Teams - Start and manage your event in multiple ways Tutorial

In this video, you will learn how to start and manage your events in multiple ways using Microsoft 365. The video covers the integration of Microsoft Teams and Outlook, allowing you to plan events in both applications.
You can easily manage your meetings in Teams by clicking on the Meetings menu, which displays a list of your upcoming commitments.
The video also demonstrates how to switch between the Agenda and Day views to see your events for the current week or a detailed view for a single day.
Additionally, you can chat with other participants before the meeting starts and send a reply to the organizer to indicate your acceptance or decline.
If you are the organizer, you can cancel the meeting or make changes to its content.
This tutorial will help you effectively plan and manage your events using Microsoft 365, enhancing your productivity and collaboration.

  • 2:05
  • 1555 views
00:00:05
an event can be managed alone or together.
00:00:09
In any case, your event must
00:00:11
always have a producer present.
00:00:13
If you are the only one to manage this event,
00:00:17
then you will be an organizer producer.
00:00:20
If there are several view,
00:00:22
managing the event,
00:00:24
in this case you may be several producers.
00:00:28
The producer has a special
00:00:31
mission during the event.
00:00:33
After launching the event that
00:00:35
produces starts the video stream and
00:00:38
chooses the elements to broadcast.
00:00:40
At the bottom of the screen,
00:00:43
the producer can see what to
00:00:46
share a presenters video content
00:00:48
that may come from a presenter
00:00:50
or his her own desktop, etc.
00:00:57
For now, the event is awaiting broadcast,
00:01:00
one of the producers can then start the
00:01:03
event after choosing the item to display.
00:01:06
The stream can be started.
00:01:12
An indicator shows the
00:01:14
live event is launched.
00:01:16
You are live to change what the
00:01:19
audience can see. It is simple.
00:01:22
You have to choose the item to broadcast.
00:01:26
Pass it in the queue.
00:01:28
And then at the desired
00:01:31
time Broadcasted Live.
00:01:35
Now here is a presenter screen at the
00:01:38
event you notice that the presenter does
00:01:41
not have the double view with the queue,
00:01:45
as the producer has the presenter
00:01:48
cannot decide Watt to broadcast.
00:01:50
The presenter has the toolbar to view
00:01:53
his her video cut off his her microphone,
00:01:57
open other tools and a control window
00:02:00
to view what is broadcasted live.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Как мы видели,
00:00:05
событием можно управлять в одиночку или вместе.
00:00:09
В любом случае, ваше мероприятие должно
00:00:11
всегда есть продюсер настоящее время.
00:00:13
Если вы единственный, кто управляет этим событием,
00:00:17
то вы будете организатором продюсера.
00:00:20
Если есть несколько представлений,
00:00:22
управление событием,
00:00:24
в этом случае вы можете быть несколькими производителями.
00:00:28
Производитель имеет специальный
00:00:31
миссии во время мероприятия.
00:00:33
После запуска события, которое
00:00:35
производит запускает видео поток и
00:00:38
выбирает элементы для трансляции.
00:00:40
В нижней части экрана,
00:00:43
производитель может видеть, что
00:00:46
поделиться видеоконтентом докладчиков
00:00:48
, которые могут исходить от ведущего
00:00:50
или свой собственный рабочий стол и т.д.
00:00:57
На данный момент, событие ожидает трансляции,
00:01:00
один из производителей может начать
00:01:03
событие после выбора элемента для отображения.
00:01:06
Поток можно начать.
00:01:12
Индикатор показывает,
00:01:14
живое событие запущено.
00:01:16
Вы живете, чтобы изменить то, что
00:01:19
зрители могут видеть. Это просто.
00:01:22
Вы должны выбрать элемент для трансляции.
00:01:26
Переветь его в очередь.
00:01:28
А потом при желании
00:01:31
время транслировалось в прямом эфире.
00:01:35
Теперь вот ведущий экран на
00:01:38
случае, если вы заметили, что ведущий делает
00:01:41
не имеют двойной вид с очередью,
00:01:45
как продюсер имеет ведущий
00:01:48
не может решить Уотт для трансляции.
00:01:50
Ведущий имеет панель инструментов для просмотра
00:01:53
его ее видео отрезали микрофон,
00:01:57
открыть другие инструменты и окно управления
00:02:00
для просмотра того, что транслируется в прямом эфире.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Както видяхме,
00:00:05
може да се управлява самостоятелно или заедно.
00:00:09
Във всеки случай вашето събитие трябва да
00:00:11
винаги има присъстващ производител.
00:00:13
Ако сте единственият, който управлява това събитие,
00:00:17
тогава ще бъде организатор на продуцента.
00:00:20
Ако има няколко изгледа,
00:00:22
управление на събитието,
00:00:24
в този случай може да сте няколко производители.
00:00:28
Производителят има специална
00:00:31
мисията по време на събитието.
00:00:33
След като стартира събитието, което
00:00:35
започва видео потока и
00:00:38
избира елементите за излъчване.
00:00:40
В долната част на екрана,
00:00:43
производителят може да види какво да
00:00:46
споделяне на видеосъдържание на представящи
00:00:48
които могат да дойдат от
00:00:50
или собствения си десктоп и т.н.
00:00:57
Засега събитието очаква излъчването.
00:01:00
един от производителите може да започне
00:01:03
след като изберете елемента, който да се покаже.
00:01:06
Потокът може да бъде стартиран.
00:01:12
Индикаторът показва
00:01:14
стартира събитието на живо.
00:01:16
Вие сте на живо, за да промените
00:01:19
публиката може да види. Просто е.
00:01:22
Трябва да изберете елемента, който да излъчвате.
00:01:26
Да го подадем в опашката.
00:01:28
И тогава на желаната
00:01:31
време Излъчвано на живо.
00:01:35
Сега тук е екран на
00:01:38
ако забележите, че презентаторът не
00:01:41
нямат двойния изглед с опашката,
00:01:45
тъй като производителят има презентатора
00:01:48
не може да реши да излъчва Watt.
00:01:50
Представящия има лента с инструменти за преглед
00:01:53
нейният видеоклип отряза микрофона,
00:01:57
отваряне на други инструменти и контролен прозорец
00:02:00
за да видите какво се излъчва на живо.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
După am văzut,
00:00:05
un eveniment poate fi gestionat singur sau împreună.
00:00:09
În orice caz, evenimentul dumneavoastră trebuie să
00:00:11
au întotdeauna un producător prezent.
00:00:13
Dacă sunteți singurul care gestionează acest eveniment,
00:00:17
atunci vei fi un producător organizator.
00:00:20
Dacă există mai multe vedere,
00:00:22
gestionarea evenimentului;
00:00:24
în acest caz, este posibil să fiți mai mulți producători.
00:00:28
Producătorul are o
00:00:31
misiune în timpul evenimentului.
00:00:33
După lansarea evenimentului care
00:00:35
produce pornește fluxul video și
00:00:38
alege elementele de difuzat.
00:00:40
În partea de jos a ecranului,
00:00:43
producătorul poate vedea ce să
00:00:46
partajarea unui conținut video al prezentatorilor
00:00:48
care pot proveni de la un prezentator
00:00:50
sau propriul său desktop, etc.
00:00:57
Deocamdată, evenimentul așteaptă să fie difuzat.
00:01:00
unul dintre producători poate apoi să înceapă
00:01:03
după alegerea elementului de afișat.
00:01:06
Fluxul poate fi pornit.
00:01:12
Un indicator arată
00:01:14
eveniment live este lansat.
00:01:16
Sunteți în direct pentru a schimba ceea ce
00:01:19
publicul poate vedea. Este simplu.
00:01:22
Trebuie să alegeți elementul de difuzat.
00:01:26
Dă-l la coadă.
00:01:28
Și apoi, la dorit
00:01:31
timp transmis în direct.
00:01:35
Acum, aici este un ecran prezentator la
00:01:38
eveniment pe care observați că prezentatorul nu
00:01:41
nu au vizualizarea dublă cu coada,
00:01:45
ca producătorul are prezentator
00:01:48
nu poate decide watt pentru a difuza.
00:01:50
Prezentatorul are bara de instrumente pentru vizualizare
00:01:53
lui video ei tăiat microfonul ei,
00:01:57
deschideți alte instrumente și o fereastră de control
00:02:00
pentru a vedea ceea ce este transmis în direct.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Як ми бачили,
00:00:05
подію можна управляти поодинці або разом.
00:00:09
У будь-якому випадку, ваша подія повинна
00:00:11
завжди є подарунок виробника.
00:00:13
Якщо ви єдиний, хто керує цією подією,
00:00:17
тоді ви будете організатором продюсера.
00:00:20
Якщо є кілька переглядів,
00:00:22
управління подією,
00:00:24
у цьому випадку ви можете бути кілька виробників.
00:00:28
Виробник має спеціальний
00:00:31
місії під час заходу.
00:00:33
Після запуску події, яка
00:00:35
починається відеопотік і
00:00:38
вибирає елементи для трансляції.
00:00:40
У нижній частині екрана
00:00:43
виробник може побачити, що робити
00:00:46
надання спільного доступу до відеоконтеху доповідачів
00:00:48
що може надхити від доповідача
00:00:50
або власного робочого столу і т.д.
00:00:57
Поки що захід чекає трансляції,
00:01:00
один з виробників може почати
00:01:03
після вибору елемента для відображення.
00:01:06
Потік можна почати.
00:01:12
Індикатор показує
00:01:14
розпочато живу подію.
00:01:16
Ви живете, щоб змінити те, що
00:01:19
аудиторії можна побачити. Це просто.
00:01:22
Ви повинні вибрати елемент для трансляції.
00:01:26
Передати його в чергу.
00:01:28
А потім за бажанням
00:01:31
час трансляції в прямому ефірі.
00:01:35
Тепер ось доповідач на екрані
00:01:38
подія, яку ви помітили, що доповідач робить
00:01:41
не має подвійного перегляду з чергою,
00:01:45
як продюсер має ведучий
00:01:48
не може вирішити Ват транслювати.
00:01:50
Доповідач має панель інструментів для перегляду
00:01:53
його відео відрізав свій мікрофон,
00:01:57
відкрити інші інструменти та вікно елемента керування
00:02:00
, щоб переглянути, що транслюється в прямому ефірі.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Jak widzieliśmy,
00:00:05
zdarzenie może być zarządzane samodzielnie lub razem.
00:00:09
W każdym przypadku
00:00:11
zawsze mieć obecnego producenta.
00:00:13
Jeśli jesteś jedynym, który zarządza tym wydarzeniem,
00:00:17
wtedy będziesz producentem organizatora.
00:00:20
Jeśli istnieje kilka widoków,
00:00:22
zarządzanie wydarzeniem,
00:00:24
w tym przypadku może być kilku producentów.
00:00:28
Producent posiada specjalną
00:00:31
misji podczas wydarzenia.
00:00:33
Po rozpoczęciu wydarzenia, które
00:00:35
powoduje uruchomienie strumienia wideo i
00:00:38
wybiera elementy do nadawania.
00:00:40
W dolnej części ekranu
00:00:43
producent może zobaczyć, co
00:00:46
udostępnianie zawartości wideo prezenterów
00:00:48
które mogą pochodzić od prezentera
00:00:50
lub własnego pulpitu itp.
00:00:57
Na razie wydarzenie czeka na transmisję,
00:01:00
jeden z producentów może następnie rozpocząć
00:01:03
po wybraniu elementu do wyświetlenia.
00:01:06
Strumień można uruchomić.
00:01:12
Wskaźnik pokazuje
00:01:14
na żywo.
00:01:16
Żyjesz, aby zmienić to, co
00:01:19
widzów. To proste.
00:01:22
Musisz wybrać element do emisji.
00:01:26
Przekaż go w kolejce.
00:01:28
A następnie w żądanym
00:01:31
czas transmitowany na żywo.
00:01:35
Teraz oto ekran prezentera na
00:01:38
przypadku, gdy zauważysz, że prezenter nie
00:01:41
nie mają podwójnego widoku z kolejką,
00:01:45
ponieważ producent ma prezentera
00:01:48
nie może zdecydować, że Watt będzie transmitować.
00:01:50
Prezenter ma pasek narzędzi do wyświetlania
00:01:53
jego film odciął mu mikrofon,
00:01:57
otwieranie innych narzędzi i okna sterowania
00:02:00
, aby zobaczyć, co jest transmitowane na żywo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Gördüğümüz gibi,
00:00:05
bir olay tek başına veya birlikte yönetilebilir.
00:00:09
Her halükarda, etkinliğiniz
00:00:11
her zaman bir yapımcı mevcut var.
00:00:13
Bu etkinliği yöneten tek kişi sizseniz,
00:00:17
o zaman bir organizatör yapımcı olacak.
00:00:20
Birkaç görünüm varsa,
00:00:22
olayı yönetmek,
00:00:24
Bu durumda birkaç üretici olabilir.
00:00:28
Yapımcının özel bir
00:00:31
olay sırasında görev.
00:00:33
Olay başlattıktan sonra bu
00:00:35
video akışını başlatır ve
00:00:38
yayın yapacak öğeleri seçer.
00:00:40
Ekranın alt kısmında,
00:00:43
üretici ne görebilirsiniz
00:00:46
sunucular video içeriğini paylaşma
00:00:48
bir sunucudan gelebilir
00:00:50
ya da kendi masaüstü, vb.
00:00:57
Şimdilik, olay yayını bekliyor.
00:01:00
üreticilerden biri daha sonra başlayabilirsiniz
00:01:03
görüntülenecek öğeyi seçtikten sonra olay.
00:01:06
Akış başlatılabilir.
00:01:12
Bir gösterge,
00:01:14
canlı etkinlik başlatılır.
00:01:16
Ne değiştirmek için canlı
00:01:19
izleyici görebilirsiniz. Çok basit.
00:01:22
Yayın için öğeyi seçmeniz gerekir.
00:01:26
Sıraya ilet.
00:01:28
Ve sonra istenilen
00:01:31
zaman Canlı Yayın.
00:01:35
Şimdi burada bir sunucu ekranı
00:01:38
sunucunun yaptığını fark ettiğiniz olay
00:01:41
sıra ile çift görünümü yok,
00:01:45
yapımcı sunucu olduğu gibi
00:01:48
Watt'ın yayın yapmaya karar vermesine karar veremez.
00:01:50
Sunucunun görüntülenebilmek için araç çubuğu vardır
00:01:53
onun video onun mikrofon kesti,
00:01:57
diğer araçları ve bir kontrol pencereni açma
00:02:00
canlı olarak yayınlanan ları görüntülemek için.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Wie wir gesehen haben,
00:00:05
ein Ereignis kann allein oder gemeinsam verwaltet werden.
00:00:09
In jedem Fall muss Ihre Veranstaltung
00:00:11
immer einen Produzenten anwesend haben.
00:00:13
Wenn Sie der einzige sind, der dieses Ereignis verwaltet,
00:00:17
dann werden Sie ein Organisator Produzent sein.
00:00:20
Wenn mehrere Ansichten vorhanden sind,
00:00:22
Verwaltung der Veranstaltung,
00:00:24
in diesem Fall können Sie mehrere Hersteller sein.
00:00:28
Der Hersteller hat eine spezielle
00:00:31
Während der Veranstaltung.
00:00:33
Nach dem Start der Veranstaltung, die
00:00:35
produziert startet den Videostream und
00:00:38
wählt die zu sendenden Elemente aus.
00:00:40
Am unteren Bildschirmrand
00:00:43
kann der Hersteller sehen, was
00:00:46
Freigeben von Referenten-Videoinhalten
00:00:48
die von einem Moderator stammen kann
00:00:50
oder ihren eigenen Desktop usw.
00:00:57
Vorerst wartet die Veranstaltung auf die Ausstrahlung,
00:01:00
einer der Hersteller kann dann die
00:01:03
nach Auswahl des anzuzeigenden Elements.
00:01:06
Der Stream kann gestartet werden.
00:01:12
Ein Indikator zeigt die
00:01:14
Live-Event gestartet wird.
00:01:16
Sie sind live, um zu ändern, was die
00:01:19
Publikum kann sehen. Es ist einfach.
00:01:22
Sie müssen den zu sendenden Artikel auswählen.
00:01:26
Übergeben Sie es in der Warteschlange.
00:01:28
Und dann bei der gewünschten
00:01:31
Zeit übertragen Live.
00:01:35
Jetzt ist hier ein Moderatoren-Bildschirm auf der
00:01:38
Wenn Sie feststellen, dass der Moderator
00:01:41
nicht die doppelte Ansicht mit der Warteschlange haben,
00:01:45
da der Produzent den Moderator hat
00:01:48
kann nicht entscheiden, watt zu senden.
00:01:50
Der Präsentator verfügt über die Symbolleiste zum Anzeigen
00:01:53
sein Video schnitt sein Mikrofon ab,
00:01:57
Öffnen Sie andere Werkzeuge und ein Steuerfenster
00:02:00
, um zu sehen, was live übertragen wird.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Como hemos visto,
00:00:05
un evento se puede administrar solo o juntos.
00:00:09
En cualquier caso, su evento debe
00:00:11
siempre tienen un productor presente.
00:00:13
Si usted es el único en gestionar este evento,
00:00:17
entonces usted será un productor organizador.
00:00:20
Si hay varias vistas,
00:00:22
gestión del evento,
00:00:24
en este caso usted puede ser varios productores.
00:00:28
El productor tiene un
00:00:31
misión durante el evento.
00:00:33
Después de lanzar el evento que
00:00:35
produce inicia la transmisión de vídeo y
00:00:38
elige los elementos a transmitir.
00:00:40
En la parte inferior de la pantalla,
00:00:43
el productor puede ver qué
00:00:46
compartir un contenido de vídeo de presentadores
00:00:48
que puede provenir de un presentador
00:00:50
o su propio escritorio, etc.
00:00:57
Por ahora, el evento está a la espera de ser transmitido,
00:01:00
uno de los productores puede entonces iniciar el
00:01:03
evento después de elegir el elemento que se va a mostrar.
00:01:06
La secuencia se puede iniciar.
00:01:12
Un indicador muestra la
00:01:14
se lanza un evento en vivo.
00:01:16
Usted está en vivo para cambiar lo que el
00:01:19
audiencia puede ver. Es simple.
00:01:22
Usted tiene que elegir el elemento para transmitir.
00:01:26
Pásalo a la cola.
00:01:28
Y luego en el deseado
00:01:31
tiempo transmitido en vivo.
00:01:35
Ahora aquí hay una pantalla de presentador en el
00:01:38
evento que usted nota que el presentador hace
00:01:41
no tienen la vista doble con la cola,
00:01:45
ya que el productor tiene el presentador
00:01:48
no puede decidir Watt para transmitir.
00:01:50
El presentador tiene la barra de herramientas para ver
00:01:53
su video cortó su micrófono,
00:01:57
abrir otras herramientas y una ventana de control
00:02:00
para ver lo que se transmite en vivo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Come abbiamo visto,
00:00:05
un evento può essere gestito da solo o insieme.
00:00:09
In ogni caso, l'evento deve
00:00:11
hanno sempre un produttore presente.
00:00:13
Se sei l'unico a gestire questo evento,
00:00:17
allora sarai un produttore organizzatore.
00:00:20
Se ci sono diverse viewe,
00:00:22
gestione dell'evento,
00:00:24
in questo caso si possono essere diversi produttori.
00:00:28
Il produttore ha uno speciale
00:00:31
durante l'evento.
00:00:33
Dopo aver lanciato l'evento che
00:00:35
produce avvia il flusso video e
00:00:38
sceglie gli elementi da trasmettere.
00:00:40
Nella parte inferiore dello schermo,
00:00:43
il produttore può vedere cosa
00:00:46
condividere un contenuto video dei relatori
00:00:48
che possono provenire da un presentatore
00:00:50
o il suo desktop, ecc.
00:00:57
Per ora, l'evento è in attesa di trasmissione,
00:01:00
uno dei produttori può quindi avviare il
00:01:03
dopo aver scelto l'elemento da visualizzare.
00:01:06
Il flusso può essere avviato.
00:01:12
Un indicatore mostra
00:01:14
viene lanciato l'evento dal vivo.
00:01:16
Siete in diretta per cambiare ciò che il
00:01:19
pubblico può vedere. È semplice.
00:01:22
Devi scegliere l'elemento da trasmettere.
00:01:26
Passalo in coda.
00:01:28
E poi al desiderato
00:01:31
tempo trasmesso in diretta.
00:01:35
Ora ecco una schermata del presentatore al
00:01:38
evento si nota che il presentatore non
00:01:41
non hanno la doppia vista con la coda,
00:01:45
come il produttore ha il presentatore
00:01:48
non può decidere Watt di trasmettere.
00:01:50
Il relatore ha la barra degli strumenti per visualizzare
00:01:53
il suo video tagliato il microfono,
00:01:57
aprire altri strumenti e una finestra di controllo
00:02:00
per visualizzare ciò che viene trasmesso in diretta.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Zoals we hebben gezien,
00:00:05
een evenement kan alleen of samen worden beheerd.
00:00:09
In ieder geval moet uw evenement
00:00:11
altijd een producent aanwezig.
00:00:13
Als u de enige bent die dit evenement beheert,
00:00:17
dan ben je organisator producer.
00:00:20
Als er meerdere weergaven zijn,
00:00:22
het organiseren van het evenement,
00:00:24
in dit geval u meerdere producenten zijn.
00:00:28
De producent heeft een speciale
00:00:31
missie tijdens het evenement.
00:00:33
Na de lancering van het evenement dat
00:00:35
produceert start de videostream en
00:00:38
kiest de elementen die moeten worden uitgezonden.
00:00:40
Aan de onderkant van het scherm,
00:00:43
de producent kan zien wat te
00:00:46
video-inhoud van een presentator delen
00:00:48
die afkomstig kunnen zijn van een presentator
00:00:50
of zijn eigen desktop, enz.
00:00:57
Voor nu, het evenement is in afwachting van uitzending,
00:01:00
een van de producenten kan dan beginnen met de
00:01:03
gebeurtenis na het kiezen van het item dat moet worden weergegeven.
00:01:06
De stream kan worden gestart.
00:01:12
Een indicator toont de
00:01:14
live evenement wordt gelanceerd.
00:01:16
Je bent live om te veranderen wat de
00:01:19
publiek kan zien. Het is eenvoudig.
00:01:22
Je moet het item kiezen om uit te zenden.
00:01:26
Geef het in de wachtrij.
00:01:28
En dan op de gewenste
00:01:31
tijd live uitgezonden.
00:01:35
Nu is hier een presentator scherm op de
00:01:38
gebeurtenis die u merkt dat de presentator
00:01:41
niet het dubbele uitzicht met de wachtrij,
00:01:45
als de producent heeft de presentator
00:01:48
kan watt niet beslissen om uit te zenden.
00:01:50
De presentator heeft de werkbalk die moet worden
00:01:53
zijn haar video afgesneden zijn haar microfoon,
00:01:57
andere gereedschappen en een controlevenster openen
00:02:00
om te bekijken wat er live wordt uitgezonden.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Como vimos,
00:00:05
um evento pode ser gerido sozinho ou juntos.
00:00:09
De qualquer forma, o seu evento deve
00:00:11
sempre ter um produtor presente.
00:00:13
Se você é o único a gerir este evento,
00:00:17
então será um produtor organizador.
00:00:20
Se houver várias vistas,
00:00:22
gerir o evento,
00:00:24
neste caso, podem ser vários produtores.
00:00:28
O produtor tem um especial
00:00:31
missão durante o evento.
00:00:33
Depois de lançar o evento que
00:00:35
produz começa o fluxo de vídeo e
00:00:38
escolhe os elementos para transmitir.
00:00:40
Na parte inferior do ecrã,
00:00:43
o produtor pode ver o que fazer
00:00:46
partilhar um conteúdo de vídeo de apresentadores
00:00:48
que pode vir de um apresentador
00:00:50
ou o seu próprio ambiente de trabalho, etc.
00:00:57
Por enquanto, o evento aguarda transmissão,
00:01:00
um dos produtores pode, em seguida, iniciar o
00:01:03
evento depois de escolher o item para exibir.
00:01:06
O fluxo pode ser iniciado.
00:01:12
Um indicador mostra o
00:01:14
o evento ao vivo é lançado.
00:01:16
Estás vivo para mudar o que o
00:01:19
público pode ver. É simples.
00:01:22
Tem que escolher o item para transmitir.
00:01:26
Passe na fila.
00:01:28
E, em seguida, no desejado
00:01:31
tempo transmitido ao vivo.
00:01:35
Agora aqui está um ecrã de apresentador no
00:01:38
evento que você nota que o apresentador faz
00:01:41
não ter a dupla vista com a fila,
00:01:45
como o produtor tem o apresentador
00:01:48
não pode decidir Watt para transmitir.
00:01:50
O apresentador tem a barra de ferramentas para ver
00:01:53
seu vídeo cortou o microfone,
00:01:57
abrir outras ferramentas e uma janela de controlo
00:02:00
para ver o que é transmitido ao vivo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Kao љto smo videli,
00:00:05
događaj se može upravljati sami ili zajedno.
00:00:09
U svakom slučaju, vaš događaj mora
00:00:11
Uvek imaj prisutan producent.
00:00:13
Ako ste jedini koji upravlja ovim događajem,
00:00:17
Onda жeљ biti producent organizatora.
00:00:20
Ako postoji nekoliko prikaza,
00:00:22
upravljanje događajem,
00:00:24
U ovom slučaju možete biti nekoliko proizvođača.
00:00:28
Producent ima posebnu
00:00:31
tokom događaja.
00:00:33
Nakon pokretanja događaja,
00:00:35
proizvodi pokreće video tok i
00:00:38
bira elemente za emitovanje.
00:00:40
Na dnu ekrana,
00:00:43
producent može da vidi šta da
00:00:46
deljenje video sadržaja prezentera
00:00:48
koji može doći od prezentera
00:00:50
ili sopstvenu radnu površinu, itd.
00:00:57
Za sada, dogaрaj иeka emitovanje.
00:01:00
jedan od proizvođača može da pokrene
00:01:03
nakon što odaberete stavku za prikazivanje.
00:01:06
Tok se moћe zapoиeti.
00:01:12
Indikator pokazuje
00:01:14
pokrenut događaj uživo.
00:01:16
Ti si ћiv da promeniљ ono љto.
00:01:19
Publika moћe da vidi. To je jednostavno.
00:01:22
Morate odabrati stavku za emitovanje.
00:01:26
Dodaj ga u red.
00:01:28
A onda po želji
00:01:31
vreme emitovano uživo.
00:01:35
Sada je ekran za prezentatora u
00:01:38
primećuju da prezenter radi
00:01:41
nemaju dvostruki prikaz sa redom,
00:01:45
kao što producent ima prezentatora
00:01:48
Ne mogu da odlučim da Vot emituje.
00:01:50
Prezenter ima traku sa alatkama za prikazivanje
00:01:53
Njegov video je odsekao mikrofon.
00:01:57
otvaranje drugih alatki i prozora kontrole
00:02:00
da biste videli ono što se emituje uživo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
يمكن إدارة الحدث بمفرده أو معا.
00:00:09
على أي حال، يجب أن الحدث الخاص بك
00:00:11
دائما ما يكون لديك منتج حاضر
00:00:13
إذا كنت الوحيد الذي يدير هذا الحدث،
00:00:17
ثم سوف تكون منتج منظم.
00:00:20
إذا كان هناك العديد من طرق العرض،
00:00:22
إدارة الحدث،
00:00:24
في هذه الحالة قد تكون العديد من المنتجين.
00:00:28
المنتج لديه خاص
00:00:31
المهمة خلال الحدث.
00:00:33
بعد إطلاق الحدث الذي
00:00:35
تنتج يبدأ دفق الفيديو و
00:00:38
يختار العناصر للبث.
00:00:40
في أسفل الشاشة،
00:00:43
المنتج يمكن أن نرى ما
00:00:46
مشاركة محتوى فيديو للمقدمين
00:00:48
قد يأتي من مقدم
00:00:50
أو سطح المكتب الخاص بها ، الخ.
00:00:57
في الوقت الراهن، الحدث ينتظر البث،
00:01:00
يمكن لأحد المنتجين ثم بدء
00:01:03
حدث بعد اختيار العنصر لعرضه.
00:01:06
يمكن بدء الدفق.
00:01:12
يظهر مؤشر
00:01:14
يتم إطلاق الحدث المباشر.
00:01:16
كنت على الهواء مباشرة لتغيير ما
00:01:19
يمكن للجمهور أن يرى. الأمر بسيط.
00:01:22
يجب عليك اختيار العنصر الذي تريد بثه.
00:01:26
مررها في قائمة الانتظار.
00:01:28
وبعد ذلك في المطلوب
00:01:31
الوقت بث مباشر.
00:01:35
الآن هنا هو مقدم الشاشة في
00:01:38
الحدث الذي تلاحظ أن مقدم العرض لا
00:01:41
ليس لديك طريقة العرض المزدوجة مع قائمة الانتظار،
00:01:45
كما أن المنتج لديه مقدم
00:01:48
لا يمكن أن تقرر واط للبث.
00:01:50
مقدم العرض لديه شريط الأدوات لعرضه
00:01:53
شريط الفيديو الخاص بها قطع الميكروفون الخاص بها،
00:01:57
فتح أدوات أخرى ونافذة تحكم
00:02:00
لعرض ما يتم بثه مباشرة.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
イベントは単独で、または一緒に管理できます。
00:00:09
いずれの場合も、イベントは
00:00:11
常にプロデューサーのプレゼントを持っています。
00:00:13
このイベントを管理する唯一のユーザーである場合は、
00:00:17
その後、あなたはオーガナイザープロデューサーになります。
00:00:20
複数のビューがある場合は、
00:00:22
イベントを管理し、
00:00:24
この場合、複数のプロデューサーになる可能性があります。
00:00:28
プロデューサーは特別な
00:00:31
イベント中のミッション。
00:00:33
イベントを起動した後、
00:00:35
生成は、ビデオストリームを開始し、
00:00:38
ブロードキャストする要素を選択します。
00:00:40
画面の下部に、
00:00:43
プロデューサーは何を見ることができます
00:00:46
発表者のビデオ コンテンツを共有する
00:00:48
発表者から来るかもしれない
00:00:50
または彼自身のデスクトップなど
00:00:57
今のところ、イベントは放送を待っています。
00:01:00
その後、生産者の1人が
00:01:03
表示する項目を選択した後にイベントを表示します。
00:01:06
ストリームを開始できます。
00:01:12
インジケータは、
00:01:14
ライブイベントが開始されます。
00:01:16
あなたは何を変えるために生きている
00:01:19
視聴者は見ることができます。それは簡単です。
00:01:22
ブロードキャストする項目を選択する必要があります。
00:01:26
キューに渡します。
00:01:28
そして、所望の時に
00:01:31
ライブ放送時間。
00:01:35
今ここにプレゼンター画面があります
00:01:38
発表者が行っていることに気づいたイベント
00:01:41
キューとのダブルビューを持っていない、
00:01:45
プロデューサーがプレゼンターを持っているように
00:01:48
ワットをブロードキャストすることを決定することはできません。
00:01:50
発表者には表示するツールバーがあります
00:01:53
彼のビデオは彼のマイクを切り落とし、
00:01:57
他のツールとコントロール ウィンドウを開く
00:02:00
何が生中継されているかを表示します。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
이벤트는 단독으로 또는 함께 관리할 수 있습니다.
00:00:09
어쨌든 이벤트는
00:00:11
항상 프로듀서가 있습니다.
00:00:13
이 이벤트를 관리하는 유일한 이벤트인 경우
00:00:17
그런 다음 주최자 프로듀서가 됩니다.
00:00:20
뷰가 여러 개 있는 경우
00:00:22
이벤트 관리,
00:00:24
이 경우 여러 생산자일 수 있습니다.
00:00:28
프로듀서는 특별한
00:00:31
이벤트 기간 동안 임무.
00:00:33
이벤트를 시작한 후
00:00:35
비디오 스트림을 시작하고
00:00:38
브로드캐스트할 요소를 선택합니다.
00:00:40
화면 하단에서
00:00:43
생산자는 무엇을 볼 수 있습니다
00:00:46
발표자 비디오 콘텐츠 공유
00:00:48
발표자가 나올 수 있습니다.
00:00:50
또는 자신의 바탕 화면 등.
00:00:57
지금은 이벤트가 방송을 기다리고 있습니다.
00:01:00
생산자 중 한 명이
00:01:03
표시할 항목을 선택한 후 이벤트입니다.
00:01:06
스트림을 시작할 수 있습니다.
00:01:12
표시등이
00:01:14
라이브 이벤트가 시작됩니다.
00:01:16
당신은 무엇을 변경하기 위해 살고 있다
00:01:19
청중이 볼 수 있습니다. 간단합니다.
00:01:22
브로드캐스트할 항목을 선택해야 합니다.
00:01:26
큐에 전달합니다.
00:01:28
그리고 원하는에서
00:01:31
시간 방송 라이브.
00:01:35
이제 발표자 화면이
00:01:38
발표자가
00:01:41
큐가 있는 이중 보기가 없습니다.
00:01:45
프로듀서가 발표자로
00:01:48
와트가 방송할지 결정할 수 없습니다.
00:01:50
발표자에는 볼 도구 모음이 있습니다.
00:01:53
그의 그녀의 비디오는 그의 마이크를 잘라,
00:01:57
다른 도구 및 제어 창 열기
00:02:00
라이브 방송된 내용을 확인합니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
事件可以單獨管理,也可以一起管理。
00:00:09
在任何情況下,您的活動必須
00:00:11
總是有一個生產者在場。
00:00:13
如果您是唯一管理此事件的人,
00:00:17
那麼你將成為召集人製作人。
00:00:20
如果有多個檢視,
00:00:22
管理事件,
00:00:24
在這種情況下,您可能是幾個生產者。
00:00:28
製片人有一個特別的
00:00:31
活動期間的任務。
00:00:33
啟動活動後,
00:00:35
產生開始視頻流和
00:00:38
選擇要廣播的元素。
00:00:40
在螢幕底部,
00:00:43
製片人可以看到什麼
00:00:46
共用演示者視頻內容
00:00:48
可能來自演示者
00:00:50
或他自己的桌面等。
00:00:57
目前,該活動正在等待廣播,
00:01:00
然後,其中一個生產者可以啟動
00:01:03
選擇要顯示的專案后的事件。
00:01:06
可以啟動流。
00:01:12
一個指示器顯示
00:01:14
即時活動啟動。
00:01:16
你活著是為了改變什麼
00:01:19
觀眾可以看到。這很簡單。
00:01:22
您必須選擇要廣播的專案。
00:01:26
在佇列中傳遞它。
00:01:28
然後在所需的位置
00:01:31
時間直播。
00:01:35
現在,這是一個演示者螢幕
00:01:38
事件,您注意到演示者執行
00:01:41
沒有佇列的雙重視圖,
00:01:45
因為製片人有演示者
00:01:48
無法決定瓦特是否廣播。
00:01:50
演示者具有要查看的工具列
00:01:53
他的她的視頻切斷了他的麥克風,
00:01:57
打開其他工具和控件視窗
00:02:00
以查看直播的內容。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
事件可以单独管理,也可以一起管理。
00:00:09
在任何情况下,您的活动必须
00:00:11
总是有一个生产者在场。
00:00:13
如果您是唯一管理此事件的人,
00:00:17
那么你将成为组织者制作人。
00:00:20
如果有多个视图,
00:00:22
管理事件,
00:00:24
在这种情况下,您可能是几个生产者。
00:00:28
制片人有一个特别的
00:00:31
活动期间的任务。
00:00:33
启动活动后,
00:00:35
产生开始视频流和
00:00:38
选择要广播的元素。
00:00:40
在屏幕底部,
00:00:43
制片人可以看到什么
00:00:46
共享演示者视频内容
00:00:48
可能来自演示者
00:00:50
或他自己的桌面等。
00:00:57
目前,该活动正在等待广播,
00:01:00
然后,其中一个生产者可以启动
00:01:03
选择要显示的项目后的事件。
00:01:06
可以启动流。
00:01:12
一个指示器显示
00:01:14
实时活动启动。
00:01:16
你活着是为了改变什么
00:01:19
观众可以看到。这很简单。
00:01:22
您必须选择要广播的项目。
00:01:26
在队列中传递它。
00:01:28
然后在所需的位置
00:01:31
时间直播。
00:01:35
现在,这是一个演示者屏幕
00:01:38
事件,您注意到演示者执行
00:01:41
没有队列的双重视图,
00:01:45
因为制片人有演示者
00:01:48
无法决定瓦特是否广播。
00:01:50
演示者具有要查看的工具栏
00:01:53
他的她的视频切断了他的麦克风,
00:01:57
打开其他工具和控件窗口
00:02:00
以查看直播的内容。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
um evento pode ser gerenciado sozinho ou em conjunto.
00:00:09
Em qualquer caso, seu evento deve
00:00:11
sempre tenha um produtor presente.
00:00:13
Se você é o único a gerenciar este evento,
00:00:17
então você será um produtor organizador.
00:00:20
Se houver várias vistas,
00:00:22
gerenciando o evento,
00:00:24
neste caso, você pode ser vários produtores.
00:00:28
O produtor tem um especial
00:00:31
missão durante o evento.
00:00:33
Depois de lançar o evento que
00:00:35
produz começa a transmissão de vídeo e
00:00:38
escolhe os elementos para transmitir.
00:00:40
Na parte inferior da tela,
00:00:43
o produtor pode ver o que
00:00:46
compartilhar um conteúdo de vídeo de apresentadores
00:00:48
que pode vir de um apresentador
00:00:50
ou sua própria área de trabalho, etc.
00:00:57
Por enquanto, o evento está aguardando transmissão,
00:01:00
um dos produtores pode, então, começar o
00:01:03
evento depois de escolher o item para exibir.
00:01:06
O fluxo pode ser iniciado.
00:01:12
Um indicador mostra o
00:01:14
evento ao vivo é lançado.
00:01:16
Você está ao vivo para mudar o que o
00:01:19
público pode ver. É simples.
00:01:22
Você tem que escolher o item para transmitir.
00:01:26
Passe na fila.
00:01:28
E então no desejado
00:01:31
tempo transmitido ao vivo.
00:01:35
Agora aqui está uma tela de apresentador no
00:01:38
evento que você nota que o apresentador faz
00:01:41
não ter a visão dupla com a fila,
00:01:45
como o produtor tem o apresentador
00:01:48
não pode decidir Watt para transmitir.
00:01:50
O apresentador tem a barra de ferramentas para ver
00:01:53
seu vídeo cortou seu microfone,
00:01:57
abrir outras ferramentas e uma janela de controle
00:02:00
para ver o que é transmitido ao vivo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
เหตุการณ์สามารถจัดการได้เพียงลําพังหรือร่วมกัน
00:00:09
ไม่ว่าในกรณีใดกิจกรรมของคุณจะต้อง
00:00:11
มักจะมีโปรดิวเซอร์ปัจจุบัน
00:00:13
หากคุณเป็นคนเดียวที่จัดการเหตุการณ์นี้
00:00:17
จากนั้นคุณจะเป็นโปรดิวเซอร์ผู้จัด
00:00:20
ถ้ามีหลายมุมมอง
00:00:22
การจัดการเหตุการณ์
00:00:24
ในกรณีนี้คุณอาจเป็นผู้ผลิตหลายราย
00:00:28
โปรดิวเซอร์มีพิเศษ
00:00:31
ภารกิจในระหว่างเหตุการณ์
00:00:33
หลังจากเปิดตัวกิจกรรมที่
00:00:35
ผลิตเริ่มต้นสตรีมวิดีโอและ
00:00:38
เลือกองค์ประกอบที่จะออกอากาศ
00:00:40
ที่ด้านล่างของหน้าจอ
00:00:43
ผู้ผลิตสามารถดูสิ่งที่จะ
00:00:46
แชร์เนื้อหาวิดีโอของผู้นําเสนอ
00:00:48
ที่อาจมาจากผู้นําเสนอ
00:00:50
หรือเดสก์ท็อปของเขาเอง ฯลฯ
00:00:57
สําหรับตอนนี้ เหตุการณ์กําลังรอการออกอากาศ
00:01:00
หนึ่งในผู้ผลิตสามารถเริ่มต้น
00:01:03
เหตุการณ์หลังจากเลือกรายการที่จะแสดง
00:01:06
กระแสข้อมูลสามารถเริ่มต้นได้
00:01:12
ตัวบ่งชี้แสดง
00:01:14
เปิดตัวกิจกรรมสด
00:01:16
คุณมีชีวิตอยู่เพื่อเปลี่ยนสิ่งที่
00:01:19
ผู้ชมสามารถมองเห็นได้ มันง่าย
00:01:22
คุณต้องเลือกรายการที่จะออกอากาศ
00:01:26
ส่งมันในคิว
00:01:28
แล้วตามที่ต้องการ
00:01:31
เวลาออกอากาศสด
00:01:35
ตอนนี้นี่คือหน้าจอผู้นําเสนอที่
00:01:38
เหตุการณ์ที่คุณสังเกตเห็นว่าผู้นําเสนอทํา
00:01:41
ไม่มีมุมมองคู่กับคิว
00:01:45
ในฐานะโปรดิวเซอร์ที่มีผู้นําเสนอ
00:01:48
ไม่สามารถตัดสินใจวัตต์ที่จะออกอากาศ
00:01:50
ผู้นําเสนอมีแถบเครื่องมือที่จะดู
00:01:53
วิดีโอของเธอตัดไมโครโฟนของเธอ
00:01:57
เปิดเครื่องมืออื่นๆ และหน้าต่างตัวควบคุม
00:02:00
เพื่อดูสิ่งที่ออกอากาศสด

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show