Yammer - Post or reply to a message in a group Tutorial

  • 1:29
  • 477 views
00:00:02
To post a message in a group,
00:00:04
you must click in this
00:00:06
field to type in your text,
00:00:08
first choose whether your post is a message,
00:00:11
a question, a compliment to a colleague,
00:00:13
or even a survey. Whatever your choice,
00:00:16
you have the option to format your text
00:00:19
at a link to a website or shared file.
00:00:23
Add an existing topic or create one to
00:00:26
best summarize the content of your message.
00:00:28
You can also attach a file.
00:00:31
Eater in the suggested list or
00:00:33
by loading it from your computer.
00:00:35
You also have the option to add a jiff
00:00:37
to increase the visibility of your
00:00:39
message if you want people to receive
00:00:42
your message directly in their inboxes,
00:00:44
just add them to this area.
00:00:46
Be aware that you can share your
00:00:49
message with people who are not
00:00:51
members of the group or network.
00:00:53
In this case, Yammer will notify you.
00:00:55
Note that you can also add a topic by using
00:00:58
a hashtag directly in the message text.
00:01:01
When your message is ready,
00:01:03
all you have to do is click
00:01:05
on publish your messages,
00:01:07
then automatically displayed in the
00:01:09
group conversation thread by providing
00:01:11
thumbnail views of your attachments so
00:01:14
that they are clearly visible to all.
00:01:16
Each member of the Community will
00:01:18
then be able to react and respond
00:01:20
to your message and as the owner you
00:01:23
can change or delete it at anytime.
00:01:25
By going to this menu.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Per pubblicare un messaggio in un gruppo,
00:00:04
È necessario fare clic in questo
00:00:06
da digitare nel testo,
00:00:08
prima scegli se il tuo post è un messaggio,
00:00:11
una domanda, un complimento a un collega,
00:00:13
o anche un sondaggio. Qualunque sia la tua scelta,
00:00:16
È possibile formattare il testo
00:00:19
in un collegamento a un sito Web o a un file condiviso.
00:00:23
Aggiungere un argomento esistente o crearne uno a
00:00:26
riassumi al meglio il contenuto del tuo messaggio.
00:00:28
È inoltre possibile allegare un file.
00:00:31
Mangiatore nell'elenco suggerito o
00:00:33
caricandolo dal tuo computer.
00:00:35
Hai anche la possibilità di aggiungere un jiff
00:00:37
per aumentare la visibilità del tuo
00:00:39
se si desidera che le persone ricevano
00:00:42
il tuo messaggio direttamente nelle loro caselle di posta,
00:00:44
basta aggiungerli a quest'area.
00:00:46
Tieni presente che puoi condividere il tuo
00:00:49
messaggio con persone che non lo sono
00:00:51
membri del gruppo o della rete.
00:00:53
In questo caso, Yammer ti avviserà.
00:00:55
Si noti che è anche possibile aggiungere un argomento utilizzando
00:00:58
un hashtag direttamente nel testo del messaggio.
00:01:01
Quando il tuo messaggio è pronto,
00:01:03
Tutto quello che devi fare è cliccare su
00:01:05
pubblicare i tuoi messaggi,
00:01:07
quindi visualizzato automaticamente nella finestra di dialogo
00:01:09
thread di conversazione di gruppo fornendo
00:01:11
visualizzazioni in miniatura degli allegati in modo da
00:01:14
che siano chiaramente visibili a tutti.
00:01:16
Ogni membro della Comunità
00:01:18
quindi essere in grado di reagire e rispondere
00:01:20
al tuo messaggio e come proprietario tu
00:01:23
può modificarlo o eliminarlo in qualsiasi momento.
00:01:25
Andando a questo menu.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
グループ内のメッセージを投稿するには、
00:00:04
この中でクリックする必要があります
00:00:06
テキストを入力するフィールド
00:00:08
まず、投稿がメッセージであるかどうかを選択します。
00:00:11
質問、同僚への賛辞、
00:00:13
あるいは調査も。あなたの選択が何であれ、
00:00:16
テキストの書式を設定するオプションがあります
00:00:19
Web サイトまたは共有ファイルへのリンクで。
00:00:23
既存のトピックを追加するか、またはトピックを作成する
00:00:26
メッセージの内容を要約するのが最適です。
00:00:28
ファイルを添付することもできます。
00:00:31
提案されたリストの食べ物または
00:00:33
お使いのコンピュータから読み込むことによって。
00:00:35
また、ジフを追加するオプションがあります
00:00:37
の可視性を高めるために
00:00:39
ユーザーに受信させる場合はメッセージ
00:00:42
メッセージを受信トレイに直接
00:00:44
ただ、この領域にそれらを追加します。
00:00:46
共有できることに注意してください。
00:00:49
ない人とメッセージ
00:00:51
グループまたはネットワークのメンバー。
00:00:53
この場合、Yammer から通知されます。
00:00:55
トピックを追加することもできます。
00:00:58
メッセージテキスト内の直接のハッシュタグ。
00:01:01
メッセージの準備ができたら、
00:01:03
あなたがしなければならないのはクリックです
00:01:05
あなたのメッセージを公開すると、
00:01:07
その後、自動的に
00:01:09
グループ会話スレッドを提供
00:01:11
添付ファイルのサムネイル表示
00:01:14
彼らはすべての人にはっきりと見える。
00:01:16
コミュニティの各メンバーは、
00:01:18
その後、反応し、応答することができます
00:01:20
あなたのメッセージに、所有者としてあなたは
00:01:23
いつでも変更または削除できます。
00:01:25
このメニューに行くことによって。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
그룹에 메시지를 게시하려면
00:00:04
이쪽을 클릭해야 합니다.
00:00:06
텍스트를 입력할 필드,
00:00:08
먼저 게시물이 메시지인지 여부를 선택합니다.
00:00:11
질문, 동료에 대한 칭찬,
00:00:13
또는 심지어 설문 조사. 어떤 선택을 하든,
00:00:16
텍스트의 서식을 지정할 수 있는 옵션이 있습니다.
00:00:19
웹 사이트 또는 공유 파일에 대한 링크에서.
00:00:23
기존 토픽을 추가하거나
00:00:26
메시지 의 내용을 요약하는 것이 가장 좋습니다.
00:00:28
파일을 첨부할 수도 있습니다.
00:00:31
추천 목록에서 먹는 사람 또는
00:00:33
컴퓨터에서 로드합니다.
00:00:35
또한 지프를 추가할 수 있는 옵션도 있습니다.
00:00:37
가시성을 높이기 위해
00:00:39
사람들이 수신하도록 하려면 메시지
00:00:42
받은 편지함에서 직접 메시지를 전하고,
00:00:44
그냥이 영역에 추가합니다.
00:00:46
공유할 수 있습니다.
00:00:49
그렇지 않은 사람과의 메시지
00:00:51
그룹 또는 네트워크의 구성원입니다.
00:00:53
이 경우 Yammer는 귀하에게 통지합니다.
00:00:55
사용 하 여 항목을 추가할 수도 있습니다.
00:00:58
메시지 텍스트에 직접 해시태그를 게시합니다.
00:01:01
메시지가 준비되면
00:01:03
클릭하기만 하면 됩니다.
00:01:05
메시지를 게시할 때,
00:01:07
그런 다음 자동으로
00:01:09
제공하여 그룹 대화 스레드
00:01:11
첨부 파일의 미리보기 보기이므로
00:01:14
그들은 모두에게 명확하게 볼 수 있습니다.
00:01:16
커뮤니티의 각 구성원은
00:01:18
그런 다음 반응하고 응답 할 수 있어야합니다.
00:01:20
메시지에 귀하와 소유자로서
00:01:23
언제든지 변경하거나 삭제할 수 있습니다.
00:01:25
이 메뉴에 가서.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
要在小組中發佈消息,
00:00:04
你必須點擊這個
00:00:06
欄位以鍵入文字,
00:00:08
首先選擇您的帖子是否為消息,
00:00:11
一個問題,一個對同事的讚美,
00:00:13
甚至是一項調查。無論您選擇什麼,
00:00:16
您可以選擇設定文字格式
00:00:19
連結到網站或共享檔。
00:00:23
添加現有主題或創建一個主題
00:00:26
最好總結您的消息內容。
00:00:28
您也可以附加檔案。
00:00:31
建議清單中的食客或
00:00:33
通過從您的電腦載入它。
00:00:35
您還可以選擇添加jiff
00:00:37
提高您的知名度
00:00:39
訊息(如果您希望人們接收)
00:00:42
您的消息直接在他們的收件匣中,
00:00:44
只需將它們添加到此區域即可。
00:00:46
請注意,您可以分享您的
00:00:49
與非使用者的消息
00:00:51
組或網路的成員。
00:00:53
在這種情況下,Yammer 將通知您。
00:00:55
請注意,您還可以使用
00:00:58
直接在消息文字中的 # 標籤。
00:01:01
當您的消息準備就緒時,
00:01:03
您所要做的就是按兩下
00:01:05
發佈您的消息,
00:01:07
然後自動顯示在
00:01:09
通過提供
00:01:11
附件的縮圖檢視,因此
00:01:14
它們對所有人都清晰可見。
00:01:16
社區的每個成員都將
00:01:18
然後能夠做出反應和回應
00:01:20
到您的消息,作為擁有者,您
00:01:23
可以隨時更改或刪除它。
00:01:25
通過轉到此功能表。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
要在小组中发布消息,
00:00:04
你必须点击这个
00:00:06
字段以键入文本,
00:00:08
首先选择您的帖子是否为消息,
00:00:11
一个问题,一个对同事的赞美,
00:00:13
甚至是一项调查。无论您选择什么,
00:00:16
您可以选择设置文本格式
00:00:19
链接到网站或共享文件。
00:00:23
添加现有主题或创建一个主题
00:00:26
最好总结您的消息内容。
00:00:28
您也可以附加文件。
00:00:31
建议列表中的食客或
00:00:33
通过从您的计算机加载它。
00:00:35
您还可以选择添加jiff
00:00:37
提高您的知名度
00:00:39
消息(如果您希望人们接收)
00:00:42
您的消息直接在他们的收件箱中,
00:00:44
只需将它们添加到此区域即可。
00:00:46
请注意,您可以分享您的
00:00:49
与非用户的消息
00:00:51
组或网络的成员。
00:00:53
在这种情况下,Yammer 将通知您。
00:00:55
请注意,您还可以使用
00:00:58
直接在消息文本中的 # 标签。
00:01:01
当您的消息准备就绪时,
00:01:03
您所要做的就是单击
00:01:05
发布您的消息,
00:01:07
然后自动显示在
00:01:09
通过提供
00:01:11
附件的缩略图视图,因此
00:01:14
它们对所有人都清晰可见。
00:01:16
社区的每个成员都将
00:01:18
然后能够做出反应和回应
00:01:20
到您的消息,作为所有者,您
00:01:23
可以随时更改或删除它。
00:01:25
通过转到此菜单。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
So posten Sie eine Nachricht in einer Gruppe,
00:00:04
Sie müssen hier klicken
00:00:06
Feld, um Ihren Text einzugeben,
00:00:08
Wählen Sie zunächst aus, ob ihr Beitrag eine Nachricht ist,
00:00:11
eine Frage, ein Kompliment an einen Kollegen,
00:00:13
oder sogar eine Umfrage. Was auch immer Ihre Wahl ist,
00:00:16
Sie haben die Möglichkeit, Ihren Text zu formatieren
00:00:19
auf einen Link zu einer Website oder einer freigegebenen Datei.
00:00:23
Fügen Sie ein vorhandenes Thema hinzu oder erstellen Sie eines zu
00:00:26
Fassen Sie den Inhalt Ihrer Nachricht am besten zusammen.
00:00:28
Sie können auch eine Datei anhängen.
00:00:31
Esser in der Vorschlagsliste oder
00:00:33
indem Sie es von Ihrem Computer laden.
00:00:35
Sie haben auch die Möglichkeit, einen Jiff hinzuzufügen
00:00:37
um die Sichtbarkeit Ihrer
00:00:39
Nachricht, wenn Sie möchten, dass Personen sie erhalten
00:00:42
Ihre Nachricht direkt in ihren Posteingängen,
00:00:44
Fügen Sie sie einfach zu diesem Bereich hinzu.
00:00:46
Seien Sie sich bewusst, dass Sie Ihre
00:00:49
Nachricht an Personen, die es nicht sind
00:00:51
Mitglieder der Gruppe oder des Netzwerks.
00:00:53
In diesem Fall werden Yammer Sie benachrichtigen.
00:00:55
Beachten Sie, dass Sie ein Thema auch hinzufügen können, indem Sie
00:00:58
einen Hashtag direkt im Nachrichtentext.
00:01:01
Wenn Ihre Nachricht fertig ist,
00:01:03
Alles, was Sie tun müssen, ist auf
00:01:05
bei der Veröffentlichung Ihrer Nachrichten,
00:01:07
wird dann automatisch im Feld
00:01:09
Gruppenkonversationsthread durch Bereitstellen von
00:01:11
Miniaturansichten Ihrer Anhänge
00:01:14
dass sie für alle deutlich sichtbar sind.
00:01:16
Jedes Mitglied der Gemeinschaft wird
00:01:18
dann in der Lage sein zu reagieren und zu reagieren
00:01:20
zu Ihrer Nachricht und als Eigentümer Sie
00:01:23
kann es jederzeit ändern oder löschen.
00:01:25
Indem Sie zu diesem Menü gehen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Para publicar un mensaje en un grupo,
00:00:04
Debe hacer clic en esto
00:00:06
campo para escribir en el texto,
00:00:08
primero elige si tu publicación es un mensaje,
00:00:11
una pregunta, un cumplido a un colega,
00:00:13
o incluso una encuesta. Sea cual sea su elección,
00:00:16
Tiene la opción de dar formato al texto
00:00:19
en un enlace a un sitio web o archivo compartido.
00:00:23
Agregar un tema existente o crear uno para
00:00:26
resuma mejor el contenido de su mensaje.
00:00:28
También puede adjuntar un archivo.
00:00:31
Comer en la lista sugerida o
00:00:33
cargándolo desde tu ordenador.
00:00:35
También tiene la opción de agregar un jiff
00:00:37
para aumentar la visibilidad de su
00:00:39
mensaje si desea que las personas reciban
00:00:42
su mensaje directamente en sus bandejas de entrada,
00:00:44
simplemente agréguelos a esta área.
00:00:46
Tenga en cuenta que puede compartir su
00:00:49
mensaje con personas que no lo son
00:00:51
miembros del grupo o red.
00:00:53
En este caso, Yammer se lo notificará.
00:00:55
Tenga en cuenta que también puede agregar un tema mediante
00:00:58
un hashtag directamente en el texto del mensaje.
00:01:01
Cuando su mensaje esté listo,
00:01:03
todo lo que tienes que hacer es hacer clic en
00:01:05
al publicar sus mensajes,
00:01:07
a continuación, se muestra automáticamente en el cuadro de diálogo
00:01:09
hilo de conversación grupal proporcionando
00:01:11
vistas en miniatura de sus archivos adjuntos para que
00:01:14
que sean claramente visibles para todos.
00:01:16
Cada miembro de la Comunidad
00:01:18
luego ser capaz de reaccionar y responder
00:01:20
a su mensaje y como propietario usted
00:01:23
puede cambiarlo o eliminarlo en cualquier momento.
00:01:25
Yendo a este menú.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
لنشر رسالة في مجموعة،
00:00:04
يجب النقر فوق هذا
00:00:06
حقل لكتابة النص الخاص بك ،
00:00:08
اختر أولا ما إذا كانت مشاركتك عبارة عن رسالة ،
00:00:11
سؤال ، مجاملة لزميل ،
00:00:13
أو حتى استطلاع. مهما كان اختيارك،
00:00:16
لديك خيار تنسيق النص الخاص بك
00:00:19
على رابط إلى موقع ويب أو ملف مشترك.
00:00:23
إضافة موضوع موجود أو إنشاء موضوع إلى
00:00:26
أفضل تلخيص لمحتوى رسالتك.
00:00:28
يمكنك أيضا إرفاق ملف.
00:00:31
آكل الطعام في القائمة المقترحة أو
00:00:33
عن طريق تحميله من جهاز الكمبيوتر الخاص بك.
00:00:35
لديك أيضا خيار إضافة لمح البصر
00:00:37
لزيادة وضوح الرؤية
00:00:39
رسالة إذا كنت تريد أن يتلقى الأشخاص
00:00:42
رسالتك مباشرة في صناديق البريد الوارد الخاصة بهم ،
00:00:44
فقط أضفها إلى هذا المجال.
00:00:46
كن على علم بأنه يمكنك مشاركة
00:00:49
رسالة مع أشخاص ليسوا كذلك
00:00:51
أعضاء المجموعة أو الشبكة.
00:00:53
في هذه الحالة، سيقوم Yammer بإعلامك.
00:00:55
لاحظ أنه يمكنك أيضا إضافة موضوع باستخدام
00:00:58
علامة تصنيف مباشرة في نص الرسالة.
00:01:01
عندما تكون رسالتك جاهزة،
00:01:03
كل ما عليك فعله هو النقر فوق
00:01:05
عند نشر رسائلك،
00:01:07
ثم يتم عرضها تلقائيا في
00:01:09
سلسلة محادثات جماعية من خلال توفير
00:01:11
طرق عرض الصور المصغرة لمرفقاتك حتى
00:01:14
أنها مرئية بوضوح للجميع.
00:01:16
سيقوم كل عضو في المجتمع
00:01:18
ثم تكون قادرة على الرد والاستجابة
00:01:20
إلى رسالتك وبصفتك المالك
00:01:23
يمكن تغييره أو حذفه في أي وقت.
00:01:25
من خلال الانتقال إلى هذه القائمة.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Pentru a posta un mesaj într-un grup,
00:00:04
trebuie să faceți clic în acest
00:00:06
câmp pentru a tasta textul,
00:00:08
mai întâi alegeți dacă postarea este un mesaj,
00:00:11
o întrebare, un compliment pentru un coleg,
00:00:13
sau chiar un sondaj. Oricare ar fi alegerea ta,
00:00:16
aveți opțiunea de a formata textul
00:00:19
la un link către un site web sau un fișier partajat.
00:00:23
Adăugarea unui subiect existent sau crearea unuia la
00:00:26
rezumați cel mai bine conținutul mesajului.
00:00:28
De asemenea, puteți atașa un fișier.
00:00:31
Mâncător în lista sugerată sau
00:00:33
prin încărcarea acestuia de pe computer.
00:00:35
De asemenea, aveți opțiunea de a adăuga un jiff
00:00:37
pentru a crește vizibilitatea dvs.
00:00:39
mesaj dacă doriți ca alte persoane să primească
00:00:42
mesajul dumneavoastră direct în casetele lor,
00:00:44
doar adăugați-le la această zonă.
00:00:46
Fiți conștienți de faptul că vă puteți partaja
00:00:49
mesaj cu oameni care nu sunt
00:00:51
membri ai grupului sau rețelei.
00:00:53
În acest caz, Yammer vă va notifica.
00:00:55
Rețineți că puteți adăuga, de asemenea, un subiect utilizând
00:00:58
un hashtag direct în textul mesajului.
00:01:01
Când mesajul este gata,
00:01:03
tot ce trebuie să faceți este să faceți clic pe
00:01:05
la publicarea mesajelor dvs.,
00:01:07
apoi afișat automat în
00:01:09
firul conversației de grup prin furnizarea
00:01:11
vizualizări miniaturi ale atașărilor dvs., astfel încât
00:01:14
că ele sunt clar vizibile tuturor.
00:01:16
Fiecare membru al Comunității va
00:01:18
apoi să fie în măsură să reacționeze și să răspundă
00:01:20
la mesajul tău și în calitate de proprietar pe care îl ai
00:01:23
îl poate schimba sau șterge oricând.
00:01:25
Accesând acest meniu.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Para postar uma mensagem em um grupo,
00:00:04
você deve clicar neste
00:00:06
campo para digitar seu texto,
00:00:08
primeiro escolha se o seu post é uma mensagem,
00:00:11
uma pergunta, um elogio a um colega,
00:00:13
ou até mesmo uma pesquisa. Seja qual for sua escolha,
00:00:16
você tem a opção de formatar seu texto
00:00:19
em um link para um site ou arquivo compartilhado.
00:00:23
Adicione um tópico existente ou crie um para
00:00:26
melhor resumir o conteúdo de sua mensagem.
00:00:28
Você também pode anexar um arquivo.
00:00:31
Comedor na lista sugerida ou
00:00:33
carregando-o do seu computador.
00:00:35
Você também tem a opção de adicionar um jiff
00:00:37
para aumentar a visibilidade de seu
00:00:39
mensagem, se você quer que as pessoas recebam
00:00:42
sua mensagem diretamente em suas caixas de entrada,
00:00:44
basta adicioná-los a esta área.
00:00:46
Esteja ciente de que você pode compartilhar o seu
00:00:49
mensagem com as pessoas que não são
00:00:51
membros do grupo ou rede.
00:00:53
Neste caso, Yammer irá notificá-lo.
00:00:55
Observe que você também pode adicionar um tópico usando
00:00:58
uma hashtag diretamente no texto da mensagem.
00:01:01
Quando sua mensagem estiver pronta,
00:01:03
tudo o que você tem que fazer é clicar
00:01:05
ao publicar suas mensagens,
00:01:07
em seguida, exibido automaticamente no
00:01:09
segmento de conversa em grupo, fornecendo
00:01:11
vistas miniaturas de seus anexos para
00:01:14
que eles são claramente visíveis para todos.
00:01:16
Cada membro da Comunidade irá
00:01:18
em seguida, ser capaz de reagir e responder
00:01:20
para sua mensagem e como o proprietário que você
00:01:23
pode alterá-lo ou excluí-lo a qualquer momento.
00:01:25
Indo para este menu.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Чтобы опубликовать сообщение в группе,
00:00:04
Необходимо щелкнуть в этом
00:00:06
поле для ввода текста,
00:00:08
сначала выберите, является ли ваше сообщение сообщением,
00:00:11
вопрос, комплимент коллеге,
00:00:13
или даже опрос. Независимо от вашего выбора,
00:00:16
У вас есть возможность отформатировать текст
00:00:19
по ссылке на веб-сайт или общий файл.
00:00:23
Добавление существующей темы или создание ее для
00:00:26
Лучше всего обобщить содержание вашего сообщения.
00:00:28
Вы также можете прикрепить файл.
00:00:31
Едок в предложенном списке или
00:00:33
загрузив его с компьютера.
00:00:35
У вас также есть возможность добавить jiff
00:00:37
чтобы увеличить видимость вашего
00:00:39
сообщение, если вы хотите, чтобы люди получали
00:00:42
ваше сообщение непосредственно в их почтовых ящиках,
00:00:44
просто добавьте их в эту область.
00:00:46
Имейте в виду, что вы можете поделиться своим
00:00:49
сообщение с людьми, которые не являются
00:00:51
члены группы или сети.
00:00:53
В этом случае Yammer уведомит вас.
00:00:55
Обратите внимание, что вы также можете добавить тему с помощью
00:00:58
хэштег непосредственно в тексте сообщения.
00:01:01
Когда ваше сообщение будет готово,
00:01:03
все, что вам нужно сделать, это нажать
00:01:05
при публикации ваших сообщений,
00:01:07
затем автоматически отображается в
00:01:09
группировать тему беседы, предоставляя
00:01:11
Эскизы вложений таким образом
00:01:14
что они хорошо видны всем.
00:01:16
Каждый член Сообщества
00:01:18
затем иметь возможность реагировать и реагировать
00:01:20
к вашему сообщению и как владелец вы
00:01:23
может изменить или удалить его в любое время.
00:01:25
Перейдя в это меню.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
เมื่อต้องการติดประกาศข้อความในกลุ่ม
00:00:04
คุณต้องคลิกในนี้
00:00:06
เพื่อพิมพ์ข้อความของคุณ
00:00:08
ก่อนอื่นให้เลือกว่าโพสต์ของคุณเป็นข้อความหรือไม่
00:00:11
คําถาม คําชมเชยจากเพื่อนร่วมงาน
00:00:13
หรือแม้แต่แบบสํารวจ ไม่ว่าเธอจะเลือกอะไร
00:00:16
คุณมีตัวเลือกในการจัดรูปแบบข้อความของคุณ
00:00:19
ที่ลิงก์ไปยังเว็บไซต์หรือไฟล์ที่แชร์
00:00:23
เพิ่มหัวข้อที่มีอยู่หรือสร้างหัวข้อหนึ่งหัวข้อไปยัง
00:00:26
สรุปเนื้อหาของข้อความของคุณได้ดีที่สุด
00:00:28
คุณยังสามารถแนบแฟ้มได้ด้วย
00:00:31
ผู้กินในรายการที่แนะนําหรือ
00:00:33
โดยการโหลดจากคอมพิวเตอร์ของคุณ
00:00:35
นอกจากนี้คุณยังมีตัวเลือกในการเพิ่ม jiff
00:00:37
เพื่อเพิ่มการมองเห็นของคุณ
00:00:39
ข้อความถ้าคุณต้องการให้ผู้อื่นได้รับ
00:00:42
ข้อความของคุณโดยตรงในกล่องขาเข้าของพวกเขา
00:00:44
เพียงแค่เพิ่มพวกเขาในพื้นที่นี้
00:00:46
โปรดทราบว่าคุณสามารถแบ่งปัน
00:00:49
ข้อความกับบุคคลที่ไม่ใช่
00:00:51
สมาชิกของกลุ่มหรือเครือข่าย
00:00:53
ในกรณีนี้ Yammer จะแจ้งให้คุณทราบ
00:00:55
โปรดสังเกตว่าคุณสามารถเพิ่มหัวข้อได้โดยใช้
00:00:58
แฮชแท็กโดยตรงในข้อความ
00:01:01
เมื่อข้อความของคุณพร้อม
00:01:03
สิ่งที่คุณต้องทําคือคลิก
00:01:05
ในการเผยแพร่ข้อความของคุณ
00:01:07
จากนั้นจะแสดงโดยอัตโนมัติในหน้าต่าง
00:01:09
กลุ่มเธรดการสนทนาโดยให้
00:01:11
มุมมองรูปขนาดย่อของสิ่งที่แนบมาของคุณดังนั้น
00:01:14
พวกเขาสามารถมองเห็นได้อย่างชัดเจนสําหรับทุกคน
00:01:16
สมาชิกแต่ละคนของชุมชนจะ
00:01:18
จากนั้นสามารถตอบสนองและตอบสนอง
00:01:20
ไปยังข้อความของคุณและในฐานะเจ้าของคุณ
00:01:23
สามารถเปลี่ยนแปลงหรือลบได้ตลอดเวลา
00:01:25
โดยไปที่เมนูนี้

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:02
Da biste proknjižili poruku u grupi,
00:00:04
morate kliknuti na ovo
00:00:06
Polje koje treba upišite u tekst,
00:00:08
prvo odaberite da li je vaša objava poruka,
00:00:11
pitanje, kompliment kolegi,
00:00:13
ili čak anketu. Kakav god da je tvoj izbor,
00:00:16
imate mogućnost da oblikujete tekst
00:00:19
na linku ka Veb lokaciji ili deljenoj datoteci.
00:00:23
Dodavanje postojeće teme ili kreiranje jedne u
00:00:26
najbolje rezimirajte sadržaj poruke.
00:00:28
Takođe možete da priložite datoteku.
00:00:31
Jedenje na predloženoj listi ili
00:00:33
učitavanjem sa računara.
00:00:35
Takođe imaš opciju da dodaš malo
00:00:37
da biste povećali vidljivost vašeg
00:00:39
poruku ako želite da osobe primaju
00:00:42
vašu poruku direktno u njihovim prijemnim poštanskim sandučićima,
00:00:44
Samo ih dodaj u ovu oblast.
00:00:46
Imajte na umu da možete da delite svoje
00:00:49
poruka sa osobama koje nisu
00:00:51
članova grupe ili mreže.
00:00:53
U ovom slučaju, Yammer će vas obavestiti.
00:00:55
Imajte na nauda da temu možete dodati i korišćenjem
00:00:58
hešteg direktno u tekstu poruke.
00:01:01
Kada tvoja poruka bude spremna,
00:01:03
sve što treba da uradiš je da klikneš
00:01:05
na objavljivanju vaših poruka,
00:01:07
zatim automatski prikazano u prozoru
00:01:09
grupisanje niti razgovora obezbeđivanjem
00:01:11
sličice vaših priloga tako da
00:01:14
da su jasno vidljivi svima.
00:01:16
Svaki član Zajednice će
00:01:18
onda moći da reaguješ i odgovoriš
00:01:20
na vašu poruku i kao vlasnika vi
00:01:23
može da ga promeni ili izbriše u bilo kom trenutku.
00:01:25
Odlaskom na ovaj meni.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !