SharePoint (Modern Sites) - Adding a Column to a List or Library Tutorial

In this video, you will learn how to add a column to a list or library in Microsoft 365. The video demonstrates the process using a contact list as an example.
It shows how to check for existing columns, display or hide columns, change the order of columns, and create a new column.
The video also explains how to choose the column type, add a description, and rename a column.
Adding a column to a list or library allows you to track additional information and customize your data.
This tutorial will help you enhance your Microsoft 365 skills and improve your productivity.

  • 2:56
  • 2611 views
00:00:07
how to add columns, but the process is identical in document libraries.
00:00:15
In this contact list I see certain information,
00:00:18
that I would like to track, but I don't see any column for
00:00:21
the date when the item was created,
00:00:24
maybe I should add a column to this list.
00:00:29
Before creating a column, I must check whether the list
00:00:32
already contains some that I can use, because the current
00:00:35
display does not show all the details.
00:00:40
To see the columns that are already in the list
00:00:43
but are not visible in the display I am using,
00:00:46
I click on the plus sign, and then on show hide columns,
00:00:52
I can then choose to display or hide the existing columns,
00:00:56
by checking or unchecking this box.
00:01:02
I can also change the order in which the columns are displayed
00:01:06
by clicking and dragging them or using the up
00:01:09
and down buttons beside each column.
00:01:15
Here is the created column I need,
00:01:18
I will then add it to the display without creating a new column.
00:01:23
In this case, I made sure that I did not create
00:01:26
a duplicate column in the list.
00:01:31
If you really need to create a column, the quickest way
00:01:34
to do so, is by clicking on the plus sign.
00:01:40
You can then choose among several types of columns,
00:01:45
but if you want a different type of column, click on plus.
00:01:50
You can now see the different types of columns, begin by choosing a type.
00:01:56
In my case, I'm going to choose the type called Choice.
00:02:01
Note that when I click on Choice, several new fields appear below,
00:02:06
I will name this column frequency.
00:02:09
I type a description, and then, at the very bottom,
00:02:13
I will put the options that will be displayed when a person
00:02:16
adds an item to the list.
00:02:20
Other settings are suggested, but because I want to keep
00:02:24
the default values, I click on OK.
00:02:30
Here is the new column in the list.
00:02:33
When someone adds a new item, a drop-down list will be
00:02:36
displayed in the new column, allowing them to choose
00:02:40
among the options proposed.
00:02:43
Lastly you can rename a column at any time, by clicking
00:02:47
on the arrow beside its name, then on column settings,
00:02:51
and finally on the rename command.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Neste exemplo, vou usar uma lista de contatos para mostrar
00:00:07
como adicionar colunas, mas o processo é idêntico nas bibliotecas de documentos.
00:00:15
Nesta lista de contatos vejo algumas informações
00:00:18
que gostaria de monitorar, mas não vejo nenhuma coluna
00:00:21
para a data em que o item foi criado,
00:00:24
talvez deva adicionar uma coluna a esta lista.
00:00:29
Antes de criar uma coluna, tenho de verificar
00:00:32
se a lista já contém alguma que eu possa usar, uma vez
00:00:35
que a exibição atual não mostra todos os detalhes.
00:00:40
Para ver as colunas que já existem na lista,
00:00:43
mas que não estão disponíveis na exibição que estou usando,
00:00:46
clico no sinal «+» e depois em Mostrar/Ocultar colunas,
00:00:52
depois, posso escolher mostrar ou ocultar as colunas existentes,
00:00:56
marcando ou desmarcando esta caixa.
00:01:02
Também posso mudar a ordem em que as colunas são exibidas,
00:01:06
clicando e arrastando ou usando os botões para cima
00:01:09
e para baixo ao lado de cada coluna.
00:01:15
Aqui está a coluna criada que preciso,
00:01:18
vou adicioná-la à exibição sem criar uma nova coluna.
00:01:23
Neste caso, certifiquei-me que não criei
00:01:26
uma coluna duplicada na lista.
00:01:31
Se realmente precisar criar uma coluna, a forma mais rápida
00:01:34
de fazê-lo é clicando no sinal «+».
00:01:40
Depois, você pode escolher entre vários tipos de colunas,
00:01:45
mas se quiser um tipo diferente de coluna, clique em mais.
00:01:50
Agora você pode ver os diferentes tipos de colunas, comece escolhendo um tipo.
00:01:56
Em meu caso, vou escolher o tipo com o nome Choice.
00:02:01
Observe que quando clico em Choice, aparecem vários novos campos abaixo,
00:02:06
vou chamar Frequência a esta coluna.
00:02:09
Insiro uma descrição e, depois, na parte inferior,
00:02:13
coloco as opções que serão exibidas quando uma pessoa
00:02:16
adicionar um item à lista.
00:02:20
São sugeridas outras configurações, mas como quero
00:02:24
manter os valores predefinidos, clico em OK.
00:02:30
Veja a nova coluna na lista.
00:02:33
Quando alguém adiciona um novo item, será exibida uma
00:02:36
lista suspensa na nova coluna, permitindo escolher
00:02:40
entre as opções oferecidas.
00:02:43
Por último, você pode renomear uma coluna a qualquer momento, clicando
00:02:47
na seta ao lado do nome, depois em configurações da coluna e,
00:02:51
por último, em Renomear.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
In diesem Beispiel werde ich eine Kontaktliste benutzen, um zu zeigen,
00:00:07
wie man Spalten hinzufügt, aber der Vorgang ist in Dokumentenbibliotheken identisch.
00:00:15
In dieser Kontaktliste sehe ich verschiedene Informationen,
00:00:18
die ich verfolgen möchte, aber ich sehe keine Spalte für
00:00:21
das Datum, an dem das Objekt erstellt wurde.
00:00:24
Vielleicht sollte ich eine Spalte zur Liste hinzufügen.
00:00:29
Vor der Erstellung einer Spalte muss ich überprüfen, ob die Liste
00:00:32
bereits einige enthält, die ich benutzen kann, denn die aktuelle
00:00:35
Anzeige zeigt nicht alle Einzelheiten.
00:00:40
Um Spalten zu sehen, die bereits in der Liste sind,
00:00:43
aber in der Ansicht, die ich nutze, nicht angezeigt werden,
00:00:46
klicke ich auf das Plus-Zeichen und dann auf „Versteckte Spalten anzeigen”.
00:00:52
Nun kann ich wählen, ob ich die bestehenden Spalten anzeigen oder verbergen will,
00:00:56
indem ich dieses Kästchen ankreuze oder das Kreuzchen entferne.
00:01:02
Ich kann auch die Reihenfolge, in der die Spalten angezeigt werden, ändern,
00:01:06
indem ich diese anklicke und an einen anderen Ort ziehe, oder durch
00:01:09
Benutzen der Auf- und Ab-Schaltflächen neben jeder Spalte.
00:01:15
Hier ist die erstellte Spalte, die ich benötige.
00:01:18
Ich werde sie nun zur Anzeige hinzufügen, ohne eine neue Spalte zu erstellen.
00:01:23
In diesem Fall habe ich sichergestellt, dass ich keine doppelte
00:01:26
Spalte in der Liste erstellt habe.
00:01:31
Wenn Sie wirklich eine Spalte erstellen müssen, ist der schnellste Weg,
00:01:34
das zu tun, auf das Plus-Zeichen zu klicken.
00:01:40
Sie können dann zwischen verschiedenen Spaltentypen wählen,
00:01:45
aber wenn Sie eine andere Spaltenart wollen, klicken Sie auf Plus.
00:01:50
Sie können nun verschiedene Typen von Spalten sehen. Beginnen Sie mit der Auswahl eines Typs.
00:01:56
In meinem Fall werde ich den Typ „Auswahl” nehmen.
00:02:01
Beachten Sie, dass, wenn ich auf „Auswahl” klicke, darunter verschiedene neue Felder erscheinen.
00:02:06
Ich werde diese Spalte „Frequenz” nennen.
00:02:09
Ich tippe eine Beschreibung ein und dann, ganz unten, setze ich die Optionen
00:02:13
hin, die angezeigt werden, wenn eine Person
00:02:16
ein Objekt zur Liste hinzufügt.
00:02:20
Weitere Einstellungen werden vorgeschlagen, aber weil ich die voreingestellten
00:02:24
Werte beibehalten möchte, klicke ich auf „OK”.
00:02:30
Hier ist die neue Spalte in der Liste.
00:02:33
Wenn jemand ein neues Objekt hinzufügt, wird in der neuen Spalte
00:02:36
eine Drop-down-Liste angezeigt, die es demjenigen erlaubt,
00:02:40
aus den vorgeschlagenen Optionen auszuwählen.
00:02:43
Zum Schluss können Sie eine Spalte jederzeit umbenennen, indem Sie auf
00:02:47
den Pfeil neben ihrem Namen klicken, dann auf „Spalteneinstellungen”
00:02:51
und am Ende auf den Befehl „Umbenennen”.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
En este ejemplo, voy a usar una lista de contactos para mostrar
00:00:07
cómo añadir columnas, pero el proceso es idéntico en las bibliotecas de documentos.
00:00:15
En esta lista de contactos veo cierta información
00:00:18
que me gustaría rastrear, pero no veo ninguna columna para
00:00:21
la fecha en que se creó el elemento;
00:00:24
quizás debería añadir una columna a esta lista.
00:00:29
Antes de crear una columna, debo comprobar si la lista
00:00:32
ya contiene alguna que pueda utilizar, porque la vista
00:00:35
actual no muestra todos los detalles.
00:00:40
Para ver las columnas que ya están en la lista
00:00:43
pero no son visibles en la vista que estoy usando,
00:00:46
hago clic en el signo + y, en Mostrar columnas ocultas,
00:00:52
puedo elegir mostrar u ocultar las columnas existentes,
00:00:56
marcando o desmarcando esta casilla.
00:01:02
También puedo cambiar el orden en que se muestran las columnas
00:01:06
haciendo clic y arrastrándolas o usando los botones
00:01:09
de arriba y abajo junto a cada columna.
00:01:15
Aquí está la columna creada que necesito;
00:01:18
la añadiré a la pantalla sin crear una nueva columna.
00:01:23
En este caso, me aseguré de no crear una
00:01:26
columna duplicada en la lista.
00:01:31
Si realmente necesita crear una columna, la forma más rápida
00:01:34
de hacerlo es haciendo clic en el signo +.
00:01:40
A continuación, puede elegir entre varios tipos de columnas,
00:01:45
pero si desea un tipo de columna diferente, haga clic en +.
00:01:50
Ahora puede ver los diferentes tipos de columnas; empiece eligiendo uno.
00:01:56
En mi caso, voy a elegir el tipo llamado Opción.
00:02:01
Observe que, al hacer clic en Opción, aparecen varios campos nuevos debajo.
00:02:06
Llamaré Frecuencia a esta columna.
00:02:09
Escribo una descripción y, luego, en la parte inferior,
00:02:13
pondré las opciones que se mostrarán cuando alguien
00:02:16
agregue un elemento a la lista.
00:02:20
Se sugieren otros ajustes, pero como quiero mantener los
00:02:24
valores por defecto, hago clic en Aceptar.
00:02:30
Aquí está la nueva columna de la lista.
00:02:33
Cuando alguien agrega un nuevo elemento, aparecerá una lista
00:02:36
desplegable en la nueva columna, permitiéndole elegir entre
00:02:40
las opciones propuestas.
00:02:43
Por último, puede renombrar una columna en cualquier momento, haciendo clic
00:02:47
en la flecha junto a su nombre y en Configuración de columna,
00:02:51
y, finalmente, en el comando Renombrar.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
In dit voorbeeld zal ik een contactenlijst gebruiken
00:00:07
om te tonen hoe u kolommen kunt toevoegen, maar de procedure is hetzelfde voor documentbibliotheken.
00:00:15
In deze contactenlijst zie ik bepaalde informatie die
00:00:18
ik graag zou volgen, maar ik zie geen kolom die
00:00:21
de datum aangeeft wanneer het item werd gecreëerd.
00:00:24
Misschien zou ik een kolom aan deze lijst moeten toevoegen.
00:00:29
Vooraleer een kolom te maken moet ik nagaan of de lijst niet
00:00:32
al inhoud bevat die ik kan gebruiken, want de huidige vertoning
00:00:35
geeft niet alle details weer.
00:00:40
Om de kolommen te zien die zich al in de lijst bevinden
00:00:43
maar die niet zichtbaar zijn in de vertoning die ik gebruik,
00:00:46
klik ik op het plus-icoontje. Daarna klik ik op 'Toon Verborgen Kolommen' en kan ik kiezen
00:00:52
om de bestaande kolommen te tonen of te verbergen
00:00:56
door dit hokje aan of uit te vinken.
00:01:02
Ik kan ook de volgorde waarin de kolommen worden weergegeven
00:01:06
wijzigen door erop te klikken en ze te slepen of door
00:01:09
boven- en onderknoppen naast elke kolom te gebruiken.
00:01:15
Hier is de gemaakte kolom die ik nodig heb. Ik voeg
00:01:18
deze dan toe aan de voorvertoning zonder een nieuwe kolom te creëren.
00:01:23
In dit geval zorg ik ervoor dat ik geen duplicaat van een kolom
00:01:26
in de lijst heb gemaakt.
00:01:31
Als u echt een kolom moet maken, dan is de snelste manier om dat
00:01:34
te doen door te klikken op het plus-icoontje.
00:01:40
U kunt daarna kiezen tussen diverse soorten kolommen,
00:01:45
maar als u een ander type van kolom wil, klikt u op het plus-icoontje.
00:01:50
U kunt nu de verschillende types van kolommen zien. Begin met een type te kiezen.
00:01:56
In mijn geval ga ik het type kiezen dat heet Choice.
00:02:01
Merk op dat wanneer ik klik op Choice, er verschillende nieuwe velden onder verschijnen.
00:02:06
Ik zal deze kolom 'frequentie' noemen.
00:02:09
Ik typ een beschrijving en helemaal onderaan plaats ik
00:02:13
de opties die zullen worden getoond wanneer een persoon
00:02:16
een item aan de lijst toevoegt.
00:02:20
Er worden ook andere instellingen voorgesteld, maar omdat ik de standaardwaarden
00:02:24
wil behouden, klik ik op ok.
00:02:30
Hier ziet u de nieuwe kolom in de lijst.
00:02:33
Wanneer iemand een nieuw item toevoegt, zal er een drop-downlijst
00:02:36
in de nieuwe kolom verschijnen, zodat de personen tussen de voorgestelde
00:02:40
opties kunnen kiezen.
00:02:43
Tot slot kunt u eender wanneer een kolom hernoemen door
00:02:47
op de pijl naast de naam te klikken. Klik daarna op 'Kolominstellingen' en tot slot
00:02:51
op het commando 'Hernoemen'.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
In questo esempio, per utilizzare un elenco di contatti per.
00:00:07
come aggiungere colonne, ma il processo è identico nelle raccolte documenti..
00:00:15
In questo elenco di contatti vedo alcune informazioni,.
00:00:18
che vorrei seguire, ma non vedo alcuna colonna per .
00:00:21
la data in cui l'elemento è stato creato,
00:00:24
forse dovrei aggiungere una colonna a questa lista.
00:00:29
Prima di creare una colonna, Devo verificare se l'elenco.
00:00:32
già contiene un po 'che ho può essere utilizzato, perché la corrente.
00:00:35
display non mostrare tutti i dettagli..
00:00:40
Per visualizzare le colonne già nell'elenco .
00:00:43
ma non sono visibili nel display che sto usando,.
00:00:46
Cliccheamo sul segno più, e poi mostrare nascondere le colonne,.
00:00:52
Posso quindi scegliere di visualizzare o nascondere le colonne esistenti, .
00:00:56
controllando o deselezionando questa casella..
00:01:02
Posso anche cambiare l'ordine in cui vengono visualizzate le colonne.
00:01:06
facendo clic su e trascinandoli o usando il.
00:01:09
e i pulsanti giù accanto a ogni colonna.
00:01:15
Ecco il creato colonna di cui ho bisogno, .
00:01:18
Lo aggiungo quindi al display senza creazione di una nuova colonna..
00:01:23
In questo caso, ho fatto sicuro che non ho creato .
00:01:26
una colonna duplicata nell'elenco.
00:01:31
Se avete davvero bisogno di creare una colonna, il modo più rapido.
00:01:34
per farlo, è da facendo clic sul segno più..
00:01:40
È quindi possibile scegliere tra diversi tipi di colonne,.
00:01:45
ma se si desidera un diverso tipo di colonna, fare clic su più..
00:01:50
Ora puoi vedere i diversi tipi di colonne, iniziare scegliendo un tipo..
00:01:56
Nel mio caso, ho intenzione di scegliere il tipo chiamato Scelta..
00:02:01
Si noti che quando cliccherò su Scelta, diversi nuovi campi appaiono sotto,.
00:02:06
Nominerò questa frequenza di colonna.
00:02:09
Ho digitato una descrizione, e poi, in fondo,.
00:02:13
Metterò le opzioni che verrà visualizzato quando una persona.
00:02:16
aggiunge un elemento all'elenco.
00:02:20
Vengono suggerite altre impostazioni, ma perché voglio mantenere.
00:02:24
i valori predefiniti, cliccherò su OK.
00:02:30
Ecco la nuova colonna nell'elenco.
00:02:33
Quando qualcuno aggiunge un nuovo elemento, un elenco a discesa sarà.
00:02:36
visualizzato nella nuova colonna, permettendo loro di scegliere.
00:02:40
tra le opzioni proposte.
00:02:43
Infine è possibile rinominare un colonna in qualsiasi momento, facendo clic su.
00:02:47
sulla freccia accanto alla sua nome, quindi sulle impostazioni della colonna,.
00:02:51
e infine sul comando di ridenominazione.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
在此示例中,我將 使用連絡人清單顯示.
00:00:07
如何添加列,但進程 在文件庫中是相同的。.
00:00:15
在此連絡人清單中,我看到 某些資訊,.
00:00:18
我想追蹤 但我沒有看到任何列.
00:00:21
創建專案的日期,
00:00:24
也許我應該向這個清單添加一列。
00:00:29
在創建列之前, 我必須檢查清單是否.
00:00:32
已經包含一些,我 可以使用,因為當前.
00:00:35
顯示不 顯示所有詳細資訊。.
00:00:40
查看 已經在清單中.
00:00:43
但在 顯示我正在使用的,.
00:00:46
我點擊加號, 然後在顯示隱藏列,.
00:00:52
然後,我可以選擇 顯示或隱藏現有列,.
00:00:56
通過檢查 或取消選中此框。.
00:01:02
我還可以更改訂單 列在其中顯示.
00:01:06
通過按一下 和 拖動它們或使用向上.
00:01:09
和向下按鈕旁邊的每列。
00:01:15
這裡是創建的 我需要的列,.
00:01:18
然後,我將將其添加到顯示幕,而無需 創建新列。.
00:01:23
在這種情況下,我使 確保我沒有創建.
00:01:26
清單中的重複列。
00:01:31
如果你真的需要 創建列,這是最快的方法.
00:01:34
這樣做,是由 按一下加號。.
00:01:40
然後,您可以選擇 幾種類型的列,.
00:01:45
但如果你想要一個不同的 列類型,按一下加號。.
00:01:50
您現在可以看到不同的類型 列,首先選擇類型。.
00:01:56
就我而言,我要 選擇名為"選擇"的類型。.
00:02:01
請注意,當我按一下 選項,下面顯示幾個新欄位,.
00:02:06
我將命名此列頻率。
00:02:09
我鍵入一個描述,然後 然後,在最底部,.
00:02:13
我會把選項, 將顯示時,一個人.
00:02:16
將項添加到清單中。
00:02:20
建議進行其他設置, 而是因為我想保持.
00:02:24
預設值,按一下"確定"。
00:02:30
下面是清單中的新列。
00:02:33
當有人添加新專案時, 下拉清單將.
00:02:36
顯示在新列中, 允許他們選擇.
00:02:40
在提議的選項中。
00:02:43
最後,您可以重命名 列,通過按一下.
00:02:47
在其旁邊的箭頭 名稱,然後在列設置上,.
00:02:51
最後在重命名命令上。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
この例では、 連絡先リストを使用して表示するには.
00:00:07
列を追加する方法が、プロセス はドキュメント ライブラリで同じです。.
00:00:15
この連絡先リストでは、 特定の情報、.
00:00:18
私が追跡したいと思う、 しかし、私はのための任意の列が表示されます.
00:00:21
アイテムが作成された日付
00:00:24
このリストに列を追加する必要があります。
00:00:29
列を作成する前に、 私はリストをチェックする必要があります.
00:00:32
すでに私がいくつか含まれています 現在の.
00:00:35
表示は すべての詳細を表示します。.
00:00:40
次の列を表示するには 既にリストに含まれています.
00:00:43
が表示されません。 私が使用しているディスプレイ、.
00:00:46
プラス記号をクリックすると、 次に、表示で列を非表示にし、.
00:00:52
私は、次に選択することができます 既存の列を表示または非表示にする.
00:00:56
チェックによって またはこのチェック ボックスをオフにします。.
00:01:02
私はまた、順序を変更することができます 列が表示される.
00:01:06
をクリックして、 ドラッグまたはアップを使用する.
00:01:09
と各列の横にあるボタンを押します。
00:01:15
ここに作成された 私が必要とする列、.
00:01:18
私は、その後、なしでディスプレイに追加します 新しい列を作成します。.
00:01:23
この場合、私は作りました 私が作成しなかったことを確認してください.
00:01:26
リスト内の重複する列。
00:01:31
あなたが本当にする必要がある場合 列を作成する、最も速い方法.
00:01:34
そうするには、 プラス記号をクリックします。.
00:01:40
その後、次の中から選択できます。 いくつかのタイプの列、.
00:01:45
しかし、あなたが別のしたい場合 列の種類をクリックし、プラスをクリックします。.
00:01:50
さまざまな種類を確認できるようになりました。 列の場合は、型を選択して開始します。.
00:01:56
私の場合は、 [選択肢] という種類を選択します。.
00:02:01
をクリックすると、次の点に注意してください。 選択肢、いくつかの新しいフィールドが下に表示され、.
00:02:06
この列の頻度に名前を付けます。
00:02:09
説明を入力し、 その後、一番下に、.
00:02:13
私はオプションを置きます 人が表示されます。.
00:02:16
リストに項目を追加します。
00:02:20
その他の設定が推奨されます。 しかし、私は維持したいので.
00:02:24
デフォルト値は[OK]をクリックします。
00:02:30
リスト内の新しい列を次に表示します。
00:02:33
誰かが新しいアイテムを追加すると、 ドロップダウン リストは、.
00:02:36
新しい列に表示され、 彼らが選択できるようにする.
00:02:40
提案されたオプションの中で。
00:02:43
最後に、名前を変更できます。 いつでもクリックして列.
00:02:47
横の矢印の上に 列の設定で名前を付け、.
00:02:51
最後に名前変更コマンドを実行します。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Trong ví dụ này, tôi sẽ để sử dụng danh sách liên lạc để hiển thị.
00:00:07
làm thế nào để thêm các cột, nhưng quá trình là giống hệt nhau trong các thư viện tài liệu..
00:00:15
Trong danh sách liên lạc này tôi thấy thông tin nhất định,.
00:00:18
mà tôi muốn theo dõi, nhưng tôi không thấy bất kỳ cột cho .
00:00:21
ngày khi mục được tạo ra,
00:00:24
có lẽ tôi nên thêm một cột vào danh sách này.
00:00:29
Trước khi tạo một cột, Tôi phải kiểm tra xem danh sách.
00:00:32
đã có một số mà tôi thể sử dụng, vì hiện tại,.
00:00:35
màn hình hiển thị không Hiển thị tất cả các chi tiết..
00:00:40
Để xem các cột được đã có trong danh sách .
00:00:43
nhưng không hiển thị trong Hiển thị tôi đang sử dụng,.
00:00:46
Tôi bấm vào dấu cộng, và sau đó trên Hiển thị các cột ẩn,.
00:00:52
Sau đó tôi có thể chọn để Hiển thị hoặc ẩn các cột hiện có, .
00:00:56
bằng kiểm tra hoặc bỏ chọn hộp này..
00:01:02
Tôi cũng có thể thay đổi thứ tự trong đó các cột được hiển thị.
00:01:06
bằng cách nhấp và kéo chúng hoặc sử dụng lên.
00:01:09
và nút xuống bên cạnh mỗi cột.
00:01:15
Đây là tạo ra cột tôi cần, .
00:01:18
Sau đó tôi sẽ thêm nó vào màn hình mà không cần tạo một cột mới..
00:01:23
Trong trường hợp này, tôi đã chắc chắn rằng tôi đã không tạo ra .
00:01:26
một cột trùng lặp trong danh sách.
00:01:31
Nếu bạn thực sự cần tạo một cột, cách nhanh nhất.
00:01:34
làm như vậy, là bởi nhấp vào dấu cộng..
00:01:40
Sau đó, bạn có thể chọn giữa các một số loại cột,.
00:01:45
nhưng nếu bạn muốn có một loại cột, bấm vào cộng..
00:01:50
Bây giờ bạn có thể thấy các loại khác nhau của các cột, bắt đầu bằng cách chọn một loại..
00:01:56
Trong trường hợp của tôi, tôi sẽ chọn loại được gọi là Choice..
00:02:01
Lưu ý rằng khi tôi nhấp vào Lựa chọn, một số lĩnh vực mới xuất hiện dưới đây,.
00:02:06
Tôi sẽ tên cột này tần số.
00:02:09
Tôi gõ một mô tả, và sau đó, ở phía dưới,.
00:02:13
Tôi sẽ đặt các tùy chọn mà sẽ được hiển thị khi một người.
00:02:16
Thêm một mục vào danh sách.
00:02:20
Các thiết lập khác được đề xuất, nhưng vì tôi muốn giữ.
00:02:24
Các giá trị mặc định, tôi bấm vào OK.
00:02:30
Dưới đây là cột mới trong danh sách.
00:02:33
Khi ai đó thêm một mục mới, danh sách thả xuống sẽ được.
00:02:36
Hiển thị trong cột mới, cho phép họ chọn.
00:02:40
trong số các tùy chọn đề xuất.
00:02:43
Cuối cùng bạn có thể đổi tên một cột bất cứ lúc nào, bằng cách nhấp vào.
00:02:47
trên mũi tên bên cạnh tên, sau đó trên cài đặt cột,.
00:02:51
và cuối cùng vào lệnh đổi tên.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Dalam contoh ini, saya akan untuk menggunakan daftar kontak.
00:00:07
cara menambahkan kolom, tetapi prosesnya identik dalam pustaka dokumen..
00:00:15
Dalam daftar kontak ini saya melihat informasi tertentu,.
00:00:18
yang ingin saya Lacak, tapi saya tidak melihat kolom apapun untuk .
00:00:21
tanggal saat item dibuat,
00:00:24
mungkin aku harus menambahkan kolom ke daftar ini.
00:00:29
Sebelum membuat kolom, Aku harus memeriksa apakah daftar.
00:00:32
sudah berisi beberapa yang saya dapat digunakan, karena arus.
00:00:35
Tampilan tidak menunjukkan semua rinciannya..
00:00:40
Untuk melihat kolom yang sudah ada dalam daftar .
00:00:43
tetapi tidak terlihat dalam layar yang saya gunakan,.
00:00:46
Saya klik tanda tambah, dan kemudian pada Tampilkan Sembunyikan kolom,.
00:00:52
Saya kemudian dapat memilih untuk Menampilkan atau menyembunyikan kolom yang .
00:00:56
dengan memeriksa atau menghapus centang pada kotak ini..
00:01:02
Saya juga dapat mengubah urutan di mana kolom ditampilkan.
00:01:06
dengan mengklik menyeret mereka atau menggunakan.
00:01:09
dan tombol bawah di samping setiap kolom.
00:01:15
Berikut adalah dibuat kolom yang saya butuhkan, .
00:01:18
Saya kemudian akan menambahkannya ke layar tanpa membuat kolom baru..
00:01:23
Dalam hal ini, saya membuat yakin bahwa saya tidak menciptakan .
00:01:26
kolom duplikat dalam daftar.
00:01:31
Jika Anda perlu membuat kolom, cara tercepat.
00:01:34
untuk melakukannya, adalah dengan mengklik tanda tambah..
00:01:40
Anda kemudian dapat memilih di antara beberapa jenis kolom,.
00:01:45
tetapi jika Anda ingin berbeda jenis kolom, klik Plus..
00:01:50
Anda sekarang dapat melihat berbagai jenis kolom, mulailah dengan memilih jenis..
00:01:56
Dalam kasus saya, saya akan memilih jenis yang disebut Choice..
00:02:01
Perhatikan bahwa ketika saya klik pada Pilihan, beberapa bidang baru muncul di bawah,.
00:02:06
Saya akan menamai frekuensi kolom ini.
00:02:09
Saya mengetikkan deskripsi, dan kemudian, di bagian paling bawah,.
00:02:13
Saya akan menaruh opsi yang akan ditampilkan ketika seseorang.
00:02:16
menambahkan item ke daftar.
00:02:20
Pengaturan lain disarankan, tetapi karena saya ingin tetap.
00:02:24
nilai default, saya klik pada OK.
00:02:30
Berikut adalah kolom baru dalam daftar.
00:02:33
Ketika seseorang menambahkan item baru, daftar drop-down akan.
00:02:36
ditampilkan di kolom baru, memungkinkan mereka untuk memilih.
00:02:40
antara pilihan yang diusulkan.
00:02:43
Terakhir Anda dapat mengubah nama kolom setiap saat, dengan mengklik.
00:02:47
pada panah di samping nama, kemudian pada pengaturan kolom,.
00:02:51
dan akhirnya pada perintah rename.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
В этом примере я собираюсь использовать список контактов, чтобы показать.
00:00:07
как добавить столбцы, но процесс идентичны в библиотеках документов..
00:00:15
В этом списке контактов я вижу определенная информация,.
00:00:18
что я хотел бы отслеживать, но я не вижу колонки для .
00:00:21
дата создания элемента,
00:00:24
может быть, я должен добавить столбец в этот список.
00:00:29
Перед созданием столбца Я должен проверить, является ли список.
00:00:32
уже содержит некоторые, которые я может использовать, потому что текущий.
00:00:35
дисплей не показать все детали..
00:00:40
Чтобы увидеть столбцы, которые уже в списке .
00:00:43
но не видны в дисплей, который я использую,.
00:00:46
Я нажимаю на знак плюс, а затем на выставке скрыть колонны,.
00:00:52
Затем я могу выбрать отображать или скрывать существующие столбцы, .
00:00:56
проверяя или контролируя эту коробку..
00:01:02
Я также могу изменить порядок в которых отображаются столбцы.
00:01:06
нажав и перетаскивание их или с помощью вверх.
00:01:09
и вниз кнопки рядом с каждой колонкой.
00:01:15
Вот созданный колонка мне нужна, .
00:01:18
Затем я добавлю его на дисплей без создание новой колонки..
00:01:23
В этом случае, я сделал уверен, что я не создал .
00:01:26
дублировать столбец в списке.
00:01:31
Если вам действительно нужно создать столбец, самый быстрый способ.
00:01:34
сделать это, является нажав на знак плюс..
00:01:40
Затем вы можете выбрать среди несколько типов столбцов,.
00:01:45
но если вы хотите другой тип столбца, нажмите на плюс..
00:01:50
Теперь вы можете видеть различные типы столбцов, начните с выбора типа..
00:01:56
В моем случае, я собираюсь выбрать тип под названием Выбор..
00:02:01
Обратите внимание, что при нажатии на Выбор, несколько новых полей появляются ниже,.
00:02:06
Я назовем эту частоту столбца.
00:02:09
Я навею описание, и затем, в самом низу,.
00:02:13
Я положу варианты, которые будет отображаться, когда человек.
00:02:16
добавляет элемент в список.
00:02:20
Другие настройки предложены, а потому, что я хочу сохранить.
00:02:24
значения по умолчанию, я нажимаю на OK.
00:02:30
Вот новая колонка в списке.
00:02:33
Когда кто-то добавляет новый элемент, список выпадают будет.
00:02:36
отображается в новой колонке, позволяя им выбирать.
00:02:40
среди предложенных вариантов.
00:02:43
Наконец, вы можете переименовать столбец в любое время, нажав.
00:02:47
на стрелке рядом с его имя, затем на настройках столбца,.
00:02:51
и, наконец, по команде переименования.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
В този пример ще отида да за да използвате списък с контакти, за да.
00:00:07
как да добавите колони, но процесът е идентична в библиотеки с документи..
00:00:15
В този списък с контакти виждам определена информация,.
00:00:18
които бих искал да следя, но не виждам нито една колона за .
00:00:21
датата, на която е създаден артикулът,
00:00:24
Може би трябва да добавя колона към този списък.
00:00:29
Преди да създадете колона, Трябва да проверя дали списъкът е.
00:00:32
вече съдържа някои, които аз да използвате, тъй като.
00:00:35
не се показва всички подробности..
00:00:40
За да видите колоните, които са вече в списъка .
00:00:43
но не са видими в дисплей, който използвам,.
00:00:46
Кликвам върху знака плюс, и след това на показване на скрити колони,.
00:00:52
Тогава мога да избера да показване или скриване на съществуващите колони, .
00:00:56
като проверява или премахнете отметката от тази кутия..
00:01:02
Мога да променя и реда. в която се показват колоните.
00:01:06
чрез щракване и плъзгане или използване на.
00:01:09
и надолу бутони до всяка колона.
00:01:15
Ето и създадените Колона, която ми трябва, .
00:01:18
След това ще го добавя към дисплея без създаване на нова колона..
00:01:23
В този случай направих че не съм създала .
00:01:26
дублирана колона в списъка.
00:01:31
Ако наистина се налага да да създадете колона, най-бързият начин.
00:01:34
да го направят, е чрез кликнете върху знака плюс..
00:01:40
След това можете да изберете измежду няколко вида колони,.
00:01:45
но ако искате да тип на колона, щракнете върху плюс..
00:01:50
Вече можете да видите различните видове колони, започнете с избора на тип..
00:01:56
В моя случай, ще изберете типа, наречен Избор..
00:02:01
Имайте предвид, че когато кликна върху Избор, няколко нови полета се появяват по-долу,.
00:02:06
Ще назова честотата на тази колона.
00:02:09
Въвеждам описание и след това, най-долу,.
00:02:13
Ще поставя вариантите, които ще се покаже, когато човек.
00:02:16
добавя елемент към списъка.
00:02:20
Предлагат се други настройки, но защото искам да запазя.
00:02:24
стойностите по подразбиране, щракнете върху OK.
00:02:30
Ето новата колона в списъка.
00:02:33
Когато някой добави нов елемент, ще бъде.
00:02:36
се показва в новата колона, позволявайки им да избират.
00:02:40
тели и сред предложените варианти.
00:02:43
Накрая можете да преименувате по всяко време, като кликнете върху.
00:02:47
на стрелката до на графите, след това върху настройките на.
00:02:51
и накрая на командата преименуване.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
În acest exemplu, am de gând pentru a utiliza o listă de persoane de contact pentru a afișa.
00:00:07
se adaugă coloane, dar procesul este identică în bibliotecile de documente..
00:00:15
În această listă de persoane de contact văd anumite informații;.
00:00:18
pe care aș dori să-l urmăresc, dar nu văd nici o coloană pentru .
00:00:21
data la care a fost creat elementul,
00:00:24
poate ar trebui să adaug o coloană la această listă.
00:00:29
Înainte de a crea o coloană, Trebuie să verific dacă lista.
00:00:32
conține deja unele pe care am poate utiliza, deoarece curent.
00:00:35
afișajul nu arată toate detaliile..
00:00:40
Pentru a vedea coloanele care sunt deja în listă .
00:00:43
dar nu sunt vizibile în afișajul pe care îl folosesc,.
00:00:46
Dau click pe semnul plus, și apoi pe arată ascunde coloane,.
00:00:52
Pot alege apoi să afișarea sau ascunderea coloanelor existente, .
00:00:56
prin verificarea sau debifarea acestei casete..
00:01:02
Pot schimba, de asemenea, ordinea în care sunt afișate coloanele.
00:01:06
făcând clic pe și glisarea lor sau utilizarea.
00:01:09
și butoanele de lângă fiecare coloană.
00:01:15
Aici este creat coloana de care am nevoie, .
00:01:18
Voi adăuga apoi la ecran, fără crearea unei coloane noi..
00:01:23
În acest caz, am făcut sigur că nu am creat .
00:01:26
o coloană dublată din listă.
00:01:31
Dacă într-adevăr trebuie să crearea unei coloane, cel mai rapid mod.
00:01:34
pentru a face acest lucru, este de făcând clic pe semnul plus..
00:01:40
Apoi, puteți alege între mai multe tipuri de coloane,.
00:01:45
dar dacă doriți un alt tip de coloană, faceți clic pe plus..
00:01:50
Acum puteți vedea diferitele tipuri de de coloane, începeți prin a alege un tip..
00:01:56
În cazul meu, am de gând să alegeți tipul denumit Alegere..
00:02:01
Rețineți că, atunci când fac clic pe Alegere, mai multe câmpuri noi apar mai jos,.
00:02:06
Voi numi această frecvență a coloanei.
00:02:09
Tastez o descriere și apoi, în partea de jos,.
00:02:13
Voi pune opțiunile pe care vor fi afișate atunci când o persoană.
00:02:16
adaugă un element la listă.
00:02:20
Alte setări sunt sugerate, dar pentru că vreau să păstreze.
00:02:24
valorile implicite, fac clic pe OK.
00:02:30
Aici este noua coloană din listă.
00:02:33
Când cineva adaugă un element nou, o listă verticală va fi.
00:02:36
afișate în coloana nouă, permițându-le să aleagă.
00:02:40
printre opțiunile propuse.
00:02:43
În cele din urmă, puteți redenumi un coloană în orice moment, făcând clic pe.
00:02:47
pe săgeata de lângă nume, apoi în setările coloanei,.
00:02:51
și în cele din urmă pe comanda redenumire.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
У цьому прикладі я збираюся використовувати список контактів для відображення.
00:00:07
як додати стовпці, але процес ідентичний у бібліотеках документів..
00:00:15
У цьому списку контактів я бачу певної інформації,.
00:00:18
що я хотів би відслідковувати, але стовпець не відображається для .
00:00:21
дату створення елемента,
00:00:24
Може бути, я повинен додати стовпець до цього списку.
00:00:29
Перед створенням стовпця Я повинен перевірити, чи є список.
00:00:32
вже містить деякі, що я можна використовувати, оскільки нинішній.
00:00:35
дисплей не показати всі подробиці..
00:00:40
Щоб переглянути стовпці, які вже у списку .
00:00:43
але не видно в дисплей, який я використовую,.
00:00:46
Я натисю знак "плюс", а потім на показати приховати стовпці,.
00:00:52
Потім я можу вибрати, щоб відображення або приховання наявних стовпців, .
00:00:56
шляхом перевірки або зніміть позначку з цього прапора..
00:01:02
Я також можу змінити порядок в якому відображаються стовпці.
00:01:06
натиснувши та перетягування їх або за допомогою вгору.
00:01:09
і вниз поруч з кожним стовпцем.
00:01:15
Ось створений стовпчик, який мені потрібен, .
00:01:18
Потім я додам його на дисплей без створення нового стовпця..
00:01:23
У цьому випадку я зробив впевнений, що я не створюю .
00:01:26
повторюваний стовпець у списку.
00:01:31
Якщо вам дійсно потрібно створити стовпець найшвидший спосіб.
00:01:34
для цього, є натисканням знака «плюс»..
00:01:40
Потім ви можете вибрати серед кілька типів стовпців,.
00:01:45
але якщо ви хочете інший тип стовпця, натисніть на плюс..
00:01:50
Тепер ви можете побачити різні типи стовпців, почніть з вибору типу..
00:01:56
У моєму випадку, я збираюся виберіть тип під назвою Вибір..
00:02:01
Зверніть увагу, що при натиску на Вибір, кілька нових полів відображаються нижче,.
00:02:06
Я буду називати цю частоту стовпців.
00:02:09
Я вводю опис і потім, в самому низу,.
00:02:13
Я постави варіанти, які відображатиметься, коли особа.
00:02:16
додає елемент до списку.
00:02:20
Запропоновано інші параметри, але тому, що я хочу зберегти.
00:02:24
типові значення, я натишу кнопку Гаразд.
00:02:30
Ось новий стовпець у списку.
00:02:33
Коли хтось додає новий елемент, розкривний список буде.
00:02:36
відображається в новому стовпці, дозволяючи їм вибирати.
00:02:40
серед запропонованих варіантів.
00:02:43
Нарешті, ви можете перейменувати у будь-який час, натиснувши.
00:02:47
стрілки поруч зі своїми ім'я, а потім у налаштуваннях стовпця,.
00:02:51
і, нарешті, на перейменування команди.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Bu örnekte, ben gidiyorum göstermek için bir kişi listesi kullanmak için.
00:00:07
sütun ekleme, ancak işlem belge kitaplıklarında aynıdır..
00:00:15
Gördüğüm bu kişi listesinde belirli bilgiler,.
00:00:18
izlemek istediğim, ama herhangi bir sütun görmüyorum .
00:00:21
maddenin oluşturulduğu tarih,
00:00:24
belki de bu listeye bir sütun eklemeliyim.
00:00:29
Bir sütun oluşturmadan önce, Listenin olup olmadığını kontrol etmeliyim..
00:00:32
zaten bazı i içerir kullanabilirsiniz, çünkü geçerli.
00:00:35
ekran yok tüm ayrıntıları gösterin..
00:00:40
Olan sütunları görmek için listede zaten .
00:00:43
ancak görünür değildir kullandığım ekran,.
00:00:46
Artı işaretine tıklıyorum. ve sonra göstermek sütunları gizlemek,.
00:00:52
Daha sonra seçebilirsiniz mevcut sütunları görüntülemek veya gizlemek, .
00:00:56
kontrol ederek veya bu kutunun kontrollerini kaldırır..
00:01:02
Siparişi de değiştirebilirim. sütunların görüntülendiği.
00:01:06
tıklayarak ve sürükleme veya yukarı kullanma.
00:01:09
ve her sütunun yanındaki aşağı düğmeleri.
00:01:15
İşte oluşturulan ihtiyacım olan sütun, .
00:01:18
Daha sonra olmadan ekrana ekleyeceğiz yeni bir sütun oluşturma..
00:01:23
Bu durumda, ben yaptım ben oluşturmadım emin .
00:01:26
listede yinelenen bir sütun.
00:01:31
Eğer gerçekten ihtiyacınız varsa bir sütun oluşturmak, en hızlı yolu.
00:01:34
bunu yapmak için, tarafından artı işaretine tıklayarak..
00:01:40
Daha sonra aralarından seçim yapabilirsiniz çeşitli sütun türleri,.
00:01:45
ama farklı bir istiyorsanız sütun türü, artı tıklayın..
00:01:50
Artık farklı türleri görebilirsiniz sütunların, bir tür seçerek başlar..
00:01:56
Benim durumumda, ben. seçim adlı türü seçin..
00:02:01
Tıkladığımda Seçim, birkaç yeni alanlar aşağıda görünür,.
00:02:06
Bu sütun frekansına isim vereyim.
00:02:09
Bir açıklama yazıyorum ve sonra, en altta,.
00:02:13
Ben seçenekleri koyacağız ki bir kişi görüntülendiğinde görüntülenir.
00:02:16
listeye bir öğe ekler.
00:02:20
Diğer ayarlar önerilir, ama ben tutmak istiyorum çünkü.
00:02:24
varsayılan değerler, Tamam'a tıklayın.
00:02:30
İşte listedeki yeni sütun.
00:02:33
Birisi yeni bir öğe eklediğinde, bir açılır liste olacak.
00:02:36
yeni sütunda görüntülenen, seçmelerine izin vermek.
00:02:40
önerilen seçenekler arasında.
00:02:43
Son olarak bir yeniden adlandırabilirsiniz herhangi bir zamanda, tıklayarak sütun.
00:02:47
yanındaki ok üzerinde ad, sonra sütun ayarlarında,.
00:02:51
ve son olarak yeniden adlandırma komutu.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
Neste exemplo, vou para usar uma lista de contactos para mostrar.
00:00:07
como adicionar colunas, mas o processo é idêntico nas bibliotecas de documentos..
00:00:15
Nesta lista de contactos vejo certas informações,.
00:00:18
que gostaria de seguir, mas eu não vejo nenhuma coluna para .
00:00:21
a data em que o item foi criado,
00:00:24
Talvez deva adicionar uma coluna a esta lista.
00:00:29
Antes de criar uma coluna, Tenho que verificar se a lista.
00:00:32
já contém alguns que eu pode usar, porque a corrente.
00:00:35
exibição não mostrar todos os detalhes..
00:00:40
Para ver as colunas que são já na lista .
00:00:43
mas não são visíveis no exposição que estou a usar,.
00:00:46
Clico no sinal de mais, e, em seguida, em exibir colunas de ocultação,.
00:00:52
Posso então escolher exibir ou ocultar as colunas existentes, .
00:00:56
verificando ou desmarcar esta caixa..
00:01:02
Também posso alterar a ordem. em que as colunas são exibidas.
00:01:06
clicando e arrastando-os ou usando o up.
00:01:09
e para baixo botões ao lado de cada coluna.
00:01:15
Aqui está o criado coluna que preciso, .
00:01:18
Vou então adicioná-lo ao ecrã sem criando uma nova coluna..
00:01:23
Neste caso, eu fiz certeza de que eu não criar .
00:01:26
uma coluna duplicada na lista.
00:01:31
Se realmente precisa criar uma coluna, a maneira mais rápida.
00:01:34
para fazê-lo, é por clicando no sinal de mais..
00:01:40
Você pode então escolher entre vários tipos de colunas,.
00:01:45
mas se quiser um diferente tipo de coluna, clique em mais..
00:01:50
Agora pode ver os diferentes tipos de colunas, comece por escolher um tipo..
00:01:56
No meu caso, vou. escolha o tipo chamado Escolha..
00:02:01
Note que quando clico em Escolha, vários novos campos aparecem abaixo,.
00:02:06
Vou nomear esta frequência de coluna.
00:02:09
Eu escrevo uma descrição, e então, na parte inferior,.
00:02:13
Vou colocar as opções que será exibido quando uma pessoa.
00:02:16
adiciona um item à lista.
00:02:20
Outras definições são sugeridas, mas porque eu quero manter.
00:02:24
os valores predefinidos, clico em OK.
00:02:30
Aqui está a nova coluna da lista.
00:02:33
Quando alguém adiciona um novo item, uma lista de drop-down será.
00:02:36
exibido na nova coluna, permitindo-lhes escolher.
00:02:40
entre as opções propostas.
00:02:43
Por último, pode renomear um coluna a qualquer momento, clicando.
00:02:47
na seta ao lado da sua nome, em seguida, nas definições de coluna,.
00:02:51
e, finalmente, no comando do renome.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:03
U ovom primeru, ja idem korišćenje liste kontakata za prikazivanje.
00:00:07
kako dodati kolone, ali proces je identičan u bibliotekama dokumenata..
00:00:15
Na ovoj listi kontakata vidim određene informacije,.
00:00:18
koje bih voleo da pratim, Ali ne vidim nikakvu kolumnu za .
00:00:21
datum kreiranja stavke,
00:00:24
Možda bi trebalo da dodam kolonu na ovu listu.
00:00:29
Pre kreiranja kolone, Moram da proverim da li je spisak.
00:00:32
već sadrži neke koje ja može da se koristi zato što trenutna.
00:00:35
ekran ne Prikaži sve detalje..
00:00:40
Da biste videli kolone koje su već na listi .
00:00:43
ali nisu vidljivi u ekran koji koristim,.
00:00:46
Kliknem na znak plus, a zatim u emisiji sakrij kolone,.
00:00:52
Onda mogu da izaberem. prikazivanje ili skrivanje postojećih kolona, .
00:00:56
proverom ili opozovite izbor u ovom polju..
00:01:02
Takođe mogu da promenim redosled u kojima su kolone prikazane.
00:01:06
klikom i prevlačenje ili korišćenje na gore.
00:01:09
i dugmad nadole pored svake kolone.
00:01:15
Ovo je kreirano Potrebna mi je kolumna, .
00:01:18
Onda ću ga dodati na displej bez kreiranje nove kolone..
00:01:23
U ovom slučaju, napravio sam siguran da nisam stvorio .
00:01:26
dupliranu kolonu na listi.
00:01:31
Ako stvarno treba kreiranje kolone, na najbrži način.
00:01:34
da bi se to poиilo, je po klikom na znak plus..
00:01:40
Zatim možete da birate između nekoliko tipova kolona,.
00:01:45
Ali ako ћeliљ drugaиije. tip kolone, kliknite na plus..
00:01:50
Sada možete da vidite različite tipove kolona, počnite izborom tipa..
00:01:56
U mom sluиaju, ja жu. odaberite tip koji se zove "Izbor"..
00:02:01
Imajte na umu da kada kliknem Izbor, nekoliko novih polja se pojavljuje ispod,.
00:02:06
Navedi жu ovu frekvenciju kolone.
00:02:09
Otkucao sam opis, i Onda, na samom dnu,.
00:02:13
Ja жu staviti moguжnosti da. biće prikazana kada osoba.
00:02:16
dodaje stavku na listu.
00:02:20
Predložene su i druge postavke, Ali zato љto ћelim da zadrћim..
00:02:24
podrazumevane vrednosti, kliknem na dugme "U redu".
00:02:30
Evo nove kolone na listi.
00:02:33
Kada neko doda novu stavku, padajuće liste će biti.
00:02:36
prikazano u novoj koloni, omogućavajući im da izaberu.
00:02:40
među predloženim opcijama.
00:02:43
Na kraju možete da preimenujete u bilo kom trenutku, klikom na.
00:02:47
na streli pored njene ime, zatim na postavkama kolona,.
00:02:51
I konaиno na preimenovanje komande.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
كيفية إضافة أعمدة، ولكن العملية متطابقة في مكتبات المستندات..
00:00:15
في قائمة جهات الاتصال هذه، أرى معلومات معينة،.
00:00:18
التي أود تعقبها، ولكن لا أرى أي عمود ل .
00:00:21
التاريخ الذي تم فيه إنشاء العنصر،
00:00:24
ربما يجب أن أضيف عمودا لهذه القائمة.
00:00:29
قبل إنشاء عمود، يجب أن أتحقق مما إذا كانت القائمة.
00:00:32
يحتوي بالفعل على بعض التي أنا يمكن استخدامها، لأن الحالي.
00:00:35
العرض لا عرض كل التفاصيل..
00:00:40
لمشاهدة الأعمدة التي موجود بالفعل في القائمة .
00:00:43
ولكن غير مرئية في عرض أنا أستخدم،.
00:00:46
أنا اضغط على علامة زائد، ومن ثم على إظهار إخفاء الأعمدة،.
00:00:52
ويمكنني بعد ذلك اختيار عرض أو إخفاء الأعمدة الموجودة، .
00:00:56
عن طريق التحقق أو إلغاء تحديد هذا المربع..
00:01:02
ويمكنني أيضا تغيير النظام حيث يتم عرض الأعمدة.
00:01:06
بالنقر فوق و سحبها أو استخدام لأعلى.
00:01:09
وأزرار لأسفل بجانب كل عمود.
00:01:15
هنا هو خلق العمود الذي أحتاجه، .
00:01:18
ثم سأضيفه إلى الشاشة بدون إنشاء عمود جديد..
00:01:23
في هذه الحالة، أنا جعلت متأكد من أنني لم تخلق .
00:01:26
عمود مكرر في القائمة.
00:01:31
إذا كنت حقا بحاجة إلى إنشاء عمود، أسرع طريقة.
00:01:34
للقيام بذلك، هو النقر على علامة الجمع..
00:01:40
يمكنك بعد ذلك الاختيار من بين عدة أنواع من الأعمدة،.
00:01:45
ولكن إذا كنت تريد مختلفة نوع العمود، انقر على زائد..
00:01:50
يمكنك الآن رؤية أنواع مختلفة من الأعمدة، ابدأ باختيار نوع..
00:01:56
في حالتي، أنا ستعمل اختر النوع المسمى اختيار..
00:02:01
لاحظ أنه عندما أضغط على الاختيار، تظهر عدة حقول جديدة أدناه،.
00:02:06
سأسمي تردد هذا العمود
00:02:09
اكتب وصفا، و ثم، في أسفل جدا،.
00:02:13
سوف أضع الخيارات التي سيتم عرضها عندما يكون الشخص.
00:02:16
إضافة عنصر إلى القائمة.
00:02:20
ويقترح إعدادات أخرى، بس لأني اريد ان احافظ.
00:02:24
القيم الافتراضية، وأنا اضغط على موافق.
00:02:30
هنا هو العمود الجديد في القائمة.
00:02:33
عندما يضيف شخص ما عنصرا جديدا، قائمة منسدلة ستكون.
00:02:36
معروضة في العمود الجديد، السماح لهم باختيار.
00:02:40
من بين الخيارات المقترحة.
00:02:43
وأخيرا يمكنك إعادة تسمية العمود في أي وقت، بالنقر فوق.
00:02:47
على السهم بجانب الاسم، ثم على إعدادات العمود،.
00:02:51
وأخيرا على الأمر إعادة تسمية.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
열을 추가하는 방법이지만 프로세스는 문서 라이브러리에서 동일합니다..
00:00:15
이 연락처 목록에서 참조 특정 정보,.
00:00:18
추적하고 싶은, 그러나 나는 에 대한 열이 표시되지 않습니다 .
00:00:21
항목이 만들어진 날짜는
00:00:24
이 목록에 열을 추가해야 할 수도 있습니다.
00:00:29
열을 만들기 전에 목록인지 확인해야 합니다..
00:00:32
이미 내가 몇 가지 포함 현재이므로 사용할 수 있습니다..
00:00:35
디스플레이는 모든 세부 사항을 표시합니다..
00:00:40
열을 보려면 이미 목록에 있습니다. .
00:00:43
하지만 내가 사용하고 있는 디스플레이,.
00:00:46
플러스 기호를 클릭, 그리고 쇼 숨기기 열에,.
00:00:52
그런 다음 기존 열을 표시하거나 숨기거나 숨깁니다. .
00:00:56
확인하 또는 이 상자의 선택 을 해제합니다..
00:01:02
주문을 변경할 수도 있습니다. 열이 표시되는 경우.
00:01:06
클릭하여 드래그하거나 위로 사용.
00:01:09
각 열 옆에 있는 아래 단추를 누르고 있습니다.
00:01:15
다음은 생성된 것입니다. 내가 필요로하는 열, .
00:01:18
그런 다음 디스플레이에 추가하지 않고 추가합니다. 새 열을 만듭니다..
00:01:23
이 경우, 생성하지 않았는지 확인 .
00:01:26
목록의 중복 열입니다.
00:01:31
당신이 정말로 필요로하는 경우 가장 빠른 방법으로 열을 만듭니다..
00:01:34
그렇게 하는 것은 플러스 기호를 클릭합니다..
00:01:40
그런 다음 중에서 선택할 수 있습니다. 여러 유형의 열,.
00:01:45
하지만 다른 것을 원한다면 열의 종류, 플러스를 클릭합니다..
00:01:50
이제 다른 형식을 볼 수 있습니다. 열을 선택하여 시작합니다..
00:01:56
내 경우에는, 나는 선택이라는 형식을 선택합니다..
00:02:01
클릭할 때 선택, 몇 가지 새로운 필드 가 아래에 나타납니다..
00:02:06
이 열 빈도의 이름을 지정합니다.
00:02:09
설명을 입력해, 그런 다음 맨 아래에,.
00:02:13
나는 옵션을 넣어 것입니다 사람이 표시될 때 표시됩니다..
00:02:16
목록에 항목을 추가합니다.
00:02:20
다른 설정은 제안됩니다. 하지만 유지 하 고 싶 기 때문에.
00:02:24
기본 값, 나는 확인을 클릭합니다.
00:02:30
목록의 새 열은 다음과 같습니다.
00:02:33
다른 사람이 새 항목을 추가하면 드롭다운 목록은.
00:02:36
새 열에 표시되고, 그들이 선택할 수 있도록.
00:02:40
제안 된 옵션 중.
00:02:43
마지막으로 이름을 바꿀 수 있습니다. 언제든지 열을 클릭하여.
00:02:47
그 옆에 있는 화살표에 다음 열 설정에서.
00:02:51
마지막으로 이름 바꾸기 명령입니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
如何添加列,但过程 在文档库中是相同的。.
00:00:15
在这个联系人列表中,我看到 某些信息,.
00:00:18
我想跟踪, 但我没有看到任何列.
00:00:21
项目的创建日期,
00:00:24
也许我应该在此列表中添加一列。
00:00:29
在创建列之前, 我必须检查列表是否.
00:00:32
已经包含一些我 可以使用,因为当前.
00:00:35
显示不 显示所有详细信息。.
00:00:40
查看 已在列表中.
00:00:43
但在 显示我正在使用,.
00:00:46
我点击加号, 然后在显示隐藏列,.
00:00:52
然后,我可以选择 显示或隐藏现有列,.
00:00:56
通过检查 或取消选中此框。.
00:01:02
我也可以更改顺序 显示列的位置.
00:01:06
通过单击和 拖动它们或使用 up.
00:01:09
和每列旁边的向下按钮。
00:01:15
这是创建的 我需要的列,.
00:01:18
然后,我将它添加到显示器中,而无需 创建新列。.
00:01:23
在这种情况下,我做了 确定我没有创建.
00:01:26
列表中的重复列。
00:01:31
如果您真的需要 创建列,最快的方法.
00:01:34
要做到这一点,是由 单击加号。.
00:01:40
然后,您可以选择 几种类型的列,.
00:01:45
但如果你想要一个不同的 列的类型,单击加号。.
00:01:50
您现在可以看到不同的类型 的列中,首先选择一个类型。.
00:01:56
就我而言,我将 选择名为"选择"的类型。.
00:02:01
请注意,当我单击 选择,几个新字段出现在下面,.
00:02:06
我将命名此列频率。
00:02:09
我键入描述,并且 然后,在最底部,.
00:02:13
我会把选项 将显示在人员时.
00:02:16
将项目添加到列表中。
00:02:20
建议进行其他设置, 但因为我想保持.
00:02:24
默认值,我点击确定。
00:02:30
下面是列表中的新列。
00:02:33
当有人添加新项目时, 一个下拉列表将是.
00:02:36
显示在新列中, 允许他们选择.
00:02:40
在提议的备选方案中。
00:02:43
最后,您可以重命名 列,通过单击.
00:02:47
在其旁边的箭头上 名称,然后在列设置上,.
00:02:51
最后是重命名命令。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:07
วิธีการเพิ่มคอลัมน์ แต่กระบวนการ เหมือนกันในไลบรารีเอกสาร.
00:00:15
ในรายการที่ติดต่อนี้ฉันเห็น ข้อมูลบางอย่าง.
00:00:18
ที่ฉันอยากจะตามรอย แต่ฉันไม่เห็นคอลัมน์ใดๆ สําหรับ .
00:00:21
วันที่สร้างสินค้า
00:00:24
บางทีผมควรเพิ่มคอลัมน์ลงในรายการนี้
00:00:29
ก่อนที่จะสร้างคอลัมน์ ฉันต้องตรวจสอบว่ารายการ.
00:00:32
มีบางส่วนที่ฉันอยู่แล้ว สามารถใช้งานได้, เพราะปัจจุบัน.
00:00:35
จอแสดงผลไม่ แสดงรายละเอียดทั้งหมด.
00:00:40
เมื่อต้องการดูคอลัมน์ที่ มีอยู่แล้วในรายการ .
00:00:43
แต่มองไม่เห็นใน แสดงที่ฉันใช้อยู่.
00:00:46
ฉันคลิกที่เครื่องหมายบวก จากนั้นแสดงซ่อนคอลัมน์.
00:00:52
จากนั้นฉันสามารถเลือก แสดงหรือซ่อนคอลัมน์ที่มีอยู่ .
00:00:56
โดยการตรวจสอบ หรือยกเลิกการเลือกกล่องนี้.
00:01:02
ฉันยังสามารถเปลี่ยนคําสั่งซื้อ ซึ่งคอลัมน์จะถูกแสดง.
00:01:06
โดยคลิกและ การลากขึ้นหรือใช้ขึ้น.
00:01:09
และปุ่มลงข้างแต่ละคอลัมน์
00:01:15
นี่คือสิ่งที่สร้าง คอลัมน์ที่ฉันต้องการ .
00:01:18
จากนั้นฉันจะเพิ่มลงในจอแสดงผลโดยไม่มี กําลังสร้างคอลัมน์ใหม่.
00:01:23
ในกรณีนี้ ฉันทํา แน่ใจว่าฉันไม่ได้สร้าง .
00:01:26
คอลัมน์ที่ซ้ํากันในรายการ
00:01:31
ถ้าคุณจําเป็นต้อง สร้างคอลัมน์ด้วยวิธีที่เร็วที่สุด.
00:01:34
เพื่อทําเช่นนั้นคือโดย คลิกที่เครื่องหมายบวก.
00:01:40
จากนั้นคุณสามารถเลือกได้ คอลัมน์หลายชนิด.
00:01:45
แต่ถ้าคุณต้องการอื่น ชนิดของคอลัมน์ ให้คลิกที่เครื่องหมายบวก.
00:01:50
ตอนนี้คุณสามารถดูชนิดต่างๆได้แล้ว โดยเริ่มจากการเลือกชนิด.
00:01:56
ในกรณีของฉัน ฉันจะ เลือกชนิดที่เรียกว่า ตัวเลือก.
00:02:01
โปรดทราบว่าเมื่อฉันคลิกที่ ตัวเลือก, หลายเขตข้อมูลใหม่ปรากฏด้านล่าง,.
00:02:06
ฉันจะตั้งชื่อความถี่คอลัมน์นี้
00:02:09
ฉันพิมพ์คําอธิบายและ จากนั้นที่ด้านล่างสุด.
00:02:13
ฉันจะใส่ตัวเลือกที่ จะแสดงขึ้นเมื่อบุคคล.
00:02:16
เพิ่มข้อมูลลงในรายการ
00:02:20
แนะนําการตั้งค่าอื่น ๆ แต่เพราะฉันอยากเก็บมันไว้.
00:02:24
ค่าเริ่มต้นฉันคลิกที่ตกลง
00:02:30
นี่คือคอลัมน์ใหม่ในรายการ
00:02:33
เมื่อมีคนเพิ่มรายการใหม่ รายการแบบหล่นลงจะเป็น.
00:02:36
แสดงในคอลัมน์ใหม่ อนุญาตให้พวกเขาเลือก.
00:02:40
ในบรรดาตัวเลือกที่เสนอ
00:02:43
สุดท้ายคุณสามารถเปลี่ยนชื่อ คอลัมน์เมื่อใดก็ได้ โดยคลิก.
00:02:47
บนลูกศรข้างๆ ชื่อ จากนั้นในการตั้งค่าคอลัมน์.
00:02:51
และสุดท้ายบนคําสั่งเปลี่ยนชื่อ

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show