you can centralize all the conversations
00:03:20
in a single personalized and secure space.
00:03:24
You have permanent communication threads on which you can easily return
00:03:27
whenever you wish to view the discussion history
00:03:30
and the file shared by your team.
00:03:32
Teams has rendered your team conversations more productive and focused.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Você é um chefe de equipe e gostaria de promover a comunicação
00:00:07
em seus projetos de uma forma direcionada para o assunto.
00:00:11
O e-mail não parece ser a solução para você.
00:00:14
As mensagens instantâneas são muito práticas,
00:00:16
mas você não controla o fluxo e não salva nenhum histórico...
00:00:21
Você quer poder voltar às conversas para
00:00:24
comentá-las, participar e assim capitalizar seu conhecimento.
00:00:29
Como você salva as conversas de sua equipe e encontra facilmente o conteúdo compartilhado?
00:00:34
Como você centraliza todas as conversas em um único espaço
00:00:38
Mantendo, simultaneamente, a separação temática?
00:00:40
Como você sabe quem responde ao quê?
00:00:45
Estabelecer um sistema que facilita a comunicação e
00:00:48
o fluxo de ideias de uma forma aberta e organizada é a chave.
00:00:53
Microsoft Teams é baseado nas mensagens instantâneas,
00:00:55
e permite que você crie vários tópicos para o mesmo projeto
00:00:59
e garanta uma boa rastreabilidade para todas as discussões realizadas.
00:01:03
Você pode criar quantos canais quiser no espaço de trabalho de sua equipe.
00:01:07
Eles permitem que você estruture o trabalho e discussões de sua equipe.
00:01:11
Você pode separá-los de acordo com as tarefas,
00:01:13
nome dos serviços, fases de projeto, etc.
00:01:16
A vantagem desta separação é ajudá-lo a se encontrar mais facilmente.
00:01:21
Por exemplo, imaginemos que um novo funcionário acabou
00:01:24
de se juntar à equipe e você quer que ele trabalhe em um tópico já iniciado por sua equipe.
00:01:29
Você não vai perder tempo explicando o trabalho.
00:01:32
Basta dar a ele acesso aos canais associados ao assunto
00:01:36
para que ele possa ver o que já foi compartilhado e os arquivos compartilhados por sua equipe.
00:01:41
Ele também pode usar a caixa de pesquisa sob a lista da equipe.
00:01:47
Verificando o histórico da discussão, uma mensagem chamou sua atenção
00:01:51
e ele quer obter mais informação.
00:01:54
Para isso, ele só precisa clicar em Responder sobre a mensagem
00:01:58
para escrever sua pergunta.
00:02:00
E, desta forma, estas mensagens vão permanecer na conversa.
00:02:05
A seguir, ele pode usar a função Salvar Esta Mensagem para salvar
00:02:08
esta parte da conversa para que ele possa acompanhá-la e encontrá-la mais facilmente.
00:02:13
Para ver todas as mensagens salvas, clique em sua imagem de perfil e depois em Salvo.
00:02:21
Após algum tempo, ele reparou que a mensagem dele não estava sendo seguida,
00:02:25
provavelmente por que a pessoa certa não viu sua mensagem.
00:02:28
Para chamar a atenção desta pessoa,
00:02:30
basta mencionar o nome dele ou dela a seguir ao símbolo «adicionar».
00:02:35
Lembre-se de que ele pode contatar a pessoa em privado
00:02:38
a qualquer momento, se ele ou ela estiver disponível.
00:02:41
Por exemplo, vejo que a Lauren está disponível agora.
00:02:44
Clico em Chat no menu principal, depois no botão Novo Chat
00:02:48
e termino inserindo seu nome.
00:02:50
Para adicionar mais pessoas a esta conversa, adicione os nomes à lista.
00:02:56
Adicionalmente, se necessário, ele pode passar de uma conversa
00:03:00
escrita para uma reunião de vídeo clicando no botão da chamada de vídeo.
00:03:05
Por último, você pode se juntar a uma conversa a partir de seu computador
00:03:08
e continuar em quaisquer outros dispositivos móveis, mantendo-o assim sempre atualizado.
00:03:13
Esta apresentação permitiu observarmos os seguintes benefícios:
00:03:17
graças ao Teams, você pode centralizar todas as conversas
00:03:20
em um único espaço personalizado e seguro.
00:03:24
Você tem tópicos de comunicação permanentes onde pode facilmente voltar
00:03:27
sempre que quiser ver o histórico da discussão
00:03:30
e o arquivo compartilhado por sua equipe.
00:03:32
Teams tornou as conversas de sua equipe mais produtivas e focadas.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sie sind Teamleiter und wollen die themenbezogene
00:00:07
Kommunikation innerhalb Ihrer Projekte fördern.
00:00:11
E-Mail erscheint Ihnen nicht als passende Lösung.
00:00:14
Sofortnachrichten sind sehr praktisch,
00:00:16
aber Sie kontrollieren nicht den Fluss und haben keinen Verlauf ...
00:00:21
Sie möchten auf Unterhaltungen zurückgreifen können, um sie
00:00:24
zu kommentieren, daran teilzunehmen und dadurch das Wissen zu nutzen.
00:00:29
Wie behalten Sie die Nachrichten Ihres Teams und finden geteilte Inhalte problemlos wieder?
00:00:34
Wie zentralisieren Sie alle Unterhaltungen an einem Ort und behalten dabei die
00:00:38
thematische Untergliederung?
00:00:40
Wie wissen Sie, wer was beantwortet?
00:00:45
Es ist sehr wichtig, ein System einzurichten, das die Kommunikation
00:00:48
und den Fluss der Ideen auf eine freie und organisierte Weise erleichtert.
00:00:53
Microsoft Teams basiert auf Sofortnachrichten und ermöglicht Ihnen,
00:00:55
verschiedene einzelne Unterhaltungen für das gleiche Projekt zu erstellen,
00:00:59
was eine gute Nachvollziehbarkeit aller geführten Diskussionen gewährleistet.
00:01:03
Im Arbeitsbereich Ihres Teams können Sie beliebig viele Kanäle erstellen.
00:01:07
Damit können Sie die Arbeit Ihres Teams und Diskussionen strukturieren.
00:01:11
Sie können sie nach Aufgaben, Namen des Dienstes, Projektphasen usw.
00:01:13
unterteilen.
00:01:16
Der Vorteil dieser Unterteilung ist, dass Sie sich besser zurechtfinden.
00:01:21
Stellen wir uns zum Beispiel vor, dass ein neuer Angestellter gerade Ihrem Team
00:01:24
beigetreten ist, und Sie möchten, dass er an einem Thema arbeitet, das bereits von Ihrem Team begonnen wurde.
00:01:29
Sie verlieren keinen Tag, um ihm die Arbeit zu erklären.
00:01:32
Geben Sie Ihm einfach Zugriff auf die mit diesem Thema verbundenen Kanäle,
00:01:36
damit er den bisherigen Austausch und die von Ihrem Team geteilten Dateien sehen kann.
00:01:41
Er kann auch das Suchfeld unter der Teamliste verwenden.
00:01:47
Während er den Dikussionsverlauf ansieht, erregt eine Nachricht seine Aufmerksamkeit
00:01:51
und er will weitere Informationen haben.
00:01:54
Dazu muss er lediglich auf „Antworten” über der Nachricht klicken,
00:01:58
um seine Frage zu schreiben.
00:02:00
Und so bleiben diese Nachrichten in der Unterhaltung.
00:02:05
Dann kann er mit der Funktion „Diese Nachricht speichern” diesen Teil
00:02:08
der Unterhaltung speichern, so dass er ihn verfolgen und problemlos finden kann.
00:02:13
Klicken Sie auf Ihr Profilbild und dann auf „Gespeichert”, um alle gespeicherten Nachrichten anzusehen.
00:02:21
Nach einer Weile stellt er fest, dass auf seine Nachricht nicht geantwortet wurde,
00:02:25
wahrscheinlich weil seine Nachricht nicht von der richtigen Person gesehen wurde.
00:02:28
Um die Aufmerksamkeit dieser Person zu erlangen,
00:02:30
erwähnen Sie einfach seinen oder Ihren Namen nach dem @-Symbol.
00:02:35
Beachten Sie, dass er die Person jederzeit privat kontaktieren kann,
00:02:38
falls er oder sie verfügbar ist.
00:02:41
Zum Beispiel sehe ich, dass Laurent gerade verfügbar ist.
00:02:44
Ich klicke im Hauptmenü auf „Chat”, dann auf den Button „Neuer Chat”
00:02:48
und ich gebe schließlich seinen Namen ein.
00:02:50
Um dieser Unterhaltung weitere Personen hinzuzufügen, fügen Sie einfach deren Namen der Liste hinzu.
00:02:56
Zusätzlich kann er – falls erforderlich – von einer schriftlichen Unterhaltung zu
00:03:00
einer Videounterhaltung wechseln, indem er den Button „Videoanruf” klickt.
00:03:05
Und schließlich können Sie von Ihrem Computer aus einer Unterhaltung beitreten
00:03:08
und sie auf anderen Mobilgeräten fortsetzen, wodurch Sie stets auf dem Laufenden sind.
00:03:13
Diese Vorführung zeigte uns die folgenden Vorteile:
00:03:17
Mithilfe von Teams können Sie alle Unterhaltungen an einem
00:03:20
einzigen, personalisierten und sicheren Ort zentralisieren.
00:03:24
Sie haben beständige Unterhaltungen, auf die Sie problemlos zurückgreifen können,
00:03:27
wenn Sie den Unterhaltungsverlauf und die von
00:03:30
Ihrem Team geteilten Dateien ansehen möchten.
00:03:32
Teams hat Ihre Team-Unterhaltungen produktiver und konstruktiver gestaltet.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Usted es el líder de un equipo y le gustaría fomentar la comunicación
00:00:07
en sus proyectos de modo que todo gire en torno al tema en cuestión.
00:00:11
El email no parece ser la solución que busca.
00:00:14
La mensajería instantánea es muy práctica,
00:00:16
pero no puede controlar el tráfico, ni conservar un historial de mensajes...
00:00:21
Desea poder retomar las conversaciones con el objetivo de poder
00:00:24
comentarlas, participar en ellas y, en definitiva, capitalizar el conocimiento.
00:00:29
¿Cómo puede conservar las conversaciones de su equipo y encontrar fácilmente el contenido compartido?
00:00:34
¿Cómo puede centralizar todas las conversaciones en un único espacio
00:00:38
mientras mantiene la separación por temas?
00:00:40
¿Cómo puede saber quién contesta a qué?
00:00:45
La clave está en implementar un sistema que facilite la comunicación
00:00:48
y el flujo de ideas de forma gratuita y organizada.
00:00:53
Microsoft Teams se basa en la mensajería instantánea
00:00:55
y le permite crear varios hilos para un mismo proyecto
00:00:59
garantizando una buena trazabilidad de todas las conversaciones.
00:01:03
En el espacio de trabajo de su grupo, puede crear tantos canales como desee.
00:01:07
Le permiten estructurar tanto el trabajo de su equipo como las conversaciones.
00:01:11
Puede organizarlas por tareas,
00:01:13
nombre de servicio, fase del proyecto, etc.
00:01:16
La ventaja de esta separación es que le ayudará a situarse de un modo más sencillo.
00:01:21
Imaginemos, por ejemplo que un nuevo empleado acaba de
00:01:24
unirse al grupo y usted desea que trabaje en un tema en el que su equipo ya ha empezado a trabajar.
00:01:29
No tendrá que perder tiempo explicándole el trabajo realizado.
00:01:32
Solo tiene que darle acceso a los canales asociados a ese tema
00:01:36
de modo que él mismo pueda ver todo lo que se ha hablado y los archivos que ya ha compartido su equipo.
00:01:41
También puede usar el campo de búsqueda ubicado sobre la lista del equipo.
00:01:47
Revisando el historial de conversaciones, un mensaje ha llamado su atención
00:01:51
y quiere ampliar la información al respecto.
00:01:54
Para ello, solo tiene que hacer clic en Responder, ubicado bajo el mensaje
00:01:58
para poder escribir su pregunta.
00:02:00
De este modo, esos mensajes quedarán registrados en la conversación.
00:02:05
A continuación, puede usar la opción Guardar este mensaje para guardar
00:02:08
esta parte de la conversación de modo que pueda realizar un seguimiento y encontrarla fácilmente.
00:02:13
Para ver todos los mensajes guardados, haga clic en su imagen de perfil y luego en Guardado.
00:02:21
Un rato más tarde, se da cuenta de que nadie ha respondido a su mensaje,
00:02:25
probablemente porque la persona indicada no lo leyó.
00:02:28
Para llamar la atención de esta persona
00:02:30
solo tiene que mencionar su nombre escribiendo delante el símbolo @.
00:02:35
Además, puede contactar de forma privada con esta persona
00:02:38
en cualquier momento si está disponible.
00:02:41
Por ejemplo, puedo ver que Laurent está disponible ahora.
00:02:44
Hago clic en Chat en el menú principal, luego en el botón Nuevo chat
00:02:48
y por último, introduzco su nombre.
00:02:50
Para añadir a más gente a esta conversación, solo tengo que añadir sus nombres en la lista.
00:02:56
Además, si fuera necesario, puede pasar de una conversación escrita
00:03:00
a una videollamada haciendo clic en el botón Videollamada.
00:03:05
Por último, puede unirse a una conversación desde su ordenador
00:03:08
y continuarla en otros dispositivos móviles, de este modo siempre estará disponible.
00:03:13
Esta demostración nos ha permitido destacar los siguientes beneficios:
00:03:17
Gracias a Teams, puede centralizar todas las conversaciones
00:03:20
en un espacio único, personalizado y seguro.
00:03:24
Tiene hilos de comunicación permanente a los que puede acceder fácilmente
00:03:27
cuando lo desee para visualizar el historial de las conversaciones
00:03:30
y los archivos compartidos por su equipo.
00:03:32
Teams ha logrado que las conversaciones de su equipo sean más productivas y estén mejor enfocadas.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
U bent een teamleider en u zou de communicatie
00:00:07
binnen uw projecten op een onderwerp gerichte manier willen aanmoedigen.
00:00:11
E-mail lijkt niet de oplossing voor u te zijn.
00:00:14
Instant messaging is erg praktisch,
00:00:16
maar u hebt geen controle over de stroom en u houdt geen geschiedenis bij...
00:00:21
U wilt in staat zijn om terug te komen op gesprekken om er
00:00:24
commentaar op te geven, deel te nemen en zo de kennis te kapitaliseren.
00:00:29
Hoe behoudt u de gesprekken van uw team en vindt u gemakkelijk gedeelde content terug?
00:00:34
Hoe centraliseert u alle gesprekken in een enkele ruimte
00:00:38
met behoud van de thematische scheiding?
00:00:40
Hoe weet u wie wat antwoordt?
00:00:45
Het is belangrijk om een systeem op te zetten dat communicatie en
00:00:48
de stroom van ideeën op een vrije en georganiseerde manier mogelijk maakt.
00:00:53
Microsoft Teams is gebaseerd op instant messaging
00:00:55
en stelt u in staat verschillende threads voor hetzelfde project te maken
00:00:59
en een goede traceerbaarheid van alle gerealiseerde gesprekken te verzekeren.
00:01:03
In de werkruimte van uw team kunt u zoveel kanalen maken als u wilt.
00:01:07
Hiermee kunt u het werk en de gesprekken van uw team structureren.
00:01:11
U kunt ze scheiden op basis van taken,
00:01:13
naam van de diensten, projectfasen, enz.
00:01:16
Het voordeel van deze scheiding is om u te helpen het gemakkelijker te vinden.
00:01:21
Laten we ons bijvoorbeeld voorstellen dat een nieuwe medewerker zojuist
00:01:24
lid is geworden van uw team en u wilt dat hij aan een onderwerp werkt dat al door uw team is gestart.
00:01:29
U verliest geen dag om het werk aan hem uit te leggen.
00:01:32
Geef hem gewoon toegang tot de kanalen die bij dit onderwerp horen,
00:01:36
zodat hij kan zien wat er al is uitgewisseld en de bestanden die door uw team worden gedeeld.
00:01:41
Hij kan ook het zoekveld onder de teamlijst gebruiken.
00:01:47
Door de gespreksgeschiedenis te controleren, heeft een bericht zijn aandacht getrokken
00:01:51
en wil hij meer informatie krijgen.
00:01:54
Hiervoor hoeft hij alleen maar op Beantwoorden boven het bericht te klikken
00:01:58
om zijn vraag te schrijven.
00:02:00
En op deze manier blijven deze berichten in het gesprek.
00:02:05
Vervolgens kan hij de functie Dit Bericht Opslaan gebruiken om
00:02:08
dit deel van het gesprek op te slaan, zodat hij het kan volgen en gemakkelijk kan vinden.
00:02:13
Als u alle opgeslagen berichten wilt bekijken, klikt u op uw profielafbeelding en vervolgens op Opslaan.
00:02:21
Na een tijdje merkte hij dat zijn bericht niet werd opgevolgd,
00:02:25
waarschijnlijk omdat de juiste persoon zijn bericht niet zag.
00:02:28
Om de aandacht van deze persoon te trekken,
00:02:30
vermeld gewoon zijn of haar naam na het toevoegsymbool.
00:02:35
Houd er rekening mee dat hij op elk gewenst moment persoonlijk contact
00:02:38
met de persoon kan opnemen als hij of zij beschikbaar is.
00:02:41
Ik zie bijvoorbeeld dat Laurent nu beschikbaar is.
00:02:44
Ik klik op Chatten in het hoofd menu en vervolgens op de knop Nieuwe chat
00:02:48
en ik eindig met het invoeren van zijn naam.
00:02:50
Om meer mensen aan dit gesprek toe te voegen, voeg gewoon hun naam aan de lijst toe.
00:02:56
Daarnaast kan hij indien nodig overschakelen van een geschreven
00:03:00
gesprek naar een videovergadering door op de video gesprek knop te klikken.
00:03:05
Ten slotte kunt u deelnemen aan een gesprek vanaf uw computer
00:03:08
en doorgaan op andere mobiele apparaten, waardoor u altijd op de hoogte blijft.
00:03:13
Met deze demonstratie konden we de volgende voordelen zien:
00:03:17
dankzij Teams kunt u alle gesprekken in
00:03:20
één gepersonaliseerde en beveiligde ruimte centraliseren.
00:03:24
U hebt permanente communicatie threads waarop u eenvoudig kunt terugkeren
00:03:27
wanneer u de discussiegeschiedenis en
00:03:30
het door uw team gedeelde bestand wilt bekijken.
00:03:32
Teams hebben uw team gesprekken productiever en gerichter gemaakt.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sei un team leader e si desidera incoraggiare la comunicazione.
00:00:07
all'interno dei vostri progetti in un modo orientato al soggetto..
00:00:11
L'e-mail non sembra essere la soluzione per voi..
00:00:14
La messaggistica istantanea è molto pratica,
00:00:16
ma non si controlla il flusso e si non mantenere alcuna storia... .
00:00:21
Si desidera essere in grado di tornare sulle conversazioni al fine di.
00:00:24
commentarlo, partecipare e capitalizzare così sulla conoscenza..
00:00:29
Come si mantengono le conversazioni del team e trovare facilmente contenuti condivisi? .
00:00:34
Come si centralizzano tutte le conversazioni in un unico spazio.
00:00:38
mantenendo la separazione tematica?
00:00:40
Come fai a sapere chi risponde a cosa?
00:00:45
Stabilire un sistema che facilita la comunicazione e.
00:00:48
il flusso di idee in un modo libero e organizzato è la chiave..
00:00:53
Microsoft Teams si basa sulla messaggistica istantanea, .
00:00:55
e permette di creare diversi thread per lo stesso progetto.
00:00:59
e per garantire una buona tracciabilità di tutte le discussioni realizzate..
00:01:03
Nell'area di lavoro del team, è possibile creare tutti i canali che si desidera..
00:01:07
Essi consentono di strutturare il lavoro e le discussioni del tuo team..
00:01:11
È possibile separarli in base alle attività, .
00:01:13
nome dei servizi, fasi del progetto, ecc.
00:01:16
Il vantaggio di questa separazione è per aiutarti a ritrovarti più facilmente..
00:01:21
Immaginiamo per esempio che un nuovo dipendente solo.
00:01:24
si è unito al tuo team e vuoi che lavori su un argomento già iniziato dal tuo team..
00:01:29
Non perderai un giorno per spiegargli il lavoro.
00:01:32
Basta dargli accesso al canali associati a questo argomento .
00:01:36
in modo che possa vedere ciò che è stato scambiato file condivisi dal team..
00:01:41
Può anche utilizzare il sotto l'elenco dei team..
00:01:47
Controllando la discussione storia, un messaggio ha attirato la sua attenzione .
00:01:51
e vuole avere maggiori informazioni.
00:01:54
Per questo, ha semplicemente bisogno per cliccare su Rispondi sopra il messaggio.
00:01:58
al fine di scrivere la sua domanda..
00:02:00
E in questo modo, questi messaggi rimarrà nella conversazione..
00:02:05
Successivamente, può utilizzare il pulsante Salva Questa funzione Messaggio per salvare.
00:02:08
questa parte della conversazione in modo che può seguirlo e trovarlo facilmente..
00:02:13
Per visualizzare tutti i messaggi salvati, fare clic su l'immagine del profilo e quindi su Salvato..
00:02:21
Dopo un po', notò che il suo messaggio non è stato seguito, .
00:02:25
probabilmente perché il persona giusta non ha visto il suo messaggio..
00:02:28
Per attirare l'attenzione di questa persona.
00:02:30
basta menzionare il suo o il suo nome dopo il simbolo di aggiunta. .
00:02:35
Essere consapevoli del fatto che può contattare privatamente la persona.
00:02:38
in qualsiasi momento se o è disponibile..
00:02:41
Per esempio, vedo che Laurent è ora disponibile..
00:02:44
Clicci su Chat nel principale , quindi sul pulsante Nuova chat .
00:02:48
e finisco inserendo il suo nome..
00:02:50
Per aggiungere più persone a questo conversazione, basta aggiungere il loro nome alla lista..
00:02:56
Inoltre, se necessario, può passare da un scritto.
00:03:00
conversazione a una riunione video facendo clic sul pulsante della videochiamata..
00:03:05
Infine, è possibile partecipare a un conversazione dal computer.
00:03:08
e continuare su qualsiasi altro dispositivo mobile tenendoti sempre pubblicato..
00:03:13
Questa dimostrazione ha bus per vedere i seguenti enefits: .
00:03:17
grazie a Teams, è possibile centralizzare tutte le conversazioni .
00:03:20
in un unico personalizzato e spazio sicuro..
00:03:24
Hai una comunicazione permanente thread su cui si può facilmente restituire.
00:03:27
ogni volta che si desidera visualizzare la cronologia delle discussioni .
00:03:30
e il file condivisa dal team..
00:03:32
Teams ha reso il tuo team conversazioni più produttive e mirate..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
您是團隊領導, 你想鼓勵溝通.
00:00:07
在您的專案中 以主題為導向的方式。.
00:00:11
電子郵件似乎不 是您的解決方案。.
00:00:14
即時消息非常實用,
00:00:16
但你不控制流動,你 不要保留任何歷史記錄....
00:00:21
你希望能夠回來 在對話,以.
00:00:24
評論,參與和 從而利用知識。.
00:00:29
您如何保持團隊的對話 並輕鬆查找共用內容?.
00:00:34
如何集中所有 在單個空間中進行對話.
00:00:38
同時保持主題分離?
00:00:40
你怎麼知道誰的答案?
00:00:45
建立一個系統, 促進溝通和.
00:00:48
在一個思想的流動 自由和有組織的方式是關鍵。.
00:00:53
微軟團隊基於 在即時消息上,.
00:00:55
它允許您創建幾個 同一專案的執行緒.
00:00:59
並確保良好的可追溯性 實現所有討論。.
00:01:03
在團隊的工作空間中,您可以 根據需要創建盡可能多的通道。.
00:01:07
它們允許您構建 團隊的工作和討論。.
00:01:11
您可以將它們分開 根據任務,.
00:01:13
服務名稱、專案階段等。
00:01:16
這種分離的優點是 説明您更容易找到自己。.
00:01:21
讓我們想像一下 例如,一名新員工只是.
00:01:24
加入你的團隊,你希望他工作 團隊已經開始的主題。.
00:01:29
你一天也也不會失去向他解釋工作的日子。
00:01:32
只要給他訪問 與此主題關聯的通道.
00:01:36
這樣他就能看到已經交換了什麼 和您的團隊共用的檔。.
00:01:41
他也可以使用 搜索框下方的團隊清單。.
00:01:47
通過檢查討論 歷史,一個資訊已經引起了他的注意.
00:01:51
他想得到更多的資訊
00:01:54
為此,他只是需要 按一下郵件上方的回復.
00:01:58
為了 寫他的問題。.
00:02:00
這樣,這些消息 將留在對話中。.
00:02:05
接下來,他可以使用保存 此消息函數保存.
00:02:08
這部分的談話,以便 他可以跟著它,很容易找到它。.
00:02:13
要查看所有已保存的郵件,請按一下 您的個人資料圖像,然後在保存。.
00:02:21
過了一會兒,他注意到 他的資訊沒有跟進,.
00:02:25
可能因為 正確的人沒有看到他的消息。.
00:02:28
吸引這個人的注意。
00:02:30
只是提到他或 她的名字後添加符號。.
00:02:35
要知道,他可以 私下聯繫此人.
00:02:38
在任何時候,如果他 或者她有空。.
00:02:41
例如,我看到 洛朗現在可用。.
00:02:44
我點擊在主聊天 功能表,然後在"新建聊天"按鈕上.
00:02:48
我完成 輸入他的名字。.
00:02:50
向此添加更多人員 對話,只需將他們的名字添加到清單中。.
00:02:56
此外,如有必要, 他可以從書面切換.
00:03:00
視訊會議的對話 通過按一下視頻呼叫按鈕。.
00:03:05
最後,您可以加入 從您的電腦對話.
00:03:08
並在任何其他行動裝置上繼續 從而始終保持你張貼。.
00:03:13
此演示允許 匯流排以查看以下 enefits:.
00:03:17
感謝團隊,您可以 集中所有對話.
00:03:20
在一個單一的個人化 和安全的空間。.
00:03:24
你有永久的溝通 執行緒,你可以很容易地返回.
00:03:27
每當你 希望查看討論歷史記錄.
00:03:30
和檔 由您的團隊共用。.
00:03:32
團隊已呈現您的團隊 對話更有成效和集中。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
あなたはチームリーダーであり、 コミュニケーションを奨励したい.
00:00:07
プロジェクト内 主題指向の方法。.
00:00:11
電子メールが見えない あなたのために解決策である。.
00:00:14
インスタント メッセージングは非常に実用的です。
00:00:16
しかし、あなたは流れを制御しないと、あなた 歴史を残さないで....
00:00:21
君は戻って来たい 会話に.
00:00:24
それにコメントし、参加し、 したがって、知識を活用します。.
00:00:29
チームの会話を維持する方法 そして簡単に共有コンテンツを見つけますか?.
00:00:34
すべてのを一元化するにはどうすればよいですか。 単一のスペースでの会話.
00:00:38
主題の分離を維持しながら?
00:00:40
誰が答えるの?
00:00:45
システムの確立 コミュニケーションを促進し、.
00:00:48
のアイデアの流れ 自由で組織的な方法が鍵です。.
00:00:53
マイクロソフトチームは、 インスタント メッセージングでは、.
00:00:55
そして、それはあなたがいくつかのを作成することができます 同じプロジェクトのスレッド.
00:00:59
良好なトレーサビリティを確保するため すべての議論の実現。.
00:01:03
チームのワークスペースでは、 必要な数のチャンネルを作成します。.
00:01:07
彼らはあなたが構造化することを可能にします あなたのチームの仕事とディスカッション。.
00:01:11
あなたはそれらを分離することができます タスクに応じて、.
00:01:13
サービス名、プロジェクトフェーズなど
00:01:16
この分離の利点は、 あなたがより簡単に自分自身を見つけるのを助けるために。.
00:01:21
私たちは想像してみましょう 新入社員が.
00:01:24
あなたのチームに参加し、あなたは彼が働いてほしい チームが既に開始しているトピックに関する。.
00:01:29
彼にその仕事を説明するのに一日もかからないだろう。
00:01:32
ただ、彼にへのアクセス権を与える この件名に関連付けられたチャネル.
00:01:36
彼が交換されたものを見ることができるように 既に、チームによって共有されるファイルです。.
00:01:41
彼はまた、 チームリストの下にある検索ボックス。.
00:01:47
ディスカッションを確認する 歴史、メッセージが彼の注意を引いた.
00:01:51
そして、彼はより多くの情報を得たいと思っています。
00:01:54
このために、彼は単に必要とします メッセージの上にある [返信] をクリックします。.
00:01:58
を行うには 彼の質問を書く.
00:02:00
そして、このようにして、これらのメッセージ は会話に残ります。.
00:02:05
次に、彼は保存を使用することができます このメッセージ機能を保存する.
00:02:08
会話のこの部分は、 彼はそれに従うことができ、簡単にそれを見つけることができます。.
00:02:13
保存されたすべてのメッセージを表示するには、 プロフィール画像を保存します。.
00:02:21
しばらくして、彼は気づいた 彼のメッセージがフォローアップされなかったことを.
00:02:25
おそらく、 右の人は彼のメッセージを見ませんでした。.
00:02:28
この人の注意を引くために。
00:02:30
単に彼または言及 追加シンボルの後に彼女の名前。.
00:02:35
彼ができることに注意してください。 個人に個人的に連絡する.
00:02:38
もし彼が または彼女が利用可能です。.
00:02:41
例えば、私はそれを参照してください。 ローランが利用可能になりました。.
00:02:44
メインのチャットをクリックします メニューを表示し、[新しいチャット] ボタンをクリックします。.
00:02:48
そして私は終わる 彼の名前を入力することによって。.
00:02:50
これにさらに多くの人を追加するには 名前をリストに追加するだけです。.
00:02:56
また、必要に応じて、 彼は書かれたから切り替えることができる.
00:03:00
ビデオ会議への会話 ビデオ通話ボタンをクリックします。.
00:03:05
最後に、 コンピュータからの会話.
00:03:08
他のモバイルデバイスで続行する それによって、常にあなたが投稿し続ける。.
00:03:13
このデモンストレーションでは、次の方法を使用できます。 次のエネフィットを表示するバス:.
00:03:17
チームのおかげで、 すべての会話を一元化する.
00:03:20
単一のパーソナライズされた そして安全なスペース。.
00:03:24
永続的な通信がある 簡単に返せるスレッド.
00:03:27
いつでも ディスカッション履歴を表示する.
00:03:30
とファイル チームによって共有されます。.
00:03:32
チームがあなたのチームをレンダリングしました 会話がより生産的で集中的です。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Bạn là trưởng nhóm và bạn muốn khuyến khích giao tiếp.
00:00:07
trong các dự án của bạn theo hướng đối tượng..
00:00:11
Email dường như không là giải pháp cho bạn..
00:00:14
Nhắn tin tức thì rất thiết thực,
00:00:16
nhưng bạn không kiểm soát dòng chảy và bạn không giữ bất kỳ lịch sử... .
00:00:21
Bạn muốn có thể trở lại cuộc hội thoại để.
00:00:24
Bình luận về nó, tham gia và do đó tận dụng kiến thức..
00:00:29
Làm thế nào để bạn giữ cuộc trò chuyện của nhóm và dễ dàng tìm lại nội dung chia sẻ? .
00:00:34
Làm thế nào để bạn tập hợp tất cả các cuộc hội thoại trong một không gian duy nhất.
00:00:38
trong khi vẫn giữ ly thân chủ đề?
00:00:40
Làm thế nào để bạn biết ai trả lời những gì?
00:00:45
Thiết lập một hệ thống tạo điều kiện giao tiếp và.
00:00:48
dòng chảy của các ý tưởng trong một cách miễn phí và có tổ chức là then chốt..
00:00:53
Microsoft teams dựa trên tin nhắn tức thời, .
00:00:55
và nó cho phép bạn tạo ra một số đề cho cùng một dự án.
00:00:59
và đảm bảo khả năng truy xuất nguồn gốc tốt của tất cả các cuộc thảo luận nhận ra..
00:01:03
Trong không gian làm việc của nhóm, bạn có thể tạo nhiều kênh như bạn muốn..
00:01:07
Chúng cho phép bạn cấu trúc công việc và thảo luận của nhóm bạn..
00:01:11
Bạn có thể tách chúng theo nhiệm vụ, .
00:01:13
tên của dịch vụ, các giai đoạn dự án, v.v.
00:01:16
Lợi thế của sự tách rời này là để giúp bạn thấy mình dễ dàng hơn..
00:01:21
Hãy để chúng tôi tưởng tượng cho Ví dụ rằng một nhân viên mới chỉ.
00:01:24
tham gia nhóm của bạn và bạn muốn anh ta làm việc về một chủ đề đã bắt đầu bởi nhóm của bạn..
00:01:29
Bạn sẽ không mất một ngày để giải thích công việc cho anh ta.
00:01:32
Chỉ cần cho anh ta truy cập vào kênh liên quan đến chủ đề này .
00:01:36
để ông có thể xem những gì đã được trao đổi đã và các tệp được nhóm của bạn chia sẻ..
00:01:41
Ông cũng có thể sử dụng hộp tìm kiếm bên dưới danh sách nhóm..
00:01:47
Bằng việc kiểm tra các cuộc thảo luận lịch sử, một tin nhắn đã bắt gặp sự chú ý của mình .
00:01:51
và ông muốn nhận được thêm thông tin.
00:01:54
Đối với điều này, ông chỉ cần để click vào trả lời phía trên tin nhắn.
00:01:58
nhằm viết câu hỏi của mình..
00:02:00
Và bằng cách này, những thông điệp này sẽ vẫn còn trong cuộc trò chuyện..
00:02:05
Tiếp theo, ông có thể sử dụng Save Thông báo này chức năng để lưu.
00:02:08
phần này của cuộc trò chuyện để Anh ta có thể làm theo nó và tìm thấy nó một cách dễ dàng..
00:02:13
Để xem tất cả các thư đã lưu, hãy nhấp vào hình ảnh hồ sơ của bạn và sau đó lưu..
00:02:21
Sau một thời, ông nhận thấy rằng thông điệp của ông đã không được theo dõi, .
00:02:25
có lẽ vì đúng người không thấy thông điệp của mình..
00:02:28
Để thu hút sự chú ý của người này.
00:02:30
chỉ đề cập đến của mình hoặc tên của cô sau khi thêm biểu tượng. .
00:02:35
Hãy nhận biết rằng ông có thể liên lạc riêng với người.
00:02:38
bất cứ lúc nào nếu anh ta hoặc cô ấy có sẵn..
00:02:41
Ví dụ, tôi thấy rằng Laurent bây giờ đã có..
00:02:44
Tôi bấm vào trò chuyện trong chính Menu, sau đó trên nút trò chuyện mới .
00:02:48
và tôi hoàn thành bằng cách nhập tên của mình..
00:02:50
Để thêm người này vào cuộc trò chuyện, chỉ cần thêm tên của họ vào danh sách..
00:02:56
Ngoài ra, nếu cần thiết, Ông có thể chuyển từ một văn bản.
00:03:00
cuộc trò chuyện với cuộc họp video bằng cách nhấp vào nút gọi video..
00:03:05
Cuối cùng, bạn có thể tham gia một hội thoại từ máy tính của bạn.
00:03:08
và tiếp tục trên bất kỳ thiết bị di động nào khác do đó luôn giữ bạn đăng..
00:03:13
Cuộc biểu tình này cho phép xe buýt để xem enefits sau đây: .
00:03:17
nhờ teams, bạn có thể tập hợp tất cả các cuộc hội thoại .
00:03:20
trong một cá nhân hóa duy nhất và không gian an toàn..
00:03:24
Bạn có giao tiếp vĩnh viễn chủ đề mà bạn có thể dễ dàng trở lại.
00:03:27
bất cứ khi nào bạn muốn xem lịch sử thảo luận .
00:03:30
và tập tin chia sẻ bởi nhóm của bạn..
00:03:32
Nhóm đã kết xuất nhóm của bạn hội thoại hiệu quả hơn và tập trung..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Anda adalah pemimpin tim dan Anda ingin mendorong komunikasi.
00:00:07
dalam proyek Anda di dengan cara yang berorientasi pada subjek..
00:00:11
Email tampaknya tidak menjadi solusi untuk Anda..
00:00:14
Instant Messaging sangat praktis,
00:00:16
tetapi Anda tidak mengontrol aliran dan Anda tidak menyimpan sejarah apapun... .
00:00:21
Anda ingin bisa kembali percakapan dalam rangka untuk.
00:00:24
mengomentari, berpartisipasi dan dengan demikian memanfaatkan pengetahuan..
00:00:29
Bagaimana Anda menjaga percakapan tim Anda dan dengan mudah menemukan kembali konten bersama? .
00:00:34
Bagaimana Anda mensentralisasi semua percakapan dalam satu ruang.
00:00:38
sambil menjaga pemisahan tematik?
00:00:40
Bagaimana Anda tahu siapa yang menjawab apa?
00:00:45
Membangun sistem yang memfasilitasi komunikasi dan.
00:00:48
aliran gagasan dalam cara gratis dan terorganisir adalah kuncinya..
00:00:53
Microsoft teams didasarkan pada pesan instan, .
00:00:55
dan Anda dapat membuat beberapa Thread untuk proyek yang sama.
00:00:59
dan untuk memastikan keterlacakan dari semua diskusi yang disadari..
00:01:03
Dalam ruang kerja tim Anda, Anda dapat membuat saluran sebanyak yang Anda inginkan..
00:01:07
Mereka memungkinkan Anda untuk struktur pekerjaan dan diskusi tim Anda..
00:01:11
Anda dapat memisahkan mereka Menurut tugas, .
00:01:13
Nama Layanan, fase proyek, dsb.
00:01:16
Keuntungan dari pemisahan ini adalah untuk membantu Anda menemukan diri Anda lebih mudah..
00:01:21
Mari kita bayangkan untuk contoh bahwa karyawan baru hanya.
00:01:24
bergabung dengan tim Anda dan Anda ingin dia bekerja pada topik yang sudah dimulai oleh tim Anda..
00:01:29
Anda tidak akan kehilangan satu hari untuk menjelaskan pekerjaan kepadanya.
00:01:32
Hanya memberinya akses ke saluran yang terkait dengan subjek ini .
00:01:36
sehingga ia dapat melihat apa yang telah dipertukarkan sudah dan file yang dibagikan oleh tim Anda..
00:01:41
Dia juga dapat menggunakan kotak pencarian di bawah daftar tim..
00:01:47
Dengan memeriksa diskusi sejarah, sebuah pesan telah menarik perhatiannya .
00:01:51
dan dia ingin mendapatkan informasi lebih lanjut.
00:01:54
Untuk ini, ia hanya membutuhkan untuk mengklik Reply di atas pesan.
00:01:58
dalam rangka untuk menulis pertanyaannya..
00:02:00
Dan dengan cara ini, pesan ini akan tetap dalam percakapan..
00:02:05
Selanjutnya, ia dapat menggunakan Save Fungsi pesan ini untuk menyimpan.
00:02:08
ini bagian dari percakapan sehingga Dia dapat mengikutinya dan menemukannya dengan mudah..
00:02:13
Untuk melihat semua pesan yang disimpan, klik gambar profil Anda dan kemudian disimpan..
00:02:21
Setelah beberapa saat, ia melihat bahwa pesannya tidak ditindaklanjuti, .
00:02:25
mungkin karena orang yang tepat tidak melihat pesannya..
00:02:28
Untuk menarik perhatian orang ini.
00:02:30
hanya menyebutkan atau namanya setelah simbol Tambah. .
00:02:35
Sadarilah bahwa dia dapat menghubungi orang tersebut secara pribadi.
00:02:38
setiap saat jika ia atau dia tersedia..
00:02:41
Sebagai contoh, saya melihat bahwa Laurent sekarang tersedia..
00:02:44
Saya klik pada chat di utama , kemudian pada tombol chat baru .
00:02:48
dan saya selesai dengan memasukkan namanya..
00:02:50
Untuk menambahkan lebih banyak orang ke percakapan, cukup tambahkan nama mereka ke daftar..
00:02:56
Selain itu, jika perlu, Dia dapat beralih dari tulisan.
00:03:00
percakapan ke video Meeting dengan mengklik tombol Video Call..
00:03:05
Terakhir, Anda dapat bergabung dengan percakapan dari komputer Anda.
00:03:08
dan terus pada perangkat mobile lainnya dengan demikian selalu menjaga Anda diposting..
00:03:13
Demonstrasi ini memungkinkan bus untuk melihat enefits berikut: .
00:03:17
berkat teams, Anda dapat sentralisasi semua percakapan .
00:03:20
dalam satu personalisasi dan ruang yang aman..
00:03:24
Anda memiliki komunikasi permanen benang di mana Anda dapat dengan mudah kembali.
00:03:27
setiap kali Anda ingin melihat sejarah diskusi .
00:03:30
dan file dibagikan oleh tim Anda..
00:03:32
Tim telah memberikan tim Anda percakapan yang lebih produktif dan terfokus..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Вы лидер команды и Вы хотели бы поощрять общение.
00:00:07
в рамках ваших проектов в субъективной манере..
00:00:11
Электронная почта, кажется, не быть решением для вас..
00:00:14
Мгновенный обмен сообщениями очень практично,
00:00:16
но вы не контролируете поток, и вы не храните никакой истории... .
00:00:21
Вы хотите, чтобы иметь возможность вернуться на разговоры для того, чтобы.
00:00:24
комментировать его, участвовать и таким образом, извлечь выгоду из знаний..
00:00:29
Как вы храните разговоры вашей команды и легко найти обратно общий контент? .
00:00:34
Как централизовать все разговоры в одном пространстве.
00:00:38
сохраняя тематическое разделение?
00:00:40
Откуда ты знаешь, кто что отвечает?
00:00:45
Создание системы, облегчает общение и.
00:00:48
поток идей в свободный и организованный способ является ключевым..
00:00:53
Команды Майкрософт базируются о мгновенных сообщениях, .
00:00:55
и это позволяет создать несколько потоки для одного и того же проекта.
00:00:59
и обеспечить хорошую прослеживаемость всех обсуждений реализовано..
00:01:03
В рабочей области вашей команды вы можете создать столько каналов, сколько вы хотите..
00:01:07
Они позволяют структурировать работа и обсуждения вашей команды..
00:01:11
Вы можете разделить их в соответствии с задачами, .
00:01:13
название услуг, этапы проекта и т.д.
00:01:16
Преимущество этого разделения в том, , чтобы помочь вам найти себя легче..
00:01:21
Представим себе, для пример того, что новый сотрудник просто.
00:01:24
присоединился к вашей команде, и вы хотите, чтобы он работал на тему, уже начатую вашей командой..
00:01:29
Вы не потеряете ни дня, чтобы объяснить ему работу.
00:01:32
Просто дайте ему доступ к каналы, связанные с этой темой .
00:01:36
так что он может видеть то, что было обменяется уже и файлы, совместно переданные вашей командой..
00:01:41
Он также может использовать поле поиска ниже списка команд..
00:01:47
Проверяя обсуждение истории, сообщение привлекло его внимание .
00:01:51
и он хочет получить больше информации.
00:01:54
Для этого ему просто нужно нажать на Ответ над сообщением.
00:01:58
для того, чтобы написать свой вопрос..
00:02:00
И таким образом, эти сообщения останется в разговоре..
00:02:05
Далее, он может использовать Сохранить Эта функция Сообщения для сохранения.
00:02:08
эта часть разговора так, что он может следовать ему и найти его легко..
00:02:13
Чтобы просмотреть все сохраненные сообщения, нажмите на изображение профиля, а затем сохранено..
00:02:21
Через некоторое время он заметил, что его сообщение не последовало, .
00:02:25
вероятно, потому, что правый человек не видел своего сообщения..
00:02:28
Чтобы привлечь внимание этого человека.
00:02:30
просто упомянуть его или ее имя в честь символа добавления. .
00:02:35
Имейте в виду, что он может в частном порядке связаться с лицом,.
00:02:38
в любое время, если он или она доступна..
00:02:41
Например, я вижу, что Лоран теперь доступен..
00:02:44
Я нажимаю на чат в основном меню, затем на кнопке "Новый чат" .
00:02:48
и я закончу введя его имя..
00:02:50
Чтобы добавить больше людей к этому разговор, просто добавить свое имя в список..
00:02:56
Кроме того, при необходимости он может перейти от письменного.
00:03:00
разговор на видео-встречу Нажав кнопку видеозвонок..
00:03:05
Наконец, вы можете присоединиться к разговор с вашего компьютера.
00:03:08
и продолжить его на любых других мобильных устройствах таким образом, всегда держать вас в должности..
00:03:13
Эта демонстрация позволила автобус, чтобы увидеть следующие enefits: .
00:03:17
благодаря командам, вы можете централизовать все разговоры .
00:03:20
в одной персонализированной и безопасное пространство..
00:03:24
У вас есть постоянное общение темы, на которые вы можете легко вернуться.
00:03:27
всякий раз, когда вы хотели бы просмотреть историю обсуждения .
00:03:30
и файл совместно с вашей командой..
00:03:32
Команды оказали вашей команде разговоры более продуктивным и целенаправленным..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Вие сте ръководител на екип и искате да насърчите комуникацията.
00:00:07
в рамките на вашите проекти по отношение на субектите..
00:00:11
Имейл не изглежда да да бъде решението за Вас..
00:00:14
Незабавните съобщения са много практични,
00:00:16
но вие не контролирате потока и не пази никаква история... .
00:00:21
Искаш да можеш да се върнеш. разговори, за да се.
00:00:24
коментират, участват и по този начин се възползва от знанията..
00:00:29
Как поддържате разговорите на вашия екип и лесно да намерите обратно споделено съдържание? .
00:00:34
Как да се разговори в едно пространство.
00:00:38
като същевременно се запази тематичното разделение?
00:00:40
Откъде знаеш кой какво отговаря?
00:00:45
Създаване на система, която да улеснява комуникацията и.
00:00:48
потокът от идеи в безплатен и организиран начин е ключов..
00:00:53
Microsoft Екипи е базиран на съобщения в реално време, .
00:00:55
и ви позволява да създадете няколко теми за един и същ проект.
00:00:59
и да се осигури добра проследимост всички реализирани дискусии..
00:01:03
В работното пространство на вашия екип можете да да създадете колкото канали искате..
00:01:07
Те ви позволяват да структурирате работата на екипа и дискусиите..
00:01:11
Можете да ги разделите според задачите, .
00:01:13
на услугите, фазите на проекта и т.н.
00:01:16
Предимството на това разделяне е да ви помогне да се намирате по-лесно..
00:01:21
Нека си представим за например, че нов служител, който.
00:01:24
към вашия екип и искате той да работи по тема, която вече е започнала от вашия екип..
00:01:29
Няма да загубиш и един ден, за да му обясниш работата.
00:01:32
Просто му дай достъп до канали, свързани с този въпрос .
00:01:36
за да може да види какво е било файловете, споделени от вашия екип..
00:01:41
Той може да използва и под списъка с екипи..
00:01:47
Като проверяваме история, посланието привлече вниманието му .
00:01:51
и иска да получи повече информация.
00:01:54
За тази цел той просто се нуждае от за да кликнете върху Отговор над съобщението.
00:01:58
за да се гарантира, че напишете въпроса си..
00:02:00
И по този начин тези послания ще остане в разговора..
00:02:05
След това, той може да използва Това съобщение функция за записване.
00:02:08
тази част от разговора, така че той може да го следва и лесно да го намери..
00:02:13
За да видите всички записани съобщения, щракнете върху изображението на потребителския си профил и след това върху Записан..
00:02:21
След известно време той забеляза, че че посланието му не е било проследен, .
00:02:25
вероятно защото не е видял посланието си..
00:02:28
Да привлече вниманието на този човек.
00:02:30
просто да спомене името си след символа за добавяне. .
00:02:35
Имайте предвид, че той може да контакт с лицето, което е.
00:02:38
по всяко време, ако или тя е достъпна..
00:02:41
Например, аз виждам, че Лоран вече е на разположение..
00:02:44
Кликвам върху Чат в основната в менюто , след което на бутона Нов чат .
00:02:48
и аз завърши като въведе името му..
00:02:50
За да добавите повече хора към това разговор, просто добавете името си в списъка..
00:02:56
Освен това, ако е необходимо, той може да премине от.
00:03:00
видеосъседка като кликнете върху бутона за видеоразоб.
00:03:05
И накрая, можете да се включите в разговор от компютъра.
00:03:08
и да го продължите на други мобилни устройства и по този начин винаги ви държи в течение..
00:03:13
Тази демонстрация позволи на автобус, за да видите следните енфили: .
00:03:17
благодарение на Teams можете да централизира всички разговори .
00:03:20
в един-единствен и сигурно пространство..
00:03:24
Имате постоянна комуникация нишки, на които можете лесно да.
00:03:27
когато се да видите историята на дискусиите .
00:03:30
и досието споделят от вашия екип..
00:03:32
Отборите са претоплилити вашия екип по-продуктивни и целенасочени разговори..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Sunteți un lider de echipă și doriți să încurajați comunicarea.
00:00:07
în cadrul proiectelor dvs. o manieră orientată spre subiect..
00:00:11
E-mailul nu pare să fi soluția pentru tine..
00:00:14
Mesageria instant este foarte practică,
00:00:16
dar tu nu controlezi fluxul și tu nu păstrați nici o istorie ... .
00:00:21
Vrei să te poți întoarce. conversații pentru a.
00:00:24
comentariu pe ea, să participe și valorifica astfel pe cunoștințe..
00:00:29
păstrezi conversațiile echipei tale și ușor de găsit înapoi conținut partajat? .
00:00:34
centralizați toate conversații într-un singur spațiu.
00:00:38
păstrând în același timp separarea tematică?
00:00:40
De unde știi cine răspunde la ce?
00:00:45
Instituirea unui sistem care să facilitează comunicarea și.
00:00:48
fluxul de idei într-o mod liber și organizat este cheia..
00:00:53
Microsoft Teams se bazează pe pe mesageria instant, .
00:00:55
și vă permite să creați mai multe fire pentru același proiect.
00:00:59
și pentru a asigura o bună trasabilitate dintre toate discuțiile realizate..
00:01:03
În spațiul de lucru al echipei dvs., puteți pentru a crea oricâte canale doriți..
00:01:07
Acestea vă permit să structurați munca și discuțiile echipei dvs..
00:01:11
Le puteți separa în funcție de sarcini, .
00:01:13
denumirea serviciilor, fazele proiectului etc.
00:01:16
Avantajul acestei separări este pentru a vă ajuta să vă găsiți mai ușor..
00:01:21
Să ne imaginăm pentru exemplu, că un nou angajat doar.
00:01:24
s-au alăturat echipei dumneavoastră și doriți ca el să lucreze pe un subiect deja început de echipa ta..
00:01:29
Nu vei pierde o zi să-i explici munca.
00:01:32
Dă-i acces la. canale asociate acestui subiect .
00:01:36
astfel încât el să poată vedea ceea ce a fost schimbat deja și fișierele partajate de echipa ta..
00:01:41
El poate folosi, de asemenea, caseta de căutare de sub lista de echipe..
00:01:47
Prin verificarea discuției istorie, un mesaj i-a atras atenția .
00:01:51
și vrea să obțină mai multe informații.
00:01:54
Pentru aceasta, el pur și simplu are nevoie de pentru a face clic pe Răspuns de mai sus mesaj.
00:01:58
pentru a scrie întrebarea lui..
00:02:00
Și în acest fel, aceste mesaje va rămâne în conversație..
00:02:05
Apoi, el poate utiliza Salvarea Această funcție Mesaj pentru a salva.
00:02:08
această parte a conversației, astfel încât el poate să-l urmeze și să-l găsească cu ușurință..
00:02:13
Pentru a vizualiza toate mesajele salvate, faceți clic pe imaginea de profil, apoi pe Salvat..
00:02:21
După un timp, el a observat că mesajul său nu a fost urmat, .
00:02:25
probabil pentru că persoana potrivită nu i-a văzut mesajul..
00:02:28
Pentru a atrage atenția acestei persoane.
00:02:30
doar menționează lui sau numele ei după simbolul de adăugare. .
00:02:35
Fiți conștienți de faptul că el poate contactați în mod privat persoana.
00:02:38
în orice moment, dacă sau ea este disponibilă..
00:02:41
De exemplu, văd că Laurent este acum disponibil..
00:02:44
Fac clic pe Chat în principal meniu, apoi pe butonul Chat nou .
00:02:48
și am terminat prin introducerea numelui său..
00:02:50
Pentru a adăuga mai multe persoane la această conversație, doar adăugați numele lor la lista..
00:02:56
În plus, dacă este necesar, el poate trece de la un scris.
00:03:00
conversație la o întâlnire video făcând clic pe butonul apel video..
00:03:05
În cele din urmă, vă puteți alătura unui conversație de pe computer.
00:03:08
și continuați-l pe orice alte dispozitive mobile astfel, întotdeauna vă ține la curent..
00:03:13
Această demonstrație a permis autobuz pentru a vedea următoarele enefits: .
00:03:17
datorită echipelor, puteți centralizează toate conversațiile .
00:03:20
într-un singur personalizat și spațiu securizat..
00:03:24
Aveți comunicare permanentă fire pe care puteți reveni cu ușurință.
00:03:27
ori de câte ori doresc să vadă istoricul discuțiilor .
00:03:30
și fișierul partajate de echipa dvs..
00:03:32
Echipele au redat echipa dvs. conversații mai productive și mai concentrate..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ви лідер команди і ви хотіли б заохочувати комунікацію.
00:00:07
в рамках ваших проектів у суб'єктно-орієнтованим чином..
00:00:11
Електронна пошта, здається, не бути рішенням для вас..
00:00:14
Миттєві повідомлення дуже практичні,
00:00:16
але ви не контролюєте потік, і ви не зберігайте жодної історії... .
00:00:21
Ви хочете, щоб мати можливість повернутися розмови з метою.
00:00:24
коментувати його, брати участь і таким чином, заробити на знаннях..
00:00:29
Як зберегти розмови вашої команди і легко знайти спільний вміст? .
00:00:34
Як централізувати всі розмови в одному просторі.
00:00:38
зберігаючи при цьому тематичне розділення?
00:00:40
Звідки ви знаєте, хто відповідає що?
00:00:45
Створення системи, яка сприяє комунікації та.
00:00:48
потік ідей у вільний і організований спосіб є ключовим чинником..
00:00:53
Команди Microsoft базуються на на обмін миттєвими повідомленнями, .
00:00:55
і це дозволяє створювати кілька теми для одного проекту.
00:00:59
і забезпечити хорошу простежуваність всіх обговорень..
00:01:03
У робочому просторі робочої групи можна створити стільки каналів, скільки потрібно..
00:01:07
Вони дозволяють структурувати робота та обговорення вашої команди..
00:01:11
Їх можна розділити відповідно до завдань, .
00:01:13
назви послуг, фаз проекту тощо.
00:01:16
Перевагою такого поділу є щоб допомогти вам знайти себе легше..
00:01:21
Уявімо собі, для приклад того, що новий працівник просто.
00:01:24
приєднався до вашої команди, і ви хочете, щоб він працював на тему, вже запущену вашою командою..
00:01:29
Ви не втратите день, щоб пояснити роботу йому.
00:01:32
Просто дайте йому доступ до канали, пов'язані з цією темою .
00:01:36
щоб він міг бачити, що обмінялися вже і файли, до яких надано спільний доступ вашій команді..
00:01:41
Він також може використовувати поле пошуку під списком команд..
00:01:47
Перевіряючи обговорення історія, повідомлення привернуло його увагу .
00:01:51
і він хоче отримати більше інформації.
00:01:54
Для цього йому просто потрібно натисніть кнопку Відповісти над повідомленням.
00:01:58
для того, щоб написати своє запитання..
00:02:00
І таким чином ці повідомлення залишиться в розмові..
00:02:05
Далі він може використовувати зберегти Ця функція повідомлення для збереження.
00:02:08
цієї частини розмови, щоб він може слідувати за ним і знайти його легко..
00:02:13
Щоб переглянути всі збережені повідомлення, натисніть зображення профілю, а потім у збереженому..
00:02:21
Через деякий час він помітив, що його послання не слідувало, .
00:02:25
ймовірно тому, що право людини не бачив його повідомлення..
00:02:28
Привернути увагу цієї людини.
00:02:30
просто згадати його або її ім'я після символу додати. .
00:02:35
Майте на увазі, що він може приватно зв'язатися з особою.
00:02:38
у будь-який час, якщо він або вона доступна..
00:02:41
Наприклад, я бачу, що Лоран тепер доступний..
00:02:44
Я натиснаю на чат в основному меню, а потім натисніть кнопку Створити чат .
00:02:48
і я закінчу ввівши його ім'я..
00:02:50
Щоб додати до цього більше користувачів розмова, просто додайте своє ім'я до списку..
00:02:56
Крім того, при необхідності, він може перейти від письмової.
00:03:00
розмова на відеона нараду натисканням кнопки відеовиклику..
00:03:05
Нарешті, ви можете приєднатися до розмова з комп'ютера.
00:03:08
і продовжити його на будь-яких інших мобільних пристроях тим самим завжди тримати вас у курсі..
00:03:13
Ця демонстрація дозволила щоб побачити наступні енефіти: .
00:03:17
завдяки Teams, ви можете централізувати всі розмови .
00:03:20
в одному персоналізованому і безпечного простору..
00:03:24
У вас постійне спілкування нитки, на яких можна легко повернути.
00:03:27
всякий раз, коли ви бажаєте переглянути журнал обговорень .
00:03:30
і файл спільно з вашою командою..
00:03:32
Команди зробили вашу команду розмови більш продуктивними і цілеспрямованими..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Jesteś liderem zespołu i chcesz zachęcić do komunikacji.
00:00:07
w ramach twoich projektów w sposób zorientowany na temat..
00:00:11
Wiadomości e-mail nie wydają się być rozwiązaniem dla Ciebie..
00:00:14
Wiadomości błyskawiczne są bardzo praktyczne,
00:00:16
ale nie kontrolujesz przepływu i nie przechowuj żadnej historii... .
00:00:21
Chcesz móc wrócić na rozmowach w celu.
00:00:24
komentuje, uczestniczyć i w ten sposób wykorzystać wiedzę..
00:00:29
Jak prowadzić rozmowy z zespołem i łatwo znaleźć z powrotem udostępnione treści? .
00:00:34
Jak scentralizować wszystkie rozmowy w jednym miejscu.
00:00:38
przy jednoczesnym zachowaniu separacji tematycznej?
00:00:40
Skąd wiesz, kto co odpowiada?
00:00:45
Ustanowienie systemu, który ułatwia komunikację i.
00:00:48
przepływu pomysłów w wolny i zorganizowany sposób jest kluczem..
00:00:53
Microsoft Teams ma swoją siedzibę na komunikatorze, .
00:00:55
i pozwala na stworzenie kilku wątki dla tego samego projektu.
00:00:59
i zapewnienia dobrej identyfikowalności wszystkich zrealizowanych dyskusji..
00:01:03
W miejscu pracy zespołu możesz utworzyć dowolną liczbę kanałów..
00:01:07
Pozwalają one na strukturę pracy i dyskusji w twoim zespole..
00:01:11
Można je oddzielić zgodnie z zadaniami, .
00:01:13
nazwy usług, faz projektu itp.
00:01:16
Zaletą tej separacji jest aby ułatwić Ci odnalezienie się..
00:01:21
Wyobraźmy sobie, że przykład, że nowy pracownik.
00:01:24
dołączył do twojego zespołu i chcesz, aby pracował na temat już rozpoczęty przez twój zespół..
00:01:29
Nie stracisz dnia, aby wyjaśnić mu pracę.
00:01:32
Wystarczy dać mu dostęp do kanałów związanych z tym tematem .
00:01:36
aby mógł zobaczyć, co zostało wymienione i pliki udostępnione przez zespół..
00:01:41
Może on również korzystać z poniżej listy zespołu..
00:01:47
Poprzez sprawdzenie dyskusji historii, wiadomość przykuła jego uwagę .
00:01:51
i chce uzyskać więcej informacji.
00:01:54
W tym celu po prostu potrzebuje , aby kliknąć na Odpowiedz nad wiadomością.
00:01:58
w celu napisać swoje pytanie..
00:02:00
W ten sposób te przesłania pozostanie w rozmowie..
00:02:05
Następnie może użyć przycisku Zapisz Ta funkcja Message, aby zapisać.
00:02:08
tej części rozmowy, tak aby może go śledzić i łatwo go znaleźć..
00:02:13
Aby wyświetlić wszystkie zapisane wiadomości, kliknij obrazu profilowego, a następnie na zapisane..
00:02:21
Po chwili zauważył, że że jego przesłanie nie zostało uzupełnie, .
00:02:25
prawdopodobnie dlatego, że właściwa osoba nie widziała jego przesłania..
00:02:28
Aby przyciągnąć uwagę tej osoby.
00:02:30
wystarczy wspomnieć o jego lub jej imię po dodaniu symbolu. .
00:02:35
Należy pamiętać, że może on prywatnie skontaktuj się z osobą.
00:02:38
w dowolnym momencie, jeśli lub jest ona dostępna..
00:02:41
Na przykład widzę, że Laurent jest już dostępny..
00:02:44
Klikam na Czat w głównym menu, a następnie na przycisku Nowy czat .
00:02:48
i kończę wpisując jego imię i nazwisko..
00:02:50
Aby dodać do tego więcej osób konwersacji, wystarczy dodać ich nazwę do listy..
00:02:56
Ponadto, w razie potrzeby, może przełączyć się z pisemnego.
00:03:00
rozmowa ze spotkaniem wideo klikając przycisk połączenia wideo..
00:03:05
Na koniec możesz dołączyć do konwersacja z komputera.
00:03:08
i kontynuować go na innych urządzeniach mobilnych tym samym zawsze utrzymując cię wysłana..
00:03:13
Demonstracja ta umożliwiła autobus, aby zobaczyć następujące enefits: .
00:03:17
dzięki zespołom możesz scentralizuj wszystkie rozmowy .
00:03:20
w jednym spersonalizowanym bezpiecznej przestrzeni..
00:03:24
Masz stałą komunikację wątki, na których można łatwo.
00:03:27
za każdym razem, gdy chcesz zapoznać się z historią dyskusji .
00:03:30
i plik udostępniane przez twój zespół..
00:03:32
Zespoły stworzyły Twój zespół bardziej produktywne i skoncentrowane rozmowy..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Bir takım lideri ve iletişimi teşvik etmek istiyorsunuz.
00:00:07
projeleriniz içinde özne odaklı bir şekilde..
00:00:11
E-posta görünmüyor sizin için çözüm olabilir..
00:00:14
Anlık mesajlaşma çok pratiktir,
00:00:16
ama akışı kontrol etmez ve herhangi bir tarih tutmayın ... .
00:00:21
Geri dönebilmek istiyorsun. amacıyla konuşmalar üzerinde.
00:00:24
hakkında yorum yapmak, katılmak ve böylece bilgiden yararlanın..
00:00:29
Ekibinizin konuşmalarını nasıl tutarsınız? ve paylaşılan içeriği kolayca geri bulmak? .
00:00:34
Nasıl tüm merkezileştirmek tek bir alanda konuşmaları.
00:00:38
tematik ayrım tutarken?
00:00:40
Kimin neye cevap verdiğine nereden biliyorsun?
00:00:45
Bir sistem kurulması iletişimi kolaylaştırır ve.
00:00:48
bir fikir akışı özgür ve organize bir yol anahtarıdır..
00:00:53
Microsoft Teams tabanlıdır anlık mesajlaşma, .
00:00:55
ve birkaç oluşturmanıza olanak sağlar aynı proje için iş parçacıkları.
00:00:59
ve iyi bir izlenebilirlik sağlamak için tüm tartışmalar gerçekleştirildi..
00:01:03
Ekibinizin çalışma alanında, istediğiniz kadar kanal oluşturun..
00:01:07
Onlar yapı sağlar ekibinizin çalışmaları ve tartışmaları..
00:01:11
Onları ayırabilirsiniz görevlere göre, .
00:01:13
hizmet adı, proje aşamaları, vb.
00:01:16
Bu ayrımın avantajı kendinizi daha kolay bulmanıza yardımcı olmak için..
00:01:21
Hayal edelim örneğin yeni bir çalışanın sadece.
00:01:24
ekibine katıldı ve onun çalışmasını istiyorsun ekibiniz tarafından zaten başlatılan bir konu üzerinde..
00:01:29
Ona işi açıklamak için bir gün bile kaybetmeyin.
00:01:32
Sadece ona erişim ver. bu konuyla ilişkili kanallar .
00:01:36
böylece değiş tokuş edilenleri görebilsin. zaten ve ekibiniz tarafından paylaşılan dosyalar..
00:01:41
O da kullanabilirsiniz takım listesinin altındaki arama kutusunu arayın..
00:01:47
Tartışmayı kontrol ederek tarih, bir mesaj onun dikkatini çekti .
00:01:51
ve daha fazla bilgi almak istiyor.
00:01:54
Bunun için, o sadece ihtiyacı iletinin üstündeki Yanıtla'ya tıklayın.
00:01:58
amacıyla sorusunu yazın..
00:02:00
Ve bu şekilde, bu mesajlar konuşmada kalacaktır..
00:02:05
Sonra, Kaydet'i kullanabilir Kaydetmek için bu İleti işlevi.
00:02:08
konuşmanın bu bölümü böylece onu takip edebilir ve kolayca bulabilir..
00:02:13
Kaydedilen tüm iletileri görüntülemek için profil resminiz ve ardından Kaydedilmiş'de..
00:02:21
Bir süre sonra, o fark etti mesajının takip edilemediğini, .
00:02:25
muhtemelen çünkü doğru kişi onun mesajı görmedim..
00:02:28
Bu kişinin dikkatini çekmek için.
00:02:30
sadece onun ya da söz ekle simgesinden sonra adını. .
00:02:35
O olabilir unutmayın kişiye özel olarak ulaşın.
00:02:38
herhangi bir zamanda eğer o ya da o kullanılabilir..
00:02:41
Örneğin, görüyorum ki Laurent artık müsait..
00:02:44
Ben ana Chat tıklayın menü, daha sonra Yeni sohbet düğmesine .
00:02:48
ve ben bitirmek adını girerek..
00:02:50
Buna daha fazla kişi eklemek için konuşma, sadece listeye adlarını ekleyin..
00:02:56
Buna ek olarak, gerekirse, o yazılı bir geçiş yapabilirsiniz.
00:03:00
bir video toplantısına konuşma görüntülü arama düğmesini tıklatarak..
00:03:05
Son olarak, bir katılabilirsiniz bilgisayarınızdan konuşma.
00:03:08
ve diğer mobil cihazlarda devam bu şekilde her zaman yayınlanmıştır tutmak..
00:03:13
Bu gösteriizin otobüs aşağıdaki enefits görmek için: .
00:03:17
Takımlar sayesinde, tüm konuşmaları merkezileştirme .
00:03:20
tek bir kişiselleştirilmiş ve güvenli alan..
00:03:24
Kalıcı iletişimin var. kolayca iade edebilirsiniz konuları.
00:03:27
ne zaman tartışma geçmişini görüntülemek isteyen .
00:03:30
ve dosya ekibiniz tarafından paylaşılır..
00:03:32
Takımlar ekibinizi konuşmaları daha üretken ve odaklı..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
És um líder de equipa e. gostaria de incentivar a comunicação.
00:00:07
dentro dos seus projetos em uma forma orientada para o assunto..
00:00:11
E-mail não parece ser a solução para si..
00:00:14
Mensagens instantâneas são muito práticas,
00:00:16
mas não controla o fluxo e não manter nenhuma história... .
00:00:21
Deseja poder voltar. em conversas, a fim de.
00:00:24
comentar sobre isso, participar e assim capitalizar o conhecimento..
00:00:29
Como é que mantém as conversas da tua equipa? e facilmente encontrar de volta conteúdo partilhado? .
00:00:34
Como se centralizam todos os conversas em um único espaço.
00:00:38
mantendo a separação temática?
00:00:40
Como sabe quem responde o quê?
00:00:45
Estabelecer um sistema que facilita a comunicação e.
00:00:48
o fluxo de ideias num forma livre e organizada é fundamental..
00:00:53
As Equipas da Microsoft baseiam-se em mensagens instantâneas, .
00:00:55
e permite-lhe criar vários fios para o mesmo projeto.
00:00:59
e para garantir uma boa rastreabilidade de todas as discussões realizadas..
00:01:03
No espaço de trabalho da sua equipa, pode criar quantos canais quiser..
00:01:07
Permitem-lhe estruturar o trabalho e as discussões da sua equipa..
00:01:11
Pode separá-los. de acordo com as tarefas, .
00:01:13
nome de serviços, fases de projeto, etc.
00:01:16
A vantagem desta separação é para ajudá-lo a encontrar-se mais facilmente..
00:01:21
Imaginemos exemplo de que um novo empregado apenas.
00:01:24
juntou-se à sua equipa e quer que ele trabalhe sobre um tópico já iniciado pela sua equipa..
00:01:29
Não vai perder um dia para lhe explicar o trabalho.
00:01:32
Basta dar-lhe acesso ao canais associados a este assunto .
00:01:36
para que possa ver o que foi trocado já e os ficheiros partilhados pela sua equipa..
00:01:41
Também pode usar o caixa de pesquisa abaixo da lista de equipas..
00:01:47
Verificando a discussão história, uma mensagem chamou a sua atenção .
00:01:51
e quer obter mais informações.
00:01:54
Para isso, simplesmente precisa para clicar na Resposta acima da mensagem.
00:01:58
a fim de escrever a sua pergunta..
00:02:00
E desta forma, estas mensagens permanecerá na conversa..
00:02:05
Em seguida, pode usar o Save Esta função de mensagem para guardar.
00:02:08
esta parte da conversa para que pode segui-lo e encontrá-lo facilmente..
00:02:13
Para ver todas as mensagens guardadas, clique em a sua imagem de perfil e, em seguida, em Saved..
00:02:21
Depois de um tempo, reparou que a sua mensagem não foi seguida, .
00:02:25
provavelmente porque o pessoa certa não viu a sua mensagem..
00:02:28
Para atrair a atenção desta pessoa.
00:02:30
apenas mencionar o seu ou seu nome após o símbolo de adição. .
00:02:35
Esteja ciente de que pode contate privadamente a pessoa.
00:02:38
a qualquer momento, se ou está disponível..
00:02:41
Por exemplo, vejo que Laurent está agora disponível..
00:02:44
Clico no Chat no principal menu, em seguida, no botão de conversação Novo .
00:02:48
e eu termino inserindo o seu nome..
00:02:50
Para adicionar mais pessoas a isto conversa, basta adicionar o seu nome à lista..
00:02:56
Além disso, se necessário, pode mudar de um escrito.
00:03:00
conversa para uma reunião de vídeo clicando no botão de chamada de vídeo..
00:03:05
Finalmente, pode juntar-se a um conversa a partir do seu computador.
00:03:08
e continuar em quaisquer outros dispositivos móveis assim, sempre mantê-lo informado..
00:03:13
Esta demonstração permitiu autocarro para ver os seguintes enefits: .
00:03:17
graças às Equipas, pode centralizar todas as conversas .
00:03:20
em um único personalizado e espaço seguro..
00:03:24
Tem uma comunicação permanente. fios sobre os quais pode facilmente voltar.
00:03:27
sempre que desejo de ver a história da discussão .
00:03:30
e o arquivo partilhada pela sua equipa..
00:03:32
As equipas renderizaram a sua equipa conversas mais produtivas e focadas..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ti si voрa tima i. želite da podstaknete komunikaciju.
00:00:07
u okviru vaših projekata u subjektski orijentisan naиin..
00:00:11
Izgleda da e-pošta ne To će biti rešenje za tebe..
00:00:14
Razmena trenutnih poruka je veoma praktična.
00:00:16
Ali ti ne kontrolišeš tok i ti Ne čuvaj nikakvu istoriju... .
00:00:21
Želiš da možeš da se vratiš u razgovorima da bi se.
00:00:24
komentarišite, učestvujete i na taj način iskoristite znanje..
00:00:29
Kako održavati razgovore svog tima i lako pronaći deljeni sadržaj? .
00:00:34
Kako centralizovati sve razgovori u jednom prostoru.
00:00:38
dok održavate tematsko odvajanje?
00:00:40
Kako znaљ ko љta odgovara?
00:00:45
Uspostavljanje sistema koji olakšava komunikaciju i.
00:00:48
protok ideja u slobodan i organizovan način je ključan..
00:00:53
Microsoft Teams je zasnovan u razmeni trenutnih poruka, .
00:00:55
i omogućava vam da kreirate nekoliko niti za isti projekat.
00:00:59
i da obezbedi dobru praćenje od svih realizovanih diskusija..
00:01:03
U radnom prostoru vašeg tima, možete kreirajte onoliko kanala koliko želite..
00:01:07
Dozvoljavaju ti da se strukturišeš Rad i diskusije vašeg tima..
00:01:11
Možeš ih razdvojiti u skladu sa zadacima, .
00:01:13
ime usluga, faza projekta itd.
00:01:16
Prednost ovog odvajanja je Da ti pomognem da se lakše nađeš..
00:01:21
Zamislimo za. primer da je novi zaposleni samo.
00:01:24
Pridružio se tvom timu i želiš da radi na temu koju je vaš tim već pokrenuo..
00:01:29
Neжeљ izgubiti ni dan da mu objasniљ posao.
00:01:32
Samo mu daj pristup. kanali povezani sa ovom temom .
00:01:36
Tako da može da vidi šta je razmenjeno datoteke koje deli vaš tim..
00:01:41
Takođe može da koristi polje za pretragu ispod liste eskaka..
00:01:47
Proverom diskusije Istorija, poruka mu je privukla pažnju .
00:01:51
I ћeli da dobije viљe informacija.
00:01:54
Za ovo, on jednostavno treba da biste kliknuli na dugme "Odgovori iznad poruke".
00:01:58
da bi se Napiљi njegovo pitanje..
00:02:00
I na taj način, ove poruke ostaće u razgovoru..
00:02:05
Sledeće, može da koristi Save Funkcija "Ova poruka" koju treba sačuvati.
00:02:08
ovaj deo razgovora tako da Moћe da ga prati i lako ga naрe..
00:02:13
Da biste prikazali sve sačuvane poruke, kliknite sliku profila, a zatim na sačuvanu..
00:02:21
Posle nekog vremena, primetio je da njegova poruka nije praćena, .
00:02:25
verovatno zato što Prava osoba nije videla njegovu poruku..
00:02:28
Da privuиem paћnju te osobe.
00:02:30
Samo spomeni njegovu ili njeno ime po simbolu za dodavanje. .
00:02:35
Imajte na umu da on može privatno kontaktirati osobu.
00:02:38
u bilo kom trenutku ako on ili je slobodna..
00:02:41
Na primer, vidim to Loran je sada slobodan..
00:02:44
Kliknem na Ćaskanje u glavnom menija, a zatim na novom dugmetu za ćaskanje .
00:02:48
I završiću tako љto жeљ uneti njegovo ime..
00:02:50
Da biste dodali još ljudi u ovo Razgovor, samo dodajte njihovo ime na listu..
00:02:56
Pored toga, ako je potrebno, Može da se prebaci sa pisanog.
00:03:00
razgovor sa video sastankom tako što ćete kliknuti na dugme video poziva..
00:03:05
Konaиno, moћeљ da se pridruћiљ. razgovor sa računara.
00:03:08
i nastavite na bilo kom drugom mobilnom uređaju Tako te uvek drћiљ zaљtiжavanju..
00:03:13
Ova demonstracija je dozvoljena autobus da biste videli sledeće klišee: .
00:03:17
Zahvaljujuжi Timovima, moћeљ. centralizacija svih razgovora .
00:03:20
u jednoj personalizovanoj i obezbedi prostor..
00:03:24
Imaš trajnu komunikaciju niti na koje možete lako da se vratite.
00:03:27
kad god želite da prikažete istoriju diskusije .
00:03:30
i fajl podelio vaš tim..
00:03:32
Timovi su učinili vaš tim produktivniji i fokusiraniji..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
داخل مشاريعك في بطريقة موجهة نحو الموضوع..
00:00:11
البريد الإلكتروني لا يبدو أن كن الحل بالنسبة لك..
00:00:14
المراسلة الفورية عملية جدا،
00:00:16
بس انت لا تتحكم في التدفق لا تحتفظ بأي تاريخ... .
00:00:21
كنت ترغب في أن تكون قادرة على العودة على المحادثات من أجل.
00:00:24
التعليق عليه ، والمشاركة و وبالتالي الاستفادة من المعرفة..
00:00:29
كيف تحافظ على محادثات فريقك والعثور بسهولة على المحتوى المشترك مرة أخرى؟ .
00:00:34
كيف يمكنك مركزية جميع محادثات في مسافة واحدة.
00:00:38
مع الحفاظ على الفصل المواضيعي؟
00:00:40
كيف تعرف من يجيب ماذا؟
00:00:45
إنشاء نظام يسهل الاتصال و.
00:00:48
تدفق الأفكار في الطريقة الحرة والمنظمة هي المفتاح..
00:00:53
تستند فرق Microsoft على المراسلة الفورية، .
00:00:55
ويسمح لك بإنشاء عدة مؤشرات الترابط لنفس المشروع.
00:00:59
وضمان إمكانية تتبع جيدة من بين كل المناقشات التي تحققت..
00:01:03
في مساحة عمل فريقك، يمكنك إنشاء العديد من القنوات كما تريد..
00:01:07
أنها تسمح لك لهيكلة عمل الفريق والمناقشات..
00:01:11
يمكنك فصلها وفقا للمهام، .
00:01:13
اسم الخدمات ومراحل المشروع وما إلى ذلك.
00:01:16
ميزة هذا الفصل هو لمساعدتك في العثور على نفسك بسهولة أكبر..
00:01:21
دعونا نتخيل ل مثال على أن الموظف الجديد فقط.
00:01:24
انضم إلى فريقك وتريد منه أن يعمل حول موضوع بدأه فريقك بالفعل..
00:01:29
لن تخسر يوما لتشرح له العمل
00:01:32
فقط أعطه حق الوصول إلى القنوات المرتبطة بهذا الموضوع .
00:01:36
حتى يتمكن من رؤية ما تم تبادله بالفعل والملفات المشتركة من قبل فريقك..
00:01:41
يمكنه أيضا استخدام مربع البحث أسفل قائمة الفريق..
00:01:47
عن طريق التحقق من المناقشة التاريخ ، وقد لفتت انتباهه رسالة .
00:01:51
ويريد الحصول على مزيد من المعلومات.
00:01:54
لهذا، يحتاج ببساطة للنقر على الرد فوق الرسالة.
00:01:58
من أجل اكتب سؤاله..
00:02:00
وبهذه الطريقة، هذه الرسائل سيبقى في المحادثة..
00:02:05
بعد ذلك، يمكنه استخدام الحفظ دالة الرسالة هذه لحفظها.
00:02:08
هذا الجزء من المحادثة بحيث يمكنه أن يتابعه ويجده بسهولة.
00:02:13
لعرض جميع الرسائل المحفوظة، انقر على صورة ملف التعريف الخاص بك ومن ثم على المحفوظة..
00:02:21
بعد فترة، لاحظ أن رسالته لم تتابع .
00:02:25
ربما لأن الشخص المناسب لم يرى رسالته..
00:02:28
لجذب انتباه هذا الشخص.
00:02:30
أذكر فقط له أو اسمها بعد إضافة رمز. .
00:02:35
كن على علم بأنه يستطيع الاتصال الخاص بالشخص.
00:02:38
في أي وقت إذا كان أو أنها متاحة..
00:02:41
على سبيل المثال، أرى أن لوران متاح الآن..
00:02:44
أنا انقر على الدردشة في الرئيسي القائمة، ثم على زر محادثة جديدة .
00:02:48
و أنتهي بإدخال اسمه..
00:02:50
لإضافة المزيد من الأشخاص إلى هذا المحادثة ، فقط إضافة اسمهم إلى القائمة..
00:02:56
وبالإضافة إلى ذلك، إذا لزم الأمر، يمكنه التبديل من كتابة.
00:03:00
محادثة إلى اجتماع فيديو بالنقر فوق زر مكالمة الفيديو..
00:03:05
وأخيرا، يمكنك الانضمام إلى محادثة من الكمبيوتر.
00:03:08
ومتابعة ذلك على أي أجهزة محمولة أخرى وبالتالي دائما حفظ لكم نشر..
00:03:13
هذه المظاهرة مسموح بها حافلة لرؤية enefits التالية: .
00:03:17
بفضل الفرق، يمكنك مركزية جميع المحادثات .
00:03:20
في واحد شخصي ومساحة آمنة..
00:03:24
لديك تواصل دائم المواضيع التي يمكنك العودة بسهولة.
00:03:27
كلما كنت ترغب في عرض تاريخ المناقشة .
00:03:30
والملف مشتركة من قبل فريقك..
00:03:32
فرق جعلت فريقك المحادثات أكثر إنتاجية وتركيزا..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
프로젝트 내에서 주제 지향 방식..
00:00:11
이메일은 당신을 위한 솔루션이 되시겠습니까?.
00:00:14
인스턴트 메시징은 매우 실용적입니다.
00:00:16
그러나 흐름을 제어하지 않고 어떤 역사를 유지하지 마십시오 ... .
00:00:21
당신은 돌아올 수 있기를 원합니다. 대화를 나누기 위해.
00:00:24
그것에 대한 의견, 참여 및 따라서 지식을 활용..
00:00:29
팀의 대화를 어떻게 유지합니까? 공유 콘텐츠를 쉽게 다시 찾을 수 있습니까? .
00:00:34
모든 중앙 집중화 방법은 단일 공간에서의 대화.
00:00:38
주제별 분리를 유지하면서?
00:00:40
누가 무엇을 대답하는지 어떻게 알 수 있습니까?
00:00:45
시스템 구축 원활한 의사소통 및.
00:00:48
아이디어의 흐름은 자유롭고 체계적인 방식이 핵심입니다..
00:00:53
Microsoft 팀은 기반이 됩니다. 인스턴트 메시징에서, .
00:00:55
그리고 그것은 당신이 몇 가지를 만들 수 있습니다 동일한 프로젝트에 대한 스레드.
00:00:59
그리고 좋은 추적성을 보장하기 위해 모든 토론의 실현..
00:01:03
팀의 작업 공간에서 원하는 만큼 채널을 만듭니다..
00:01:07
그들은 당신이 구조 할 수 있습니다 팀의 작업과 토론..
00:01:11
당신은 그들을 분리 할 수 있습니다 작업에 따라, .
00:01:13
서비스 이름, 프로젝트 단계 등
00:01:16
이 분리의 장점은 당신이 더 쉽게 자신을 찾을 수 있도록..
00:01:21
우리가 상상하자 예를 들면 신입 사원이.
00:01:24
팀에 합류하여 그를 일하기를 원합니다. 팀에서 이미 시작한 주제에 대해..
00:01:29
당신은 그에게 일을 설명하기 위해 하루를 잃지 않을 것입니다.
00:01:32
그냥 그에게 액세스 할 수 있도록 이 주제와 관련된 채널 .
00:01:36
그가 교환 된 것을 볼 수 있도록 이미 팀이 공유한 파일입니다..
00:01:41
그는 또한 사용할 수 있습니다. 팀 목록 아래의 검색 상자입니다..
00:01:47
토론을 확인하여 역사, 메시지는 그의 관심을 끌었다 .
00:01:51
그리고 그는 더 많은 정보를 얻고 싶어.
00:01:54
이를 위해, 그는 단순히 필요 메시지 위의 회신을 클릭하려면.
00:01:58
그의 질문을 적는다..
00:02:00
그리고 이런 식으로, 이러한 메시지 대화에 남아 있을 것입니다..
00:02:05
다음으로, 그는 저장을 사용할 수 있습니다 이 메시지 함수는 저장합니다..
00:02:08
대화의이 부분 그래서 그 그는 그것을 따라 쉽게 찾을 수 있습니다..
00:02:13
저장된 모든 메시지를 보려면 프로필 이미지와 저장된 다음..
00:02:21
잠시 후, 그는 발견 그의 메시지가 후속되지 않았다는 것을, .
00:02:25
아마 때문에 올바른 사람은 자신의 메시지를 볼 수 없었다..
00:02:28
이 사람의 관심을 끌기 위해.
00:02:30
그냥 언급 하거나 기호 추가 후 그녀의 이름입니다. .
00:02:35
그가 할 수 있다는 점에 유의해야 한다. 개인에게 개인적으로 연락하십시오..
00:02:38
언제 든 지 그가 경우 또는 그녀는 사용할 수 있습니다..
00:02:41
예를 들어, 나는 그것을 볼 수 있습니다. 로랑을 사용할 수 있습니다..
00:02:44
메인에서 채팅을 클릭합니다. 메뉴, 다음 새 채팅 버튼에 .
00:02:48
나는 마무리 그의 이름을 입력하여..
00:02:50
이에 더 많은 사람을 추가하려면 대화, 그냥 목록에 자신의 이름을 추가합니다..
00:02:56
또한, 필요한 경우, 그는 서면에서 전환 할 수 있습니다.
00:03:00
화상 회의에 대한 대화 화상 통화 버튼을 클릭하여..
00:03:05
마지막으로, 컴퓨터에서 대화.
00:03:08
다른 모바일 장치에서 계속 따라서 항상 게시 를 유지합니다..
00:03:13
이 데모허용 버스는 다음과 같은 enefits를 볼 수 있습니다 : .
00:03:17
팀 덕분에, 당신은 할 수 있습니다 모든 대화를 중앙 집중화 .
00:03:20
하나의 개인화된 그리고 안전한 공간..
00:03:24
영구 적인 통신 쉽게 반환할 수 있는 스레드.
00:03:27
언제 어디서나 토론 기록을 보고 싶습니다. .
00:03:30
파일 및 파일 팀에서 공유합니다..
00:03:32
팀이 팀을 렌더링했습니다. 대화는 생산성과 집중을 더욱 도모합니다..

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
在您的项目中 以主题为导向的方式。.
00:00:11
电子邮件似乎没有 成为您的解决方案。.
00:00:14
即时通讯非常实用,
00:00:16
但你无法控制流程,而你 不要保留任何历史记录....
00:00:21
你希望能够回来 在对话上,以便.
00:00:24
评论它,参与和 从而利用知识。.
00:00:29
如何保持团队的对话 并轻松找回共享内容?.
00:00:34
如何集中管理所有 在单个空间中进行对话.
00:00:38
同时保持主题分离?
00:00:40
你怎么知道谁回答什么?
00:00:45
建立一个系统 促进沟通和.
00:00:48
思想的流动 自由和有组织的方式是关键。.
00:00:53
微软团队是基于 在即时通讯上,.
00:00:55
它允许您创建几个 同一项目的线程.
00:00:59
并确保良好的可追溯性 实现的所有讨论。.
00:01:03
在团队的工作空间中,您可以 创建任意数量的频道。.
00:01:07
它们允许您构建 您团队的工作和讨论。.
00:01:11
您可以将它们分开 根据任务,.
00:01:13
服务名称、项目阶段等
00:01:16
这种分离的优点是 帮助您更轻松地找到自己。.
00:01:21
让我们想象一下 例如,新员工刚刚.
00:01:24
加入了你的团队,你希望他工作 在您的团队已经启动的主题上。.
00:01:29
你不会浪费一天时间向他解释这项工作。
00:01:32
只需让他访问 与此主题关联的频道.
00:01:36
这样他就能看到交换了什么 已经和您的团队共享的文件。.
00:01:41
他也可以使用 团队列表下方的搜索框。.
00:01:47
通过检查讨论 历史,一条消息引起了他的注意.
00:01:51
他想得到更多的信息。
00:01:54
为此,他只需要 点击邮件上方的回复.
00:01:58
为了 写下他的问题。.
00:02:00
通过这种方式,这些信息 将保留在对话中。.
00:02:05
接下来,他可以使用保存 此消息功能保存.
00:02:08
这部分对话,以便 他可以跟随它并很容易找到它。.
00:02:13
要查看所有保存的消息,请单击 您的个人资料图片,然后保存到。.
00:02:21
过了一会儿,他注意到了 他的信息没有得到跟进,.
00:02:25
可能是因为 正确的人没有看到他的消息。.
00:02:28
为了吸引这个人的注意力。
00:02:30
只要提到他的或 她的名字后面加上符号。.
00:02:35
请注意,他可以 私下联系此人.
00:02:38
在任何时候,如果他 或者她有空。.
00:02:41
例如,我看到 Laurent 现已推出。.
00:02:44
我点击聊天在主要 菜单,然后在"新建聊天"按钮上.
00:02:48
我完成了 通过输入他的名字。.
00:02:50
向此添加更多人员 对话,只需将他们的姓名添加到列表中即可。.
00:02:56
此外,如有必要, 他可以从书面上切换.
00:03:00
对话视频会议 通过单击视频通话按钮。.
00:03:05
最后,您可以加入 从计算机进行对话.
00:03:08
并在任何其他移动设备上继续 从而始终保持您的发布。.
00:03:13
此演示允许 巴士去看以下的景点:.
00:03:17
多亏了团队,你可以 集中所有对话.
00:03:20
在一个单一的个性化 和安全的空间。.
00:03:24
你有永久的沟通 您可以轻松返回的线程.
00:03:27
每当您 希望查看讨论历史记录.
00:03:30
和文件 由您的团队共享。.
00:03:32
团队已呈现您的团队 对话更有成效和专注。.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
ภายในโครงการของคุณใน ลักษณะที่มุ่งเน้นเรื่อง.
00:00:11
ดูเหมือนว่าอีเมลจะไม่ เป็นทางออกสําหรับคุณ.
00:00:14
การส่งข้อความโต้ตอบแบบทันทีนั้นใช้งานได้จริงมาก
00:00:16
แต่คุณไม่ได้ควบคุมการไหลและคุณ อย่าเก็บประวัติใด ๆ ... .
00:00:21
คุณอยากจะได้กลับมา ในการสนทนาเพื่อ.
00:00:24
แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับมันเข้าร่วมและ จึงใช้ประโยชน์จากความรู้.
00:00:29
คุณจะเก็บการสนทนาของทีมของคุณไว้ได้อย่างไร และค้นหาเนื้อหาที่แชร์กลับได้อย่างง่ายดาย? .
00:00:34
คุณจะรวมศูนย์ทั้งหมดได้อย่างไร การสนทนาในพื้นที่เดียว.
00:00:38
ในขณะที่รักษาการแยกเฉพาะเรื่อง?
00:00:40
คุณรู้ได้ยังไงว่าใครตอบอะไร?
00:00:45
การสร้างระบบที่ อํานวยความสะดวกในการสื่อสารและ.
00:00:48
การไหลของความคิดใน วิธีฟรีและเป็นระเบียบเป็นกุญแจสําคัญ.
00:00:53
Microsoft Teams ยึดตาม ในการส่งข้อความโต้ตอบแบบทันที .
00:00:55
และช่วยให้คุณสามารถสร้างหลาย เธรดสําหรับโครงการเดียวกัน.
00:00:59
และเพื่อให้แน่ใจว่าสามารถตรวจสอบย้อนกลับได้ดี ของการอภิปรายทั้งหมดตระหนัก.
00:01:03
ในพื้นที่ทํางานของทีมคุณสามารถ สร้างช่องได้มากเท่าที่คุณต้องการ.
00:01:07
พวกเขาช่วยให้คุณสามารถจัดโครงสร้าง งานและการสนทนาของทีมของคุณ.
00:01:11
คุณสามารถแยกพวกเขา ตามงาน .
00:01:13
ชื่อของบริการระยะโครงการ ฯลฯ
00:01:16
ข้อดีของการแยกนี้คือ เพื่อช่วยให้คุณค้นพบตัวเองได้ง่ายขึ้น.
00:01:21
ให้เราจินตนาการถึง ตัวอย่างว่าพนักงานใหม่เพียง.
00:01:24
เข้าร่วมทีมของคุณและคุณต้องการให้เขาทํางาน ในหัวข้อที่เริ่มโดยทีมของคุณแล้ว.
00:01:29
คุณจะไม่สูญเสียวันเพื่ออธิบายงานให้เขาฟัง
00:01:32
แค่ให้เขาเข้าถึง แชนเนลที่สัมพันธ์กับเรื่องนี้ .
00:01:36
เพื่อให้เขาได้เห็นสิ่งที่ได้แลกเปลี่ยน แล้วและไฟล์ที่แชร์โดยทีมของคุณ.
00:01:41
เขายังสามารถใช้ กล่องค้นหาใต้รายการทีม.
00:01:47
โดยการตรวจสอบการสนทนา ประวัติศาสตร์ข้อความได้ดึงดูดความสนใจของเขา .
00:01:51
และเขาต้องการได้รับข้อมูลเพิ่มเติม
00:01:54
สําหรับเรื่องนี้เขาเพียงแค่ต้องการ คลิกที่ตอบกลับเหนือข้อความ.
00:01:58
เพื่อ เขียนคําถามของเขา.
00:02:00
และด้วยวิธีนี้ ข้อความเหล่านี้ จะยังคงอยู่ในการสนทนา.
00:02:05
ถัดไปเขาสามารถใช้บันทึก ฟังก์ชันข้อความนี้เพื่อบันทึก.
00:02:08
ส่วนนี้ของการสนทนาเพื่อให้ เขาสามารถติดตามและค้นหาได้อย่างง่ายดาย.
00:02:13
เมื่อต้องการดูข้อความที่บันทึกไว้ทั้งหมด ให้คลิกที่ รูปโปรไฟล์ของคุณแล้วบน บันทึก.
00:02:21
หลังจากนั้นไม่นานเขาก็สังเกตเห็น ว่าข้อความของเขาไม่ได้ถูกติดตาม .
00:02:25
อาจเป็นเพราะ คนที่เหมาะสมไม่เห็นข้อความของเขา.
00:02:28
เพื่อดึงดูดความสนใจของบุคคลนี้
00:02:30
เพียงแค่พูดถึงเขาหรือ ชื่อของเธอหลังสัญลักษณ์เพิ่ม .
00:02:35
ระวังว่าเขาสามารถ ติดต่อบุคคลเป็นการส่วนตัว.
00:02:38
เมื่อไรก็ได้ถ้าเขา หรือเธอว่าง.
00:02:41
ตัวอย่างเช่น ฉันเห็นว่า ลอเรนท์พร้อมให้บริการแล้ว.
00:02:44
ฉันคลิกที่แชทในหลัก จากนั้นบนปุ่ม แชทใหม่ .
00:02:48
และฉันเสร็จ โดยการใส่ชื่อของเขา.
00:02:50
เมื่อต้องการเพิ่มบุคคลลงในสิ่งนี้ การสนทนาเพียงเพิ่มชื่อของพวกเขาลงในรายการ.
00:02:56
นอกจากนี้หากจําเป็น เขาสามารถสลับจากการเขียน.
00:03:00
การสนทนากับการประชุมทางวิดีโอ โดยคลิกปุ่มการสนทนาทางวิดีโอ.
00:03:05
สุดท้ายคุณสามารถเข้าร่วม การสนทนาจากคอมพิวเตอร์ของคุณ.
00:03:08
และดําเนินการต่อบนอุปกรณ์มือถืออื่น ๆ ดังนั้นจึงทําให้คุณโพสต์อยู่เสมอ.
00:03:13
การสาธิตนี้ได้รับอนุญาต รถบัสเพื่อดู enefits ต่อไปนี้: .
00:03:17
ขอบคุณ Teams คุณสามารถ รวมศูนย์การสนทนาทั้งหมด .
00:03:20
ในแบบของคุณเดียว และพื้นที่ปลอดภัย.
00:03:24
คุณมีการสื่อสารถาวร หัวข้อที่คุณสามารถกลับมาได้อย่างง่ายดาย.
00:03:27
เมื่อไหร่ก็ตามที่คุณ ต้องการดูประวัติการสนทนา .
00:03:30
และแฟ้ม แชร์โดยทีมของคุณ.
00:03:32
ทีมได้แสดงทีมของคุณ การสนทนามีประสิทธิผลมากขึ้นและมุ่งเน้น.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !