Yammer - How to join a group in Yammer Use Case

  • 3:10
  • 851 views
00:00:08
I know that in our organization,
00:00:10
a working group has already addressed this topic.
00:00:14
I would like to receive support, but without imposing too much on others.
00:00:19
How can I access resources and ideas on this topic?
00:00:24
How can I access as much information as possible
00:00:26
resulting from the work of this group?
00:00:29
How can I quickly find the right people to talk to within our organization?
00:00:35
Yammer is an enterprise social network that allows you in
00:00:39
particular to create groups around a topic.
00:00:42
In general, groups are used to share experiences
00:00:45
or to reflect on a topic or on the project.
00:00:49
In this example, I'm looking for information on a topic that is new for me.
00:00:54
I would like to access the discussions and resources that
00:00:57
other associates may have put online in Yammer.
00:01:00
I know that in our organization, a group was created on this topic.
00:01:05
This group is public.
00:01:06
Anyone in our organization can access the content and join the group.
00:01:11
When you open Yammer, the homepage displays conversations
00:01:14
that are posted here from all the different groups together.
00:01:18
On the left-hand side, the menu asks if you want to
00:01:21
display the communications of each group I have joined.
00:01:25
In this example, I'm looking for a group I haven't joined yet.
00:01:29
I click on Discover more groups.
00:01:33
The various groups in our organization that are available to me will display here.
00:01:38
The first tab suggests the list of groups.
00:01:41
If I'm not sure which one I'm looking for in the list,
00:01:43
I can always click on the All groups tab.
00:01:47
The group I want to join is this one.
00:01:50
You are not required to be part of a group to access
00:01:53
the different components created by others.
00:01:56
If you feel that this discussion group can help you and
00:01:58
that you can contribute to it, you can then click on Join,
00:02:02
which will allow you to follow the group
00:02:04
and be notified of new conversations, for example.
00:02:07
The group is now visible in the menu on the left hand side.
00:02:11
When I access it, I can also access the conversation history.
00:02:15
The files that other members have put there and any notes
00:02:18
they have made have been entered there.
00:02:21
I can also view the names of the group members
00:02:24
and I can contact any of them by sending a message.
00:02:30
If I think that a conversation is of particular interest to me,
00:02:33
I can, of course, take part in it and ask questions.
00:02:38
This provides me with a wealth of information.
00:02:40
I will be able to take advantage of this group's knowledge and experience.
00:02:45
Lastly, if I no longer want to be a part of the group,
00:02:49
all I need to do is get back to it and hover my mouse
00:02:51
over the word Joined in order to click on Leave.
00:02:58
Yammer allows you to tap into knowledge
00:03:00
to benefit from other people's experience
00:03:03
and to quickly find the information and the skills that you need.
00:03:07
Thank you for your attention.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Tenho que trabalhar em um novo projeto, mas ainda não dominei todos os seus componentes.
00:00:08
Sei que em nossa organização,
00:00:10
um grupo de trabalho já abordou este assunto.
00:00:14
Gostaria de receber suporte, mas sem penalizar muito os outros.
00:00:19
Como posso acessar recursos e ideias sobre este assunto?
00:00:24
Como posso acessar o máximo possível de informações
00:00:26
resultantes do trabalho deste grupo?
00:00:29
Como posso encontrar rapidamente a pessoa certa para conversar dentro da nossa organização?
00:00:35
O Yammer é uma rede social empresarial que permite que você
00:00:39
crie grupos ao redor de um assunto.
00:00:42
Em geral, grupos são usados para compartilhar experiências
00:00:45
ou para refletir sobre um assunto ou projeto.
00:00:49
Neste exemplo, estou procurando por informações sobre um assunto que é novo para mim.
00:00:54
Gostaria de acessar as discussões e recursos
00:00:57
que outros associados possam ter colocado on-line no Yammer.
00:01:00
Sei que um grupo foi criado sobre este assunto em nossa organização.
00:01:05
Este grupo é público.
00:01:06
Qualquer pessoa em nossa organização pode acessar o conteúdo e participar do grupo.
00:01:11
Quando você abre o Yammer, a página inicial exibe conversas
00:01:14
que foram postadas aqui de todos os diferentes grupos reunidos.
00:01:18
À esquerda, o menu pergunta se você deseja
00:01:21
exibir as comunicações de cada grupo de que participo.
00:01:25
Neste exemplo, estou procurando por um grupo do qual ainda não participo.
00:01:29
Clico em Descobrir mais grupos.
00:01:33
Os diversos grupos em nossa organização disponíveis para mim serão exibidos aqui.
00:01:38
A primeira aba sugere a lista de grupos.
00:01:41
Se eu não tiver certeza de qual estou procurando na lista,
00:01:43
sempre posso clicar na aba Todos os grupos.
00:01:47
O grupo ao qual quero me juntar é este.
00:01:50
Você não precisa fazer parte de um grupo para acessar
00:01:53
os diferentes componentes criados pelos outros.
00:01:56
Se sentir que este grupo de discussão pode ajudá-lo e
00:01:58
que pode contribuir com ele, você pode, então, clicar em Participar,
00:02:02
o que permitirá a você seguir o grupo
00:02:04
e ser notificado sobre novas conversas, por exemplo.
00:02:07
Agora o grupo está visível no menu à esquerda.
00:02:11
Ao acessá-lo, também posso acessar o histórico de conversas.
00:02:15
Os arquivos que outros membros colocaram ali e quaisquer anotações
00:02:18
que tenham sido feitas, inseridas aqui.
00:02:21
Também posso visualizar os nomes dos membros do grupo
00:02:24
e posso entrar em contato com qualquer um deles enviando uma mensagem.
00:02:30
Se eu achar que uma conversa específica me interessa,
00:02:33
posso, obviamente, participar dela e fazer perguntas.
00:02:38
Isso me fornece uma riqueza de informações.
00:02:40
Serei capaz de aproveitar do conhecimento e da experiência deste grupo.
00:02:45
Por fim, se eu não quiser mais fazer parte do grupo,
00:02:49
tudo o que preciso fazer é voltar e passar meu mouse
00:02:51
sobre a palavra Participando, a fim de clicar em Sair.
00:02:58
O Yammer permite que você aprenda
00:03:00
a partir da experiência de outras pessoas
00:03:03
e encontre rapidamente informações e adquira habilidades de que precisa.
00:03:07
Obrigado pela sua atenção.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Tengo que trabajar en un nuevo proyecto del que no domino todos los componentes.
00:00:08
Sé que en nuestra empresa
00:00:10
un grupo de trabajo ya ha abordado este asunto previamente.
00:00:14
Me vendría bien algo de ayuda, pero no quiero molestar a los demás.
00:00:19
¿Cómo voy a acceder a los recursos e ideas previas sobre el tema?
00:00:24
¿Cómo podré conseguir la mayor información posible
00:00:26
procedente de la labor previa de este grupo de trabajo?
00:00:29
¿Cómo dar rápidamente con la gente adecuada dentro de la empresa?
00:00:35
Yammer es una red social empresarial que le permite precisamente
00:00:39
crear grupos relacionados con algún tema.
00:00:42
En general, los grupos sirven para compartir experiencias
00:00:45
y para abordar un tema o un proyecto.
00:00:49
En este ejemplo, busco información sobre un asunto que es nuevo para mí.
00:00:54
Me gustaría consultar conversaciones y recursos
00:00:57
que otros colaboradores hayan podido publicar en Yammer.
00:01:00
Sé que en nuestra empresa se creó un grupo para este tema.
00:01:05
El grupo es público.
00:01:06
Todo el personal puede acceder al contenido y unirse al grupo.
00:01:11
Al abrir Yammer, la página inicial muestra las conversaciones
00:01:14
que han sido publicadas aquí por todos los grupos en conjunto.
00:01:18
El menú de la izquierda pregunta si quiero ver
00:01:21
las comunicaciones de todos los grupos a los que pertenezco.
00:01:25
En este caso, estoy buscando un grupo al que no me he unido aún.
00:01:29
Hago clic en Detectar más grupos.
00:01:33
Aquí se muestran los diversos grupos disponibles en mi empresa.
00:01:38
La primera pestaña sugiere la lista de grupos.
00:01:41
Si no tengo claro cuál de la lista es el que me interesa,
00:01:43
siempre puedo hacer clic en la pestaña Todos los grupos.
00:01:47
Este es el grupo al que quiero unirme.
00:01:50
No hace falta ser miembro de un grupo
00:01:53
para acceder a los contenidos creados por sus miembros.
00:01:56
Si le parece que este grupo de discusión puede serle de ayuda
00:01:58
y que puede contribuir, haga clic en Unirse
00:02:02
y así podrá seguir al grupo y recibir notificaciones,
00:02:04
por ejemplo, cuando haya conversaciones nuevas.
00:02:07
Ahora el grupo está visible en el menú de la izquierda.
00:02:11
Si entro, tengo acceso al historial de conversaciones.
00:02:15
Los archivos subidos por otros miembros
00:02:18
y todas las notas publicadas vienen a parar aquí.
00:02:21
También puedo ver los nombres de los miembros del grupo
00:02:24
y ponerme en contacto con cualquiera enviándole un mensaje.
00:02:30
Si creo que una conversación me interesa especialmente,
00:02:33
puedo, cómo no, participar y plantear preguntas.
00:02:38
Así podré obtener gran cantidad de información.
00:02:40
Podré beneficiarme de los conocimientos y de la experiencia de este grupo.
00:02:45
Finalmente, si decido dejar el grupo, lo único que tengo que hacer
00:02:49
es volver a entrar, pasar el cursor del ratón
00:02:51
por encima de la palabra Miembro y hacer clic en Abandonar.
00:02:58
Con Yammer puede acceder a información
00:03:00
para beneficiarse de la experiencia de los demás y encontrar
00:03:03
rápidamente los datos y los conocimientos que necesita.
00:03:07
Gracias por su atención.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ich muss an einem neuen Projekt arbeiten, aber ich beherrsche noch nicht alle seine Bestandteile.
00:00:08
Ich weiß, dass in unserem Unternehmen
00:00:10
eine Arbeitsgruppe dieses Thema bereits bearbeitet hat.
00:00:14
Ich würde gerne Unterstützung erhalten, aber ohne zu viel von anderen zu verlangen.
00:00:19
Wie kann ich auf Ressourcen und Ideen zu diesem Thema zugreifen?
00:00:24
Wie kann ich auf so viele Informationen wie möglich, die als Ergebnis der Arbeit
00:00:26
dieser Gruppe entstanden sind, zugreifen?
00:00:29
Wie kann ich schnell die richtigen Ansprechpartner in unserem Unternehmen finden?
00:00:35
Yammer ist ein soziales Netzwerk für Unternehmen, das Ihnen insbesondere ermöglicht,
00:00:39
Gruppen zu einem Themenbereich zu erstellen.
00:00:42
Im Allgemeinen wird eine Gruppe verwendet, um Erfahrungen auszutauschen,
00:00:45
oder um über ein Thema oder das Projekt nachzudenken.
00:00:49
In diesem Beispiel suche ich nach Informationen zu einem Thema, das für mich neu ist.
00:00:54
Ich möchte auf Gespräche und Ressourcen zugreifen, die andere Mitarbeiter
00:00:57
in Yammer online gestellt haben könnten.
00:01:00
Ich weiß, dass in unserem Unternehmen eine Gruppe zu diesem Thema erstellt wurde.
00:01:05
Diese Gruppe ist öffentlich.
00:01:06
Jeder in meinem Unternehmen kann auf den Inhalt zugreifen und der Gruppe beitreten.
00:01:11
Wenn Sie Yammer öffnen, zeigt die Startseite Unterhaltungen an,
00:01:14
die hier von allen verschiedenen Gruppen zusammen eingestellt werden.
00:01:18
Auf der linken Seite werden Sie im Menü gefragt, ob Sie die Unterhaltungen
00:01:21
jeder Gruppe, der ich beigetreten bin, anzeigen möchten.
00:01:25
In diesem Beispiel suche ich nach einer Gruppe, der ich noch nicht beigetreten bin.
00:01:29
Ich klicke auf „Weitere Gruppen entdecken”.
00:01:33
Die verschiedenen Gruppen in unserem Unternehmen, die für mich verfügbar sind, werden hier angezeigt.
00:01:38
Der erste Reiter schlägt die Liste der Gruppen vor.
00:01:41
Wenn ich nicht sicher bin, nach welcher ich in der Liste suche,
00:01:43
kann ich immer auf den Reiter „Alle Gruppen” klicken.
00:01:47
Die Gruppe, der ich beitreten möchte, ist diese hier.
00:01:50
Sie müssen nicht Teil einer Gruppe sein, um auf die
00:01:53
verschiedenen, von anderen erstellten Komponenten zuzugreifen.
00:01:56
Wenn Sie glauben, dass diese Diskussionsgruppe Ihnen weiterhelfen kann
00:01:58
und Sie etwas beitragen können, klicken Sie auf „beitreten”,
00:02:02
was Ihnen ermöglicht, der Gruppe zu folgen
00:02:04
und beispielsweise über neue Unterhaltungen benachrichtigt zu werden.
00:02:07
Die Gruppe ist jetzt im Menü auf der linken Seite sichtbar.
00:02:11
Wenn ich darauf zugreife, kann ich auch den Unterhaltungsverlauf ansehen.
00:02:15
Die Dateien, die andere Mitglieder dort eingestellt haben und alle
00:02:18
Notizen, die sie erstellt haben, wurden dort eingetragen.
00:02:21
Ich kann auch die Namen der Gruppenmitglieder ansehen
00:02:24
und sie kontaktieren, indem ich eine Nachricht sende.
00:02:30
Wenn ich der Ansicht bin, dass eine Unterhaltung für mich besonders
00:02:33
interessant ist, kann ich natürlich daran teilnehmen und Fragen stellen.
00:02:38
Das bietet mir einen großen Informationsreichtum.
00:02:40
Ich kann mir das Wissen und den Erfahrungsschatz dieser Gruppe zu Nutze machen.
00:02:45
Und schließlich: Wenn ich nicht länger Teil der Gruppe sein möchte,
00:02:49
muss ich nur zu ihr zurückgehen und meine Maus über das Wort
00:02:51
„Beigetreten” halten, um dann auf „Verlassen” zu klicken.
00:02:58
Mit Yammer können Sie Wissen nutzen,
00:03:00
vom Erfahrungsschatz anderer profitieren
00:03:03
und schnell die Informationen und Fähigkeiten finden, die Sie brauchen.
00:03:07
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Ik moet aan een nieuw project werken, maar ik heb nog niet alle componenten onder de knie.
00:00:08
Ik weet dat er in onze organisatie
00:00:10
al een werkgroep is die zich over dit onderwerp heeft gebogen.
00:00:14
Ik wil graag ondersteuning krijgen, maar zonder teveel aan anderen op te leggen.
00:00:19
Hoe kan ik toegang krijgen tot hulpmiddelen en ideeën over dit onderwerp?
00:00:24
Hoe kan ik zoveel mogelijk informatie krijgen
00:00:26
die uit het werk van deze groep voortkomt?
00:00:29
Hoe kan ik snel de juiste mensen vinden waarmee ik binnen onze organisatie kan praten?
00:00:35
Yammer is een sociaal netwerk voor bedrijven, waarmee je voornamelijk
00:00:39
groepen kunt aanmaken over een bepaald onderwerp.
00:00:42
Over het algemeen worden groepen gebruikt om ervaringen te delen
00:00:45
of om een bepaald onderwerp of project te overwegen.
00:00:49
In dit voorbeeld ben ik op zoek naar informatie over een onderwerp dat nieuw voor me is.
00:00:54
Ik wil graag toegang tot de discussies en hulpmiddelen die
00:00:57
andere collega's mogelijk online in Yammer hebben gezet.
00:01:00
Ik weet dat er in onze organisatie een groep is aangemaakt over dit onderwerp.
00:01:05
Deze groep is openbaar.
00:01:06
Iedereen binnen onze organisatie kan de inhoud bekijken en zich bij de groep aansluiten.
00:01:11
Als je Yammer opent, laat de homepage gesprekken zien
00:01:14
die hier worden geplaatst vanuit alle verschillende groepen.
00:01:18
Aan de linker kant vraagt het menu of je de
00:01:21
communicatie wilt zien van alle groepen waar je bij hoort.
00:01:25
In dit voorbeeld ben ik op zoek naar een groep waar ik nog geen deel van uitmaak.
00:01:29
Ik klik op Discover om meer groepen te ontdekken.
00:01:33
De verschillende beschikbare groepen in onze organisatie zullen hier worden getoond.
00:01:38
Het eerste tabblad suggereert de lijst met groepen.
00:01:41
Als ik niet zeker ben naar welke ik in de lijst zoek,
00:01:43
kan ik altijd klikken op de tab met Alle groepen.
00:01:47
Dit is de groep waarbij ik me aan wil sluiten.
00:01:50
Je hoeft niet deel te zijn van een groep om toegang te hebben
00:01:53
tot de verschillende onderdelen die door anderen zijn aangemaakt.
00:01:56
Als je denkt dat deze discussiegroep je kan helpen en
00:01:58
dat jij er ook iets aan kunt bijdragen, kun je op Join klikken;
00:02:02
daardoor kun je de groep volgen en zul je
00:02:04
op de hoogte worden gehouden over bijvoorbeeld nieuwe conversaties.
00:02:07
De groep is nu zichtbaar in het menu aan de linkerkant.
00:02:11
Als ik daar naartoe ga, kan ik ook de conversatiegeschiedenis bekijken.
00:02:15
De bestanden die andere leden hier hebben geplaatst en notities
00:02:18
die ze hebben geschreven, zijn hier ingevoerd.
00:02:21
Ik kan ook de namen zien van de groepsleden
00:02:24
en ik kan contact met ze opnemen door ze een bericht te sturen.
00:02:30
Als ik denk dat een conversatie bijzonder interessant voor me is,
00:02:33
kan ik er natuurlijk aan deelnemen en vragen stellen.
00:02:38
Dit biedt me een grote hoeveelheid informatie.
00:02:40
Ik zal kunnen profiteren van de kennis en ervaring van deze groep.
00:02:45
Tenslotte, als ik niet meer bij de groep wil horen,
00:02:49
hoef ik er alleen maar naar terug te gaan, met mijn muis
00:02:51
over het woord Joined te bewegen en erop klikken om de groep te verlaten.
00:02:58
Met Yammer kunnen je gebruik maken van kennis,
00:03:00
profiteren van de ervaring van anderen
00:03:03
en snel de informatie en vaardigheden vinden die je nodig hebt.
00:03:07
Bedankt voor jullie aandacht.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Devo lavorare su un nuovo progetto, ma non ho imparato tutti i suoi componenti. .
00:00:08
So che nella nostra organizzazione,
00:00:10
un gruppo di lavoro ha già affrontato questo argomento..
00:00:14
Vorrei ricevere sostegno, ma senza imporre troppo agli altri..
00:00:19
Come posso accedere risorse e idee su questo argomento?.
00:00:24
Come posso accedere a tanto informazioni possibili.
00:00:26
risultante dal lavoro di questo gruppo?.
00:00:29
Come posso trovare rapidamente il giusto persone con cui parlare all'interno della nostra organizzazione?.
00:00:35
Yammer è un'azienda social network che consente di.
00:00:39
particolare per creare gruppi intorno a un argomento..
00:00:42
In generale, i gruppi vengono per condividere esperienze .
00:00:45
o per riflettere su un argomento o sul progetto.
00:00:49
In questo esempio, sto cercando informazioni su un argomento che è nuovo per me..
00:00:54
Desidero accedere alla discussioni e risorse che.
00:00:57
altri associati possono sono stati messi in linea in Yammer..
00:01:00
So che nella nostra organizzazione, un gruppo è stato creato su questo argomento..
00:01:05
Questo gruppo è pubblico.
00:01:06
Chiunque nella nostra organizzazione può accedere al contenuto e unirsi al gruppo..
00:01:11
Quando si apre Yammer, il la home page visualizza le conversazioni.
00:01:14
che sono pubblicati qui da tutti i diversi gruppi insieme..
00:01:18
Sul lato sinistro, il menu chiede se si desidera.
00:01:21
visualizzare le comunicazioni di ogni gruppo a cui mi sono unito..
00:01:25
In questo esempio, sto cercando per un gruppo a cui non ho ancora aderito..
00:01:29
Cliccherò su Scopri altri gruppi.
00:01:33
I vari gruppi della nostra organizzazione che sono a mia disposizione verrà visualizzato qui..
00:01:38
La prima scheda suggerisce l'elenco dei gruppi.
00:01:41
Se non sono sicuro di quale Sto cercando nella lista,.
00:01:43
Posso sempre cliccare su nella scheda Tutti i gruppi..
00:01:47
Il gruppo a cui voglio unirmi è questo.
00:01:50
Non è necessario essere parte di un gruppo per accedere .
00:01:53
i diversi componenti creato da altri..
00:01:56
Se ritieni che questo gruppo di discussione può aiutare voi e.
00:01:58
che si può contribuire a è possibile fare clic su Unisciti, .
00:02:02
che vi permetterà di per seguire il gruppo .
00:02:04
ed essere informati di nuovi conversazioni, per esempio..
00:02:07
Il gruppo è ora visibile in il menu sul lato sinistro..
00:02:11
Quando vi accendo, posso anche accedere alla cronologia delle conversazioni..
00:02:15
I file che gli altri membri hanno messo lì e tutte le note.
00:02:18
hanno fatto hanno stato inserito lì..
00:02:21
Posso anche visualizzare i nomi di i membri del gruppo .
00:02:24
e posso contattare uno di loro inviando un messaggio..
00:02:30
Se penso che una conversazione è di particolare interesse per me, .
00:02:33
Posso, naturalmente, prendere parte in esso e fare domande..
00:02:38
Questo mi fornisce un ricchezza di informazioni..
00:02:40
Sarò in grado di trarre vantaggio da conoscenza ed esperienza di questo gruppo..
00:02:45
Infine, se non voglio più di far parte del gruppo,.
00:02:49
tutto quello che devo fare è ottenere torna ad esso e passare il mouse.
00:02:51
sopra la parola Uniti in per cliccare su Lascia..
00:02:58
Yammer consente di attingere alla conoscenza
00:03:00
per beneficiare di altri l'esperienza delle persone.
00:03:03
e per trovare rapidamente il informazioni e le competenze di cui hai bisogno..
00:03:07
Grazie per la vostra attenzione.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
我必須做一個新專案 但我沒有掌握它的所有元件。.
00:00:08
我知道在我們的組織中
00:00:10
工作組 已經解決了這個主題。.
00:00:14
我想得到支援,但 沒有強加給別人太多。.
00:00:19
如何訪問 關於這個主題的資源和想法?.
00:00:24
如何訪問盡可能多的 資訊.
00:00:26
產生于 這個小組的工作?.
00:00:29
我如何快速找到正確的 組織內要與人交談的人?.
00:00:35
亞默是一家企業 社交網路,允許您在.
00:00:39
專門創建 圍繞主題組。.
00:00:42
通常,使用組 分享經驗.
00:00:45
或思考一個主題或專案。
00:00:49
在此示例中,我正在尋找 關於一個對我來說是新話題的資訊。.
00:00:54
我想訪問 討論和資源,.
00:00:57
其他同事可 已經放在雅默線上。.
00:01:00
我知道在我們的組織中 已在此主題上創建了一個組。.
00:01:05
此組是公共的。
00:01:06
我們組織中的任何人都可以 訪問內容並加入組。.
00:01:11
當您打開 Yammer 時, 主頁顯示對話.
00:01:14
張貼在這裡從所有 不同的組在一起。.
00:01:18
在左邊 功能表詢問您是否要.
00:01:21
顯示通信 我加入的每個小組。.
00:01:25
在此示例中,我查找 對於一個我還沒有加入的團體。.
00:01:29
我按一下"發現更多組"。
00:01:33
我們組織中的各個組 可供我訪問,將顯示在此處。.
00:01:38
第一個選項卡建議組清單。
00:01:41
如果我不確定是哪一個 我在名單上找.
00:01:43
我可以隨時點擊 "所有組"選項卡。.
00:01:47
我想加入的小組就是這個。
00:01:50
您不需要 要訪問的組的一部分.
00:01:53
不同的元件 由他人創建。.
00:01:56
如果你覺得 討論群組可以説明您和.
00:01:58
你可以貢獻 然後,您可以點擊加入,.
00:02:02
這將允許你 跟隨組.
00:02:04
並收到新的通知 例如,對話。.
00:02:07
該組現在在 左側的功能表。.
00:02:11
當我訪問它,我也可以 訪問對話歷史記錄。.
00:02:15
其他成員的檔 已經放在那裡和任何筆記.
00:02:18
他們已經做了 被輸入那裡。.
00:02:21
我還可以查看 組成員.
00:02:24
我可以聯繫他們中的任何一個 通過發送消息。.
00:02:30
如果我認為是談話 我特別感興趣.
00:02:33
我當然可以 部分,並提出問題。.
00:02:38
這為我提供了一個 豐富的資訊。.
00:02:40
我能夠利用 這個小組的知識和經驗。.
00:02:45
最後,如果我不想再 成為集團的一部分,.
00:02:49
我所要做的就是 回到它和懸停我的滑鼠.
00:02:51
在單詞加入 以按一下"離開"。.
00:02:58
Yammer 允許您利用知識
00:03:00
受益于其他 人的經驗.
00:03:03
並快速找到 資訊和您需要的技能。.
00:03:07
感謝您的關注。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
新しいプロジェクトに取り組む必要がある しかし、私はそのコンポーネントのすべてを習得していません。.
00:00:08
私たちの組織では
00:00:10
ワーキンググループは、 既にこのトピックに取り組んでいます。.
00:00:14
私はサポートを受みたいと思いますが、 他人にあまり押し付けずに。.
00:00:19
アクセス方法 このトピックに関するリソースやアイデア?.
00:00:24
アクセス方法 可能な限り情報.
00:00:26
から生じる このグループの仕事?.
00:00:29
どのように私はすぐに右を見つけることができます 私たちの組織内で話をする人々?.
00:00:35
ヤンマーは企業です あなたを可能にするソーシャルネットワーク.
00:00:39
作成する特定の トピックの周囲のグループ。.
00:00:42
一般に、グループは使用されます。 経験を分かち合う.
00:00:45
またはトピックまたはプロジェクトに反映します。
00:00:49
この例では、私が探しています 私にとって新しいトピックに関する情報。.
00:00:54
私はにアクセスしたいと思います。 ディスカッションとリソース.
00:00:57
他の仲間は、 Yammerにオンラインで入れている。.
00:01:00
私たちの組織では このトピックに関するグループが作成されました。.
00:01:05
このグループはパブリックです。
00:01:06
私たちの組織の誰もが コンテンツにアクセスし、グループに参加します。.
00:01:11
ヤマーを開くと、 ホームページに会話を表示.
00:01:14
すべてからここに掲載されている 異なるグループを一緒に。.
00:01:18
左側では、 メニューは、次のことを確認します。.
00:01:21
通信を表示する 私が参加した各グループの。.
00:01:25
この例では、私が探しています 私はまだ参加していないグループのために。.
00:01:29
[より多くのグループを検出] をクリックします。
00:01:33
私たちの組織内の様々なグループ 私が利用できるものはここに表示されます。.
00:01:38
最初のタブは、グループのリストを示唆しています。
00:01:41
私はどちらかわからない場合 リストを探してる.
00:01:43
私はいつでもクリックすることができます [すべてのグループ] タブをクリックします。.
00:01:47
私が参加したいグループはこれです。
00:01:50
する必要はありません。 アクセスするグループの一部.
00:01:53
異なるコンポーネント 他のユーザーによって作成されます。.
00:01:56
これを感じたら ディスカッション グループは、あなたを助け、および.
00:01:58
あなたが貢献できること [参加] をクリックすると、.
00:02:02
それはあなたを可能にします グループに従う.
00:02:04
そして新しい通知を受け取る 例えば、会話。.
00:02:07
グループが 左側のメニュー。.
00:02:11
私はそれにアクセスするとき、私はまた、 会話履歴にアクセスします。.
00:02:15
他のメンバーが使用するファイル そこに置いて、任意のノート.
00:02:18
彼らは持っている そこに入力されました。.
00:02:21
私はまた、の名前を表示することができます グループメンバー.
00:02:24
そして、私はそれらのいずれかに連絡することができます メッセージを送信することによって。.
00:02:30
私がその会話だと思うなら 私には特に興味がある.
00:02:33
もちろん、私は取ることができます それに参加し、質問をする。.
00:02:38
これは私に提供します 豊富な情報。.
00:02:40
を利用できるようになるでしょう。 このグループの知識と経験。.
00:02:45
最後に、私がもはや望んでいない場合 グループの一員になるために、.
00:02:49
私がしなければならないのは、取得する必要があります それに戻ってマウスを置く.
00:02:51
「参加済み」という単語を通して [離れる] をクリックします。.
00:02:58
Yammerを使用すると、知識を活用することができます
00:03:00
他の恩恵を受ける 人々の経験.
00:03:03
そしてすぐに見つけるために 必要な情報とスキルを提供します。.
00:03:07
ご注目いただきありがとうございます。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Tôi phải làm việc trên một dự án mới, nhưng tôi đã không nắm bắt tất cả các thành phần của nó. .
00:00:08
Tôi biết rằng trong tổ chức của chúng tôi,
00:00:10
một nhóm làm việc đã đã giải quyết chủ đề này..
00:00:14
Tôi muốn nhận được hỗ trợ, nhưng mà không áp đảo quá nhiều vào những người khác..
00:00:19
Làm thế nào tôi có thể truy cập tài nguyên và ý tưởng về chủ đề này?.
00:00:24
Làm thế nào tôi có thể truy cập càng nhiều thông tin càng tốt.
00:00:26
kết quả từ công việc của nhóm này?.
00:00:29
Làm thế nào tôi có thể nhanh chóng tìm thấy đúng người để nói chuyện trong tổ chức của chúng tôi?.
00:00:35
Yammer là doanh nghiệp mạng xã hội cho phép bạn.
00:00:39
đặc biệt để tạo Nhóm xung quanh một chủ đề..
00:00:42
Nói chung, các nhóm được sử dụng chia sẻ kinh nghiệm .
00:00:45
hoặc để phản ánh về một chủ đề hoặc dự án.
00:00:49
Trong ví dụ này, tôi đang tìm kiếm thông tin về một chủ đề mà là mới cho tôi..
00:00:54
Tôi muốn truy cập vào thảo luận và các nguồn lực.
00:00:57
Các cộng sự khác có thể đã đặt trực tuyến trong yammer..
00:01:00
Tôi biết rằng trong tổ chức của chúng tôi, một nhóm được tạo ra trên chủ đề này..
00:01:05
Nhóm này là công khai.
00:01:06
Bất cứ ai trong tổ chức của chúng tôi đều có truy cập nội dung và tham gia nhóm..
00:01:11
Khi bạn mở yammer, Trang chủ Hiển thị cuộc hội thoại.
00:01:14
Được đăng ở đây từ tất cả các Các nhóm khác nhau với nhau..
00:01:18
Ở phía bên tay trái, trình đơn yêu cầu nếu bạn muốn.
00:01:21
Hiển thị thông tin liên lạc của mỗi nhóm tôi đã tham gia..
00:01:25
Trong ví dụ này, tôi đang tìm cho một nhóm tôi đã không tham gia được nêu ra..
00:01:29
Tôi nhấp vào khám phá nhóm nhiều hơn nữa.
00:01:33
Các nhóm khác nhau trong tổ chức của chúng tôi có sẵn cho tôi sẽ hiển thị ở đây..
00:01:38
Tab đầu tiên cho thấy danh sách các nhóm.
00:01:41
Nếu tôi không chắc chắn cái nào Tôi đang tìm kiếm trong danh sách,.
00:01:43
Tôi luôn có thể bấm vào tab tất cả nhóm..
00:01:47
Nhóm tôi muốn tham gia là một trong những điều này.
00:01:50
Bạn không bắt buộc phải một phần của nhóm để truy cập vào .
00:01:53
Các thành phần khác nhau tạo bởi những người khác..
00:01:56
Nếu bạn cảm thấy rằng điều này Nhóm thảo luận có thể giúp bạn và.
00:01:58
bạn có thể đóng góp vào nó, sau đó bạn có thể nhấp vào join, .
00:02:02
mà sẽ cho phép bạn theo nhóm .
00:02:04
và được thông báo về các cuộc hội thoại, ví dụ..
00:02:07
Nhóm này hiện đang hiển thị trong Menu ở phía bên tay trái..
00:02:11
Khi tôi truy cập nó, tôi cũng có thể truy cập lịch sử hội thoại..
00:02:15
Các tập tin mà các thành viên khác đã đặt ở đó và ghi chú bất kỳ.
00:02:18
họ đã thực hiện có đã được nhập vào đó..
00:02:21
Tôi cũng có thể xem tên của Các thành viên trong nhóm .
00:02:24
và tôi có thể liên lạc với bất kỳ người trong số họ bằng cách gửi tin nhắn..
00:02:30
Nếu tôi nghĩ rằng một cuộc trò chuyện là đặc biệt quan tâm đến tôi, .
00:02:33
Tôi có thể, tất nhiên, mất một phần trong đó và đặt câu hỏi..
00:02:38
Điều này cung cấp cho tôi với một sự giàu có của thông tin..
00:02:40
Tôi sẽ có thể tận dụng lợi thế của kiến thức và kinh nghiệm của nhóm này..
00:02:45
Cuối cùng, nếu tôi không còn muốn là một phần của nhóm,.
00:02:49
Tất cả tôi cần làm là có được trở lại nó và di chuột của tôi.
00:02:51
qua từ tham gia trong để bấm vào để lại..
00:02:58
Yammer cho phép bạn khai thác kiến thức
00:03:00
hưởng lợi từ các kinh nghiệm của người dân.
00:03:03
và để nhanh chóng tìm thấy thông tin và các kỹ năng mà bạn cần..
00:03:07
Cảm ơn bạn đã quan tâm của bạn.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Saya harus bekerja pada sebuah proyek baru, tapi aku belum menguasai semua komponennya. .
00:00:08
Saya tahu bahwa dalam organisasi kita,
00:00:10
sebuah kelompok kerja telah sudah membahas topik ini..
00:00:14
Saya ingin menerima dukungan, tetapi tanpa memaksakan terlalu banyak pada orang lain..
00:00:19
Bagaimana saya dapat mengakses sumber daya dan gagasan tentang topik ini?.
00:00:24
Bagaimana saya dapat mengakses sebanyak informasi mungkin.
00:00:26
yang dihasilkan dari pekerjaan kelompok ini?.
00:00:29
Bagaimana saya dapat dengan cepat menemukan yang benar orang untuk diajak bicara dalam organisasi kita?.
00:00:35
Heboh adalah sebuah perusahaan jaringan sosial yang memungkinkan Anda.
00:00:39
khusus untuk membuat kelompok seputar suatu topik..
00:00:42
Secara umum, kelompok digunakan berbagi pengalaman .
00:00:45
atau untuk merefleksikan topik atau proyek.
00:00:49
Dalam contoh ini, saya mencari informasi tentang topik yang baru bagi saya..
00:00:54
Saya ingin mengakses diskusi dan sumber daya yang.
00:00:57
karyawan lain dapat telah menempatkan online di heboh..
00:01:00
Saya tahu bahwa dalam organisasi kita, sebuah kelompok diciptakan pada topik ini..
00:01:05
Kelompok ini bersifat publik.
00:01:06
Siapa pun di organisasi kami dapat mengakses konten dan bergabung dengan grup..
00:01:11
Ketika Anda membuka heboh, homepage menampilkan percakapan.
00:01:14
yang diposting di sini dari semua kelompok yang berbeda bersama-sama..
00:01:18
Di sisi kiri, Menu menanyakan apakah Anda ingin.
00:01:21
Menampilkan komunikasi dari setiap kelompok yang telah saya ikuti..
00:01:25
Dalam contoh ini, saya mencari untuk grup yang belum saya ikuti..
00:01:29
Saya klik pada Temukan lebih banyak kelompok.
00:01:33
Berbagai kelompok dalam organisasi kita yang tersedia bagi saya akan ditampilkan di sini..
00:01:38
Tab pertama menunjukkan daftar Grup.
00:01:41
Jika saya tidak yakin mana yang Saya Cari dalam daftar,.
00:01:43
Saya selalu dapat mengklik tab semua grup..
00:01:47
Grup yang saya ingin bergabung adalah yang satu ini.
00:01:50
Anda tidak diharuskan untuk Bagian dari kelompok untuk mengakses .
00:01:53
komponen yang berbeda dibuat oleh orang lain..
00:01:56
Jika Anda merasa bahwa ini kelompok diskusi dapat membantu Anda.
00:01:58
yang dapat Anda kontribusikan untuk Anda dapat mengklik Gabung, .
00:02:02
yang akan memungkinkan Anda untuk mengikuti kelompok .
00:02:04
dan diberitahu tentang baru percakapan, misalnya..
00:02:07
Grup ini sekarang terlihat di Menu di sisi kiri..
00:02:11
Ketika saya mengaksesnya, saya juga dapat mengakses Riwayat percakapan..
00:02:15
File yang anggota lain telah diletakkan di sana dan setiap catatan.
00:02:18
mereka telah membuat telah masuk ke sana..
00:02:21
Saya juga dapat melihat nama anggota grup .
00:02:24
dan saya dapat menghubungi salah satu dari mereka dengan mengirim pesan..
00:02:30
Jika saya berpikir bahwa percakapan minat khusus saya, .
00:02:33
Aku bisa, tentu saja, mengambil Bagian di dalamnya dan mengajukan pertanyaan..
00:02:38
Ini memberi saya kekayaan informasi..
00:02:40
Saya akan dapat mengambil keuntungan dari pengetahuan dan pengalaman kelompok ini..
00:02:45
Terakhir, jika saya tidak lagi ingin untuk menjadi bagian dari kelompok,.
00:02:49
yang perlu saya lakukan adalah mendapatkan kembali ke sana dan hover mouse saya.
00:02:51
atas kata bergabung di untuk mengklik tinggalkan..
00:02:58
Heboh memungkinkan Anda untuk memasuki pengetahuan
00:03:00
untuk mendapatkan manfaat dari pengalaman orang.
00:03:03
dan untuk cepat menemukan informasi dan keterampilan yang Anda butuhkan..
00:03:07
Terima kasih atas perhatian Anda.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Я должен работать над новым проектом, но я не освоил все его компоненты. .
00:00:08
Я знаю, что в нашей организации,
00:00:10
рабочая группа уже рассмотрел эту тему..
00:00:14
Я хотел бы получить поддержку, но не навязывая слишком много на других..
00:00:19
Как получить доступ к ресурсов и идей на эту тему?.
00:00:24
Как я могу получить доступ как можно больше информацию, насколько это возможно.
00:00:26
в результате работы этой группы?.
00:00:29
Как я могу быстро найти правильное люди, чтобы поговорить с в нашей организации?.
00:00:35
Yammer является предприятием социальная сеть, которая позволяет в.
00:00:39
частности, для создания групп вокруг темы..
00:00:42
Как правило, используются группы для обмена опытом .
00:00:45
или поразмыслить над темой или над проектом.
00:00:49
В этом примере я ищу информация по теме, которая является новой для меня..
00:00:54
Я хотел бы получить доступ к дискуссий и ресурсов, которые.
00:00:57
другие партнеры могут поставили онлайн в Yammer..
00:01:00
Я знаю, что в нашей организации, по этой теме была создана группа..
00:01:05
Эта группа является публичной.
00:01:06
Любой сотрудник нашей организации может доступ к содержимому и присоединиться к группе..
00:01:11
Когда вы открываете Yammer, главная страница отображает разговоры.
00:01:14
, которые размещены здесь из всех различные группы вместе..
00:01:18
С левой стороны, меню спрашивает, если вы хотите.
00:01:21
отображение коммуникаций каждой группы, к которую я присоединился..
00:01:25
В этом примере я ищу для группы, к которую я еще не присоединился..
00:01:29
Я нажимаю на Откройте для себя больше групп.
00:01:33
Различные группы в нашей организации которые доступны для меня будет отображаться здесь..
00:01:38
Первая вкладка предлагает список групп.
00:01:41
Если я не уверен, какой из них Я ищу в списке,.
00:01:43
Я всегда могу нажать на вкладка «Все группы»..
00:01:47
Группа, к которую я хочу присоединиться, это одна.
00:01:50
Вы не обязаны быть часть группы для доступа к .
00:01:53
различные компоненты созданные другими..
00:01:56
Если вы чувствуете, что это дискуссионая группа может помочь вам и.
00:01:58
что вы можете внести свой вклад в это, вы можете нажать на Присоединиться, .
00:02:02
что позволит вам следовать за группой .
00:02:04
и быть уведомлены о новых разговоры, например..
00:02:07
Группа теперь видна в меню на левой стороне..
00:02:11
Когда я имею к нему доступ, я также могу доступ к истории разговора..
00:02:15
Файлы, которые другие участники поставили там и любые заметки.
00:02:18
они сделали есть были введены там..
00:02:21
Я также могу просмотреть имена члены группы .
00:02:24
и я могу связаться с любым из них отправив сообщение..
00:02:30
Если я думаю, что разговор представляет для меня особый интерес, .
00:02:33
Я могу, конечно, взять участие в нем и задавать вопросы..
00:02:38
Это дает мне большое количество информации..
00:02:40
Я смогу воспользоваться знания и опыт этой группы..
00:02:45
Наконец, если я больше не хочу быть частью группы,.
00:02:49
все, что мне нужно сделать, это получить вернуться к нему и парить мышью.
00:02:51
за слово Присоединился в для того, чтобы нажать на отпуск..
00:02:58
Yammer позволяет использовать знания
00:03:00
извлечь выгоду из других опыт людей.
00:03:03
и быстро найти информации и навыков, которые вам нужны..
00:03:07
Спасибо за ваше внимание.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Трябва да работя по нов проект. но не съм овладели всичките му компоненти. .
00:00:08
Знам, че в нашата организация,
00:00:10
работна група е вече е разгледала тази тема..
00:00:14
Бих искал да получа подкрепа, но без да се налага прекалено много на другите..
00:00:19
Как мога да вляза ресурси и идеи по тази тема?.
00:00:24
Как мога да вляза в толкова информация, която е възможно.
00:00:26
в резултат на работата на тази група?.
00:00:29
Как мога бързо да намеря с които да разговаряме в рамките на нашата организация?.
00:00:35
Yammer е предприятие социална мрежа, която ви позволява да.
00:00:39
специално за създаване на групи около дадена тема..
00:00:42
По принцип групите се използват за да споделят опит .
00:00:45
или да се отрази върху тема или по проекта.
00:00:49
В този пример търся информация по тема, която е нова за мен..
00:00:54
Искам да имам достъп до и ресурси, които са.
00:00:57
други сътрудници могат да са пуснати онлайн в Yammer..
00:01:00
Знам, че в нашата организация, група е създадена по тази тема..
00:01:05
Тази група е публична.
00:01:06
Всеки в нашата организация може да достъп до съдържанието и присъединяване към групата..
00:01:11
Когато отворите Yammer, началната страница показва разговори.
00:01:14
които са публикувани тук от всички групи заедно..
00:01:18
От лявата страна, в менюто се пита дали искате да.
00:01:21
да се покаже всяка група, към която се присъединих..
00:01:25
В този пример, аз гледам за група, към която още не съм се присъединил..
00:01:29
Кликвам върху "Открийте още групи".
00:01:33
Различните групи в нашата организация които са достъпни за мен ще се покаже тук..
00:01:38
Първият раздел предлага списък на групи.
00:01:41
Ако не съм сигурен коя Търся в списъка..
00:01:43
Винаги мога да щракна върху в раздела Всички групи..
00:01:47
Групата, която искам да се присъединя е тази.
00:01:50
Не е необходимо да се част от група за достъп до .
00:01:53
различните компоненти създадени от други..
00:01:56
Ако смятате, че това е дискусионна група може да ви помогне и да.
00:01:58
че можете да допринесете за можете да кликнете върху "Присъедини се", .
00:02:02
което ще ви позволи да да следвате групата .
00:02:04
и да бъде уведомен за например разговори..
00:02:07
Групата вече е видима в менюто от лявата страна..
00:02:11
Когато вляза в него, мога да достъп до разговора..
00:02:15
Файловете, които други членове сложили са там и всякакви бележки.
00:02:18
те са направили е въведен там..
00:02:21
Мога също да видя имената на членовете на групата .
00:02:24
и мога да се свържа с всеки от тях като изпратите съобщение..
00:02:30
Ако мисля, че разговорът е е от особен интерес за мен, .
00:02:33
Мога, разбира се, да взема да задавате въпроси..
00:02:38
Това ми дава на информация..
00:02:40
Ще мога да се възползвам от знанията и опита на тази група..
00:02:45
И накрая, ако вече не искам да бъде част от групата,.
00:02:49
Всичко, което трябва да направя е да получа обратно към него и мишката мишката.
00:02:51
над думата за да кликнете върху Отпуск..
00:02:58
Yammer ви позволява да се включи в знания
00:03:00
да се възползват от други опитът на хората.
00:03:03
и бързо да намерите информация и уменията, от които се нуждаете..
00:03:07
Благодаря за вниманието.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Trebuie să lucrez la un nou proiect. dar nu i-am stăpânit toate componentele. .
00:00:08
Știu că în organizația noastră,
00:00:10
un grup de lucru a abordat deja acest subiect..
00:00:14
Aș dori să primesc sprijin, dar fără a impune prea mult pe alții..
00:00:19
pot accesa resurse și idei pe acest subiect?.
00:00:24
pot accesa la fel de mult informații cât mai multe posibil.
00:00:26
care rezultă din activitatea acestui grup?.
00:00:29
pot găsi rapid dreptul de oameni cu care să vorbim în cadrul organizației noastre?.
00:00:35
Yammer este o întreprindere rețea socială care vă permite să.
00:00:39
special pentru a crea grupuri în jurul unui subiect..
00:00:42
În general, grupurile sunt utilizate pentru a împărtăși experiențe .
00:00:45
sau să reflecteze asupra unui subiect sau asupra proiectului.
00:00:49
În acest exemplu, caut informații cu privire la un subiect care este nou pentru mine..
00:00:54
Aș dori să accesez discuții și resurse care.
00:00:57
alți asociați pot au pus on-line în Yammer..
00:01:00
Știu că în organizația noastră, a fost creat un grup pe acest subiect..
00:01:05
Acest grup este public.
00:01:06
Oricine din organizația noastră poate accesează conținutul și alătură-te grupului..
00:01:11
Când deschideți Yammer, pagina de pornire afișează conversații.
00:01:14
care sunt postate aici de la toate diferitele grupuri împreună..
00:01:18
Pe partea stângă, meniul vă întreabă dacă doriți să.
00:01:21
afișarea comunicațiilor din fiecare grup m-am alăturat..
00:01:25
În acest exemplu, caut pentru un grup la care nu m-am alăturat încă..
00:01:29
Fac clic pe Descoperiți mai multe grupuri.
00:01:33
Diferitele grupuri din organizația noastră care sunt disponibile pentru mine va afișa aici..
00:01:38
Prima filă sugerează lista grupurilor.
00:01:41
Dacă nu sunt sigur care dintre ele Caut pe listă..
00:01:43
Eu pot face clic întotdeauna pe fila Toate grupurile..
00:01:47
Grupul la care vreau să mă alătur este acesta.
00:01:50
Nu vi se cere să fiți parte dintr-un grup pentru a accesa .
00:01:53
diferitele componente create de alții..
00:01:56
Dacă simțiți că această grup de discuții vă poate ajuta și.
00:01:58
la care puteți contribui ea, puteți apoi să faceți clic pe Alăturați-vă, .
00:02:02
care vă va permite să urmeze grupul .
00:02:04
și să fie notificate cu privire la noile conversații, de exemplu..
00:02:07
Grupul este acum vizibil în meniul din partea stângă..
00:02:11
Când îl accesez, pot, de asemenea, să acces la istoricul conversațiilor..
00:02:15
Fișierele pe care alți membri le au pus acolo și orice note.
00:02:18
pe care le-au făcut au au fost introduse acolo..
00:02:21
Pot vizualiza, de asemenea, numele membrii grupului .
00:02:24
și pot contacta pe oricare dintre ele prin trimiterea unui mesaj..
00:02:30
Dacă eu cred că o conversație este de interes special pentru mine, .
00:02:33
Eu pot, desigur, să ia parte din ea și de a pune întrebări..
00:02:38
Acest lucru îmi oferă o multitudinea de informații..
00:02:40
Voi putea profita de cunoștințele și experiența acestui grup..
00:02:45
În cele din urmă, dacă nu mai vreau să facă parte din grup,.
00:02:49
tot ce trebuie să fac este să înapoi la ea și hover mouse-ul meu.
00:02:51
peste cuvântul S-a alăturat pentru a face clic pe Concediu..
00:02:58
Yammer vă permite să atingeți cunoștințele
00:03:00
să beneficieze de alte experiența oamenilor.
00:03:03
și pentru a găsi rapid informațiile și abilitățile de care aveți nevoie..
00:03:07
Mulțumesc pentru atenție.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Я повинен працювати над новим проектом, але я не освоїв всі його компоненти. .
00:00:08
Я знаю, що в нашій організації,
00:00:10
робоча група вже розглянуті цю тему..
00:00:14
Я хотів би отримати підтримку, але без накладення занадто багато на інших..
00:00:19
Як отримати доступ ресурси та ідеї на цю тему?.
00:00:24
Як я можу отримати доступ до стільки ж інформація наскільки це можливо.
00:00:26
в результаті чого робота цієї групи?.
00:00:29
Як швидко знайти правильне розмовляти в нашій організації?.
00:00:35
Yammer – це підприємство соціальної мережі, яка дозволяє.
00:00:39
зокрема, для створення груп навколо теми..
00:00:42
Загалом, групи використовуються обмінюватися досвідом .
00:00:45
або задуматися над темою або проектом.
00:00:49
У цьому прикладі я шукаю інформацію на тему, яка є новою для мене..
00:00:54
Я хотів би отримати доступ до дискусії та ресурси, які.
00:00:57
інші партнери можуть в Інтернеті в Yammer..
00:01:00
Я знаю, що в нашій організації, групу створено на цю тему..
00:01:05
Ця група є публічною.
00:01:06
Будь-яка в нашій організації може доступ до вмісту та приєднання до групи..
00:01:11
Під Вільний час відкриття Yammer, на домашня сторінка відображає розмови.
00:01:14
які розміщені тут з усіх різних груп разом..
00:01:18
З лівого боку, меню запитує, чи бажаєте ви.
00:01:21
відображення зв'язку кожної групи я приєднався..
00:01:25
У цьому прикладі я шукаю для групи я ще не приєднався..
00:01:29
Я натинаю на Відкрити більше груп.
00:01:33
Різні групи в нашій організації які доступні для мене буде відображатися тут..
00:01:38
На першій вкладці пропонується список груп.
00:01:41
Якщо я не впевнений, який з них Шукаю в списку,.
00:01:43
Я завжди можу натиснути на Вкладка Усі групи..
00:01:47
Група, яку я хочу приєднатися це одна.
00:01:50
Ви не зобов'язані бути частина групи для доступу .
00:01:53
різних компонентів створених іншими користувачами..
00:01:56
Якщо ви відчуваєте, що це група обговорень може допомогти вам і.
00:01:58
що ви можете внести свій внесок у потім можна натиснути кнопку Приєднатися, .
00:02:02
що дозволить вам стежити за групою .
00:02:04
і бути повідомлені про нові розмови, наприклад..
00:02:07
Група тепер видно в меню на лівій стороні..
00:02:11
Коли я до нього доступу, я також можу доступ до журналу розмов..
00:02:15
Файли, які інші члени поклав там і будь-які нотатки.
00:02:18
вони зробили було введено туди..
00:02:21
Я також можу переглянути імена учасники групи .
00:02:24
і я можу зв'язатися з будь-яким з них відправивши повідомлення..
00:02:30
Якщо я думаю, що розмова особливий інтерес для мене, .
00:02:33
Я можу, звичайно, взяти в ньому і задавати питання..
00:02:38
Це дає мені багатство інформації..
00:02:40
Я зможу скористатися знання та досвід цієї групи..
00:02:45
Нарешті, якщо я більше не хочу бути частиною групи,.
00:02:49
все, що мені потрібно зробити, це отримати повернутися до нього і наведіть курсор миші.
00:02:51
над словом, з'єднаним у для того, щоб натиснути на Відпустка..
00:02:58
Yammer дає змогу підключатися до знань
00:03:00
скористатися іншими досвід людей.
00:03:03
і швидко знайти інформації та навичок, які вам потрібні..
00:03:07
Дякуємо за вашу увагу.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Muszę pracować nad nowym projektem, ale nie opanowałem wszystkich jego komponentów. .
00:00:08
Wiem, że w naszej organizacji
00:00:10
grupa robocza już zajęto się tym tematem..
00:00:14
Chciałbym otrzymać wsparcie, ale nie nakładając zbyt wiele na innych..
00:00:19
W jaki sposób mogę uzyskać dostęp zasobów i pomysłów na ten temat?.
00:00:24
Jak mogę uzyskać dostęp do informacje, jak to możliwe.
00:00:26
wynikające z pracy tej grupy?.
00:00:29
Jak szybko znaleźć odpowiednie ludzi, aby porozmawiać w naszej organizacji?.
00:00:35
Yammer jest przedsiębiorstwem sieci społecznościowej, która pozwala na.
00:00:39
w szczególności w celu stworzenia wokół tematu..
00:00:42
Ogólnie rzecz biorąc, grupy są używane dzielenie się doświadczeniami .
00:00:45
zastanowić się nad tematem lub projektem.
00:00:49
W tym przykładzie szukam informacje na temat, który jest dla mnie nowy..
00:00:54
Chciałbym uzyskać dostęp do dyskusje i zasoby, które.
00:00:57
inni współpracownicy mogą zostały wprowadzone online w usłudze Yammer..
00:01:00
Wiem, że w naszej organizacji utworzono grupę na ten temat..
00:01:05
Ta grupa jest publiczna.
00:01:06
Każdy w naszej organizacji może dostęp do zawartości i dołącz do grupy..
00:01:11
Po otwarciu usługi Yammer strona główna wyświetla konwersacje.
00:01:14
które są publikowane tutaj ze wszystkich różnych grup..
00:01:18
Po lewej stronie menu pyta, czy chcesz.
00:01:21
wyświetlać komunikaty każdej grupy, do których dołączyłem..
00:01:25
W tym przykładzie szukam dla grupy, do której jeszcze nie dołączyłem..
00:01:29
Klikam na Odkryj więcej grup.
00:01:33
Różne grupy w naszej organizacji które są dostępne dla mnie będzie wyświetlany tutaj..
00:01:38
Pierwsza karta sugeruje listę grup.
00:01:41
Jeśli nie jestem pewien, który Szukam na liście,.
00:01:43
Zawsze mogę kliknąć na na karcie Wszystkie grupy..
00:01:47
Grupa, do którą chcę dołączyć, to ta.
00:01:50
Nie musisz być część grupy, aby uzyskać dostęp do .
00:01:53
różnych komponentów przez innych..
00:01:56
Jeśli uważasz, że grupa dyskusyjna może pomóc.
00:01:58
że można przyczynić się do następnie możesz kliknąć na Dołącz, .
00:02:02
co pozwoli Ci aby podążać za grupą .
00:02:04
i być powiadamiany o nowych rozmowy, na przykład..
00:02:07
Grupa jest teraz widoczna w menu po lewej stronie..
00:02:11
Gdy mam do niego dostęp, mogę również dostęp do historii konwersacji..
00:02:15
Pliki, które inni członkowie włożyłem tam i wszelkie notatki.
00:02:18
dokonali, aby zostały tam wprowadzone..
00:02:21
Mogę również wyświetlić nazwy członkowie grupy .
00:02:24
i mogę skontaktować się z każdym z nich wysyłając wiadomość..
00:02:30
Jeśli uważam, że rozmowa jest dla mnie szczególnie interesujące, .
00:02:33
Mogę oczywiście wziąć pod swoje uczestniczyć w nim i zadawać pytania..
00:02:38
Daje mi to bogactwa informacji..
00:02:40
Będę mógł skorzystać z wiedzy i doświadczenia tej grupy..
00:02:45
Wreszcie, jeśli nie chcę już być częścią grupy,.
00:02:49
wszystko, co muszę zrobić, to powrót do niego i najedź myszką.
00:02:51
nad słowem Przyłączony w aby kliknąć na Urlop..
00:02:58
Usługa Yammer umożliwia wykorzystanie wiedzy
00:03:00
korzystać z innych doświadczenie ludzi.
00:03:03
i szybko znaleźć informacji i umiejętności, których potrzebujesz..
00:03:07
Dziękuję za uwagę.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Yeni bir proje üzerinde çalışmam gerekiyor. ama tüm bileşenlerihakim değil. .
00:00:08
Organizasyonumuzda bunu biliyorum.
00:00:10
bir çalışma grubu var zaten bu konuyu ele alınmıştır..
00:00:14
Destek almak istiyorum, ama. başkalarına çok fazla empoze etmeden..
00:00:19
Nasıl erişebilirim? kaynaklar ve bu konuda fikirler?.
00:00:24
Bu kadar çok erişim nasıl yapabilirim? mümkün olduğunca bilgi.
00:00:26
kaynaklanan Bu grubun işi?.
00:00:29
Nasıl hızlı bir şekilde doğru bulabilirim organizasyonumuz içinde konuşulacak insanlar?.
00:00:35
Yammer bir kuruluştur. size izin veren sosyal ağ.
00:00:39
oluşturmak için özel bir konu etrafında gruplar..
00:00:42
Genel olarak, gruplar kullanılır deneyimlerini paylaşmak için .
00:00:45
veya bir konu veya proje üzerinde yansıtmak için.
00:00:49
Bu örnekte, ben arıyorum benim için yeni bir konu hakkında bilgi..
00:00:54
Ben erişmek istiyorum tartışmalar ve kaynaklar.
00:00:57
diğer ortaklar, Yammer online koyduk..
00:01:00
Organizasyonumuzda bunu biliyorum. bu konuda bir grup oluşturuldu..
00:01:05
Bu grup herkese açık.
00:01:06
Kuruluşumuzdaki herkes içeriğe erişin ve gruba katılın..
00:01:11
Yammer'ı açtığınızda, ana sayfa konuşmaları görüntüler.
00:01:14
burada tüm yayınlanmıştır farklı gruplar birlikte..
00:01:18
Sol tarafta, menü isterseniz sorar.
00:01:21
iletişimi görüntüleme katıldığım her grubun..
00:01:25
Bu örnekte, ben bakıyorum Henüz katılmadığım bir grup için..
00:01:29
Daha fazla grubu Keşfet'e tıklıyorum.
00:01:33
Kuruluşumuzdaki çeşitli gruplar bana burada gösterecektir kullanılabilir..
00:01:38
İlk sekme grupların listesini önerir.
00:01:41
Hangisi olduğundan emin değilsem. Listede arıyorum..
00:01:43
Ben her zaman tıklayabilirsiniz Tüm gruplar sekmesi..
00:01:47
Katılmak istediğim grup bu.
00:01:50
Siz olmak için gerekli değildir erişmek için bir grubun parçası .
00:01:53
farklı bileşenler başkaları tarafından oluşturulur..
00:01:56
Eğer bu hissediyorum tartışma grubu size yardımcı olabilir ve.
00:01:58
katkıda bulunabileceğiniz daha sonra Join'e tıklayabilirsiniz, .
00:02:02
hangi size izin verecektir grubu takip etmek .
00:02:04
ve yeni haberdar olmak konuşmalar, örneğin..
00:02:07
Grup artık görünür sol tarafta menü..
00:02:11
Erişirken, konuşma geçmişine erişin..
00:02:15
Diğer üyelerin olduğu dosyalar oraya koyduk ve herhangi bir not.
00:02:18
onlar yapmış oraya girilmiştir..
00:02:21
Ben de adlarını görüntüleyebilirsiniz grup üyeleri .
00:02:24
ve ben onlardan herhangi biri irtibata geçebilirsiniz mesaj göndererek..
00:02:30
Eğer bir konuşma olduğunu düşünüyorsam benim için özel bir ilgi olduğunu, .
00:02:33
Ben, tabii ki, alabilir bir parçası ve soru sormak..
00:02:38
Bu bana bir bilgi zenginliği..
00:02:40
Bundan faydalanabileceğim. bu grubun bilgi ve deneyimi..
00:02:45
Son olarak, eğer artık istemiyorsam. grubun bir parçası olmak,.
00:02:49
Tek yapmam gereken. geri dön ve faremi gezdir.
00:02:51
kelime üzerinde Katıldı seçeneğini tıklayarak Bırak'a tıklayın..
00:02:58
Yammer bilgiden faydalanmanızı sağlar
00:03:00
diğer yararlanmak için insanların deneyimi.
00:03:03
ve hızlı bir şekilde bulmak için bilgi ve ihtiyacınız olan becerileri..
00:03:07
İlginiz için teşekkür ederiz.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Tenho que trabalhar num novo projeto. mas não dominei todos os seus componentes. .
00:00:08
Sei que na nossa organização,
00:00:10
um grupo de trabalho tem já abordou este tema..
00:00:14
Gostaria de receber apoio, mas. sem impor muito aos outros..
00:00:19
Como posso aceder recursos e ideias sobre este tema?.
00:00:24
Como posso aceder tanto informação possível.
00:00:26
resultante do trabalho deste grupo?.
00:00:29
Como posso encontrar rapidamente o direito pessoas com quem falar dentro da nossa organização?.
00:00:35
Yammer é uma empresa rede social que lhe permite em.
00:00:39
particular para criar grupos em torno de um tópico..
00:00:42
Em geral, os grupos são usados para partilhar experiências .
00:00:45
ou para refletir sobre um tópico ou sobre o projeto.
00:00:49
Neste exemplo, estou à procura informação sobre um tópico que é novo para mim..
00:00:54
Eu gostaria de aceder ao discussões e recursos que.
00:00:57
outros associados podem colocaram on-line em Yammer..
00:01:00
Sei que na nossa organização, um grupo foi criado sobre este tema..
00:01:05
Este grupo é público.
00:01:06
Qualquer um na nossa organização pode aceder ao conteúdo e juntar-se ao grupo..
00:01:11
Quando abrir yammer, o página inicial exibe conversas.
00:01:14
que são postados aqui de todos os os diferentes grupos juntos..
00:01:18
No lado esquerdo, o menu pergunta se você quer.
00:01:21
exibir as comunicações de cada grupo a que me juntei..
00:01:25
Neste exemplo, estou à procura para um grupo que ainda não me juntei..
00:01:29
Clico em Descobrir mais grupos.
00:01:33
Os vários grupos da nossa organização que estão disponíveis para mim vai exibir aqui..
00:01:38
O primeiro separador sugere a lista de grupos.
00:01:41
Se eu não tenho certeza de qual Estou à procura na lista..
00:01:43
Posso sempre clicar em o separador todos os grupos..
00:01:47
O grupo a que quero juntar-me é este.
00:01:50
Não é obrigado a ser. parte de um grupo para aceder .
00:01:53
os diferentes componentes criado por outros..
00:01:56
Se sentir que isto grupo de discussão pode ajudá-lo e.
00:01:58
que pode contribuir para pode, em seguida, clicar em Juntar, .
00:02:02
o que lhe permitirá para seguir o grupo .
00:02:04
e ser notificado de novo conversas, por exemplo..
00:02:07
O grupo é agora visível em o menu do lado esquerdo..
00:02:11
Quando acesso, também posso. aceder à história da conversa..
00:02:15
Os ficheiros que outros membros ter colocado lá e quaisquer notas.
00:02:18
eles fizeram ter foi entrado lá..
00:02:21
Também posso ver os nomes de os membros do grupo .
00:02:24
e posso contactar qualquer um deles enviando uma mensagem..
00:02:30
Se eu acho que uma conversa é de particular interesse para mim, .
00:02:33
Posso, claro, tomar parte nele e fazer perguntas..
00:02:38
Isto fornece-me com uma riqueza de informação..
00:02:40
Eu vou ser capaz de aproveitar o conhecimento e a experiência deste grupo..
00:02:45
Por último, se eu não quiser mais para fazer parte do grupo,.
00:02:49
tudo o que preciso fazer é obter de volta a ele e pairar o meu rato.
00:02:51
sobre a palavra Juntou-se em ordem para clicar no Leave..
00:02:58
Yammer permite-lhe aproveitar o conhecimento
00:03:00
para beneficiar de outros experiência das pessoas.
00:03:03
e para rapidamente encontrar o informação e as habilidades de que precisa..
00:03:07
Obrigado pela sua atenção.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:04
Moram da radim na novom projektu. Ali nisam savladao sve njegove komponente. .
00:00:08
Znam da u naљoj organizaciji,
00:00:10
radna grupa je već se bavio ovom temom..
00:00:14
Voleo bih da dobijem podrљku, ali. bez nametanja previše drugima..
00:00:19
Kako mogu da pristupim resurse i ideje na ovu temu?.
00:00:24
Kako mogu da pristupim toliko informacije što je više moguće.
00:00:26
rezultat toga što je rezultat Rad ove grupe?.
00:00:29
Kako da brzo pronađem pravo Ljudi sa kojima treba da razgovaramo u okviru naše organizacije?.
00:00:35
Yammer je preduzeće društvene mreže koja vam omogućava da.
00:00:39
posebno za kreiranje grupe oko teme..
00:00:42
Generalno gledano, grupe se koriste deljenje iskustava .
00:00:45
ili da se osvrne na temu ili na projekat.
00:00:49
U ovom primeru, tražim informacije o temi koja je nova za mene..
00:00:54
Želeo bih da pristupim diskusije i resursi koji.
00:00:57
drugi saradnici mogu stavili su na internet na Yammer..
00:01:00
Znam da u naљoj organizaciji, grupa je kreirana na ovu temu..
00:01:05
Ova grupa je javna.
00:01:06
Svako iz naše organizacije može pristupiti sadržaju i pridružite se grupi..
00:01:11
Kada otvorite Yammer, matična stranica prikazuje razgovore.
00:01:14
koji su ovde postavljeni od svih različite grupe zajedno..
00:01:18
Sa leve strane, meni pita da li želite.
00:01:21
prikazivanje komunikacija svake grupe sa koje sam se pridruћio..
00:01:25
U ovom primeru, gledam Za grupu sa koju se joљ nisam pridruћio..
00:01:29
Kliknem na dugme Otkrij još grupa.
00:01:33
Različite grupe u našoj organizaciji koji su mi dostupni prikazaće se ovde..
00:01:38
Prva kartica predlaže listu grupa.
00:01:41
Ako nisam siguran koji Traћim na listi..
00:01:43
Uvek mogu da kliknem kartica "Sve grupe"..
00:01:47
Grupa u koju ћelim da se pridruћim je ova.
00:01:50
Od vas se ne traži da budete deo grupe za pristup .
00:01:53
različite komponente kreirali drugi..
00:01:56
Ako oseжaљ da je ovo. diskusiona grupa može da vam pomogne i.
00:01:58
da možete da doprinesete zatim možete kliknuti na dugme "Pridruži se", .
00:02:02
što će vam omogućiti praćenje grupe .
00:02:04
i da budu obavešteni o novim razgovore, na primer..
00:02:07
Grupa je sada vidljiva u meni sa leve strane..
00:02:11
Kada mu pristupim, mogu i ja. pristup istoriji razgovora..
00:02:15
Datoteke koje drugi članovi Stavili su tamo i beleške.
00:02:18
oni su napravili uneta je tamo..
00:02:21
Takođe mogu da vidim imena članovi grupe .
00:02:24
I mogu da kontaktiram bilo koju od njih slanjem poruke..
00:02:30
Ako mislim da je to razgovor. od posebnog interesa za mene, .
00:02:33
Mogu, naravno, da uzmem da se uиeo u tome i postavlja pitanja..
00:02:38
Ovo mi daje bogatstvo informacija..
00:02:40
Moći ću da iskoristim znanje i iskustvo ove grupe..
00:02:45
Na kraju, ako viљe ne ћelim. da bude deo grupe,.
00:02:49
Sve što treba da uradim je da Vrati se na njega i zadrži mišem.
00:02:51
preko reči "Spojena" kliknite na dugme "Ostavi"..
00:02:58
Yammer vam omogućava da se priključite na znanje
00:03:00
koristi od drugih iskustvo ljudi.
00:03:03
i da brzo pronađe informacije i veštine koje su vam potrebne..
00:03:07
Hvala vam na paћnji.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
أعلم أنه في منظمتنا
00:00:10
لدى مجموعة عمل تناولت هذا الموضوع بالفعل..
00:00:14
أود الحصول على الدعم، ولكن دون فرض الكثير على الآخرين..
00:00:19
كيف يمكنني الوصول الموارد والأفكار حول هذا الموضوع؟.
00:00:24
كيف يمكنني الوصول إلى أكبر قدر ممكن المعلومات قدر الإمكان.
00:00:26
الناتجة عن عمل هذه المجموعة؟.
00:00:29
كيف يمكنني العثور على الحق بسرعة الناس للتحدث إلى داخل منظمتنا؟.
00:00:35
Yammer مؤسسة الشبكة الاجتماعية التي تسمح لك في.
00:00:39
خاص لإنشاء مجموعات حول موضوع..
00:00:42
بشكل عام، يتم استخدام المجموعات لتبادل الخبرات .
00:00:45
أو للتفكير في موضوع أو على المشروع.
00:00:49
في هذا المثال، أنا أبحث عن معلومات عن موضوع جديد بالنسبة لي..
00:00:54
وأود أن الوصول إلى المناقشات والموارد التي.
00:00:57
قد شركاء آخرين وضعت على الانترنت في Yammer..
00:01:00
أعلم أنه في منظمتنا تم إنشاء مجموعة حول هذا الموضوع..
00:01:05
هذه المجموعة عامة.
00:01:06
يمكن لأي شخص في منظمتنا الوصول إلى المحتوى والانضمام إلى المجموعة..
00:01:11
عند فتح Yammer، تعرض الصفحة الرئيسية المحادثات.
00:01:14
التي يتم نشرها هنا من جميع المجموعات المختلفة معا..
00:01:18
على الجانب الأيسر القائمة يسأل إذا كنت تريد.
00:01:21
عرض الاتصالات من كل مجموعة انضممت إليها..
00:01:25
في هذا المثال، أنا أبحث لمجموعة لم انضم إليها بعد..
00:01:29
أنا انقر على اكتشاف المزيد من المجموعات.
00:01:33
المجموعات المختلفة في منظمتنا التي تتوفر لي سوف تظهر هنا..
00:01:38
تقترح علامة التبويب الأولى قائمة المجموعات.
00:01:41
إذا لم أكن متأكدا من أي واحد أبحث عنه في القائمة.
00:01:43
يمكنني دائما النقر على علامة التبويب كافة المجموعات..
00:01:47
المجموعة التي أريد الانضمام إليها هي هذه المجموعة.
00:01:50
لا يشترط أن تكون جزء من مجموعة للوصول .
00:01:53
المكونات المختلفة تم إنشاؤها بواسطة الآخرين..
00:01:56
إذا كنت تشعر بأن هذا يمكن أن تساعدك مجموعة المناقشة و.
00:01:58
التي يمكنك المساهمة بها يمكنك بعد ذلك النقر على الانضمام، .
00:02:02
والتي سوف تسمح لك لمتابعة المجموعة .
00:02:04
و يتم إعلامك بجديد المحادثات، على سبيل المثال..
00:02:07
المجموعة مرئية الآن في القائمة على الجانب الأيسر..
00:02:11
عندما يمكنني الوصول إليها، ويمكنني أيضا الوصول إلى محفوظات المحادثة..
00:02:15
الملفات التي الأعضاء الآخرين وضعت هناك وأي ملاحظات.
00:02:18
لقد جعلوا تم إدخالها هناك..
00:02:21
ويمكنني أيضا عرض أسماء أعضاء المجموعة .
00:02:24
ويمكنني الاتصال بأي منهم عن طريق إرسال رسالة..
00:02:30
إذا كنت أعتقد أن محادثة هو ذات أهمية خاصة بالنسبة لي، .
00:02:33
يمكنني، بالطبع، أن آخذ جزء منه وطرح الأسئلة..
00:02:38
هذا يوفر لي ثروة من المعلومات..
00:02:40
سوف أكون قادرا على الاستفادة من معرفة هذه المجموعة وخبرتها..
00:02:45
أخيرا، إذا لم أعد أريد أن تكون جزءا من المجموعة،.
00:02:49
كل ما علي فعله هو الحصول على العودة إليها وتحوم الماوس بلدي.
00:02:51
على كلمة انضم في من أجل النقر على إجازة..
00:02:58
Yammer يسمح لك للاستفادة من المعرفة
00:03:00
للاستفادة من غيرها تجربة الناس.
00:03:03
والعثور بسرعة على المعلومات والمهارات التي تحتاج إليها..
00:03:07
شكرا لاهتمامك.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
저는 우리 조직에서,
00:00:10
실무 그룹이 이미 이 주제를 다루었습니다..
00:00:14
지원을 받고 싶지만 다른 사람에 너무 많이 부과하지 않고..
00:00:19
액세스 방법 이 주제에 대한 리소스와 아이디어?.
00:00:24
최대한 액세스할 수 있는 방법 가능한 한 정보.
00:00:29
어떻게 빨리 올바른 찾을 수 있습니까? 조직 내에서 이야기할 사람이 있습니까?.
00:00:35
야머는 기업입니다. 소셜 네트워크에서.
00:00:39
만들 수 있는 특별한 주제를 중심으로 그룹화합니다..
00:00:42
일반적으로 그룹이 사용됩니다. 경험을 공유하기 위해 .
00:00:45
또는 주제 또는 프로젝트에 대해 숙고합니다.
00:00:49
이 예제에서는 나를 위해 새로운 주제에 대한 정보..
00:00:54
액세스하고 싶습니다. 토론 및 리소스.
00:00:57
다른 직원은 야머에 온라인을 넣어..
00:01:00
저는 우리 조직에서, 이 주제에 대해 그룹이 만들어졌습니다..
00:01:05
이 그룹은 공개됩니다.
00:01:06
우리 조직의 모든 사람이 콘텐츠에 액세스하고 그룹에 가입합니다..
00:01:11
야머를 열면 홈페이지에 대화 표시.
00:01:14
여기에 게시된 모든 것 서로 다른 그룹..
00:01:18
왼쪽에, 메뉴는 원하는지 묻습니다..
00:01:21
통신 표시 내가 가입 한 각 그룹의..
00:01:25
이 예제에서는 찾고 있습니다. 아직 가입하지 않은 그룹의 경우..
00:01:29
나는 더 많은 그룹을 발견클릭합니다.
00:01:33
우리 조직의 다양한 그룹 나에게 사용할 수있는 여기에 표시됩니다..
00:01:38
첫 번째 탭은 그룹 목록을 제안합니다.
00:01:41
어느 것이 확실하지 않다면 목록에서 찾고 있어요..
00:01:43
나는 항상 클릭 할 수 있습니다 모든 그룹 탭입니다..
00:01:47
내가 가입하고 싶은 그룹은이 하나입니다.
00:01:53
다른 구성 요소 다른 사람에 의해 만들어집니다..
00:01:56
당신이 이것을 느끼는 경우 토론 그룹은 귀하와.
00:01:58
기여할 수 있는 그런 다음 조인을 클릭할 수 있습니다. .
00:02:02
이를 통해 그룹을 따르려면 .
00:02:04
새로운 알림을 받을 수 있습니다. 예를 들어 대화..
00:02:07
이제 그룹이 왼쪽의 메뉴입니다..
00:02:11
액세스 할 때, 나는 또한 할 수 있습니다 대화 기록에 액세스합니다..
00:02:15
다른 구성원이 있는 파일 거기에 넣어 어떤 노트.
00:02:18
그들은 거기에 들어갔습니다..
00:02:21
또한 의 이름을 볼 수 있습니다. 그룹 구성원 .
00:02:24
그리고 나는 그들 중 모든 에게 연락 할 수 있습니다 메시지를 전송하여..
00:02:30
나는 그 대화를 생각한다면 특히 저에게는 관심이 있습니다. .
00:02:33
물론, 복용할 수 있습니다. 그 부분에 참여하고 질문을합니다..
00:02:38
이것은 나에게 풍부한 정보..
00:02:40
나는 활용할 수있을 것입니다 이 그룹의 지식과 경험..
00:02:45
마지막으로, 더 이상 원하지 않는 경우 그룹의 일원이 되려면,.
00:02:49
내가해야 할 일은 얻는 것뿐입니다. 다시 그것으로 마우스를 마우스로 마우스를 마우스로 가져 갑니다..
00:02:51
단어 에 가입 떠나기를 클릭하도록 주문합니다..
00:02:58
Yammer는 지식을 활용할 수 있습니다.
00:03:00
다른 혜택을 누릴 수 있습니다. 사람들의 경험.
00:03:03
빨리 찾을 수 필요한 정보와 기술..
00:03:07
주셔서 감사합니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
我知道,在我们的组织中,
00:00:10
一个工作组有 已经解决了这个主题。.
00:00:14
我希望得到支持,但是 不要对别人施加太多。.
00:00:19
如何访问 有关此主题的资源和想法?.
00:00:24
我怎样才能访问尽可能多的 尽可能提供信息.
00:00:26
由 这个小组的工作?.
00:00:29
如何快速找到合适的 在我们组织内要与之交谈的人?.
00:00:35
Yammer 是一家企业 允许您进入的社交网络.
00:00:39
要创建的特定 围绕某个主题的组。.
00:00:42
通常,使用组 分享经验.
00:00:45
或反思一个主题或项目。
00:00:49
在此示例中,我正在寻找 关于一个对我来说是新主题的信息。.
00:00:54
我想访问 讨论和资源.
00:00:57
其他联营公司可 已在 Yammer 中联机。.
00:01:00
我知道,在我们的组织中, 已就此主题创建了一个组。.
00:01:05
此组是公共的。
00:01:06
我们组织中的任何人都可以 访问内容并加入群组。.
00:01:11
当您打开 Yammer 时, 主页显示对话.
00:01:14
从所有发布在这里 不同的组在一起。.
00:01:18
在左手边, 菜单询问您是否要.
00:01:21
显示通信 我加入的每个小组。.
00:01:25
在此示例中,我正在寻找 对于我尚未加入的组。.
00:01:29
我点击发现更多群组。
00:01:33
我们组织中的各个团体 可供我使用的内容将显示在此处。.
00:01:38
第一个选项卡建议组列表。
00:01:41
如果我不确定哪一个 我在列表中寻找,.
00:01:43
我总是可以点击 "所有组"选项卡。.
00:01:47
我想加入的小组就是这个小组。
00:01:50
您不需要 要访问的组的一部分.
00:01:53
不同的组件 由其他人创建。.
00:01:56
如果您觉得这 讨论组可以帮助您和.
00:01:58
您可以为 它,然后你可以点击 加入,.
00:02:02
这将允许您 以关注群组.
00:02:04
并被通知新的 例如,对话。.
00:02:07
该组现在在 左侧的菜单。.
00:02:11
当我访问它时,我还可以 访问对话历史记录。.
00:02:15
其他成员的文件 已经放在那里和任何笔记.
00:02:18
他们使有 已输入到那里。.
00:02:21
我还可以查看 组成员.
00:02:24
我可以联系他们中的任何一个 通过发送消息。.
00:02:30
如果我认为对话 我特别感兴趣,.
00:02:33
我当然可以接受 参与其中并提出问题。.
00:02:38
这为我提供了一个 丰富的信息。.
00:02:40
我将能够利用 这个群体的知识和经验。.
00:02:45
最后,如果我不再想要 成为集团的一员,.
00:02:49
我需要做的就是得到 返回并悬停鼠标.
00:02:51
在单词加入 订单以单击"离开"。.
00:02:58
Yammer 允许您利用知识
00:03:00
从其他 人们的经验.
00:03:03
并快速找到 信息和您需要的技能。.
00:03:07
感谢您的关注。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:08
ฉันรู้ว่าในองค์กรของเรา
00:00:10
คณะทํางานมี ได้กล่าวถึงหัวข้อนี้แล้ว.
00:00:14
ฉันต้องการรับการสนับสนุน แต่ โดยไม่ทําให้คนอื่นมากเกินไป.
00:00:19
ฉันจะเข้าถึงได้อย่างไร ทรัพยากรและความคิดในหัวข้อนี้?.
00:00:24
ฉันจะเข้าถึงได้อย่างไร ข้อมูลที่เป็นไปได้.
00:00:26
ผลที่ได้จาก ทํางานของกลุ่มนี้?.
00:00:29
ฉันจะค้นหาสิ่งที่ถูกต้องได้อย่างรวดเร็วได้อย่างไร คนที่จะพูดคุยภายในองค์กรของเรา?.
00:00:35
Yammer เป็นองค์กร เครือข่ายสังคมที่อนุญาตให้คุณเข้ามา.
00:00:39
โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่จะสร้าง กลุ่มรอบหัวข้อ.
00:00:42
โดยทั่วไปจะใช้กลุ่ม แบ่งปันประสบการณ์ .
00:00:45
หรือเพื่อสะท้อนให้เห็นถึงหัวข้อหรือในโครงการ
00:00:49
ในตัวอย่างนี้ฉันกําลังมองหา ข้อมูลในหัวข้อที่ใหม่สําหรับฉัน.
00:00:54
ฉันต้องการเข้าถึง การอภิปรายและทรัพยากรที่.
00:00:57
ผู้ร่วมงานอื่น อาจ ได้ทําให้ออนไลน์ใน Yammer.
00:01:00
ฉันรู้ว่าในองค์กรของเรา กลุ่มถูกสร้างขึ้นในหัวข้อนี้.
00:01:05
กลุ่มนี้เป็นสาธารณะ
00:01:06
ทุกคนในองค์กรของเราสามารถ เข้าถึงเนื้อหาและเข้าร่วมกลุ่ม.
00:01:11
เมื่อคุณเปิด Yammer โฮมเพจแสดงการสนทนา.
00:01:14
ที่โพสต์ที่นี่จากทั้งหมด กลุ่มที่แตกต่างกันร่วมกันของ.
00:01:18
ทางซ้ายมือ เมนูจะถามว่าคุณต้องการ.
00:01:21
แสดงการสื่อสาร ของแต่ละกลุ่มที่ฉันได้เข้าร่วม.
00:01:25
ในตัวอย่างนี้, ผมกําลังหา สําหรับกลุ่มที่ฉันยังไม่ได้เข้าร่วม.
00:01:29
ฉันคลิกที่ค้นพบกลุ่มเพิ่มเติม
00:01:33
กลุ่มต่างๆในองค์กรของเรา ที่พร้อมใช้งานสําหรับฉันจะแสดงที่นี่.
00:01:38
แท็บแรกจะแนะนํารายการกลุ่ม
00:01:41
ถ้าฉันไม่แน่ใจว่าอันไหน ฉันกําลังมองหาอยู่ในรายการ.
00:01:43
ฉันสามารถคลิกที่ แท็บ กลุ่มทั้งหมด.
00:01:47
กลุ่มที่ฉันต้องการเข้าร่วมคือกลุ่มนี้
00:01:50
คุณไม่จําเป็นต้องเป็น ส่วนหนึ่งของกลุ่มที่จะเข้าถึง .
00:01:53
ส่วนประกอบต่างๆ สร้างโดยผู้อื่น.
00:01:56
ถ้าคุณรู้สึกว่าสิ่งนี้ กลุ่มการสนทนาสามารถช่วยคุณและ.
00:01:58
ที่คุณสามารถมีส่วนร่วมได้ จากนั้นคุณสามารถคลิกที่เข้าร่วม .
00:02:02
ซึ่งจะช่วยให้คุณ ติดตามกลุ่ม .
00:02:04
และได้รับแจ้งจากสิ่งใหม่ ตัวอย่างเช่นการสนทนา.
00:02:07
ขณะนี้กลุ่มจะมองเห็นได้ใน เมนูทางด้านซ้ายมือ.
00:02:11
เมื่อฉันเข้าถึงมันฉันยังสามารถ เข้าถึงประวัติการสนทนา.
00:02:15
ไฟล์ที่สมาชิกคนอื่น ๆ ได้ใส่ไว้ที่นั่นและบันทึกย่อใด ๆ.
00:02:18
พวกเขาได้ทํามี ถูกป้อนที่นั่น.
00:02:21
ฉันยังสามารถดูชื่อของ สมาชิกกลุ่ม .
00:02:24
และฉันสามารถติดต่อพวกเขาคนใดคนหนึ่งได้ โดยการส่งข้อความ.
00:02:30
ถ้าฉันคิดว่านั่นเป็นการสนทนา เป็นที่สนใจของผมเป็นพิเศษ .
00:02:33
แน่นอน ฉันทําได้ ส่วนหนึ่งในนั้นและถามคําถาม.
00:02:38
สิ่งนี้ทําให้ฉันมี ความมั่งคั่งของข้อมูล.
00:02:40
ฉันจะสามารถใช้ประโยชน์จาก ความรู้และประสบการณ์ของกลุ่มนี้.
00:02:45
สุดท้ายถ้าฉันไม่ต้องการอีกต่อไป เพื่อเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่ม.
00:02:49
ทั้งหมดที่ฉันต้องทําคือรับ กลับไปที่มันและโฮเวอร์เมาส์ของฉัน.
00:02:51
เหนือคําว่า เข้าร่วมใน เพื่อที่จะคลิกที่ออก.
00:02:58
Yammer ช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงความรู้ได้
00:03:00
ได้รับประโยชน์จากผู้อื่น ประสบการณ์ของผู้คน.
00:03:03
และเพื่อค้นหาอย่างรวดเร็ว ข้อมูลและทักษะที่คุณต้องการ.
00:03:07
ขอบคุณที่ให้ความสนใจ

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !